Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

YourMatherSir_v2_acr4

.pdf
Скачиваний:
28
Добавлен:
16.09.2017
Размер:
5.33 Mб
Скачать

42 • • • Раздел I К теории крепости речи

власти или партии, порнографию или атипичный секс (ну хочется так его назвать после напугавшей всех пневмонии) было достаточно, чтобы жутко заинтересовать Прежние беспроигрышные темы очень быстро перестали привлекать к себе внимание А на то, чтобы заговорить по-новому, ушло лет десять Причем возможным это стало лишь после того, как были прочувствованы новые запреты!

В науке от новой перспективной и интересной идеи требуется «безумность», выход за рамки научных приличий. С новыми идеями и произведениями в литературе — абсолютно то же! По-настоящему интересно лишь то, что преодолевает привычные границы, позволяет взглянуть на мир по-новому.

Как, надеемся, вам, уважаемый читатель, — наша книга

Еще о науке. Одна из лучших юмористических книг последнего столетия — «Закон Мерфи» — написана учеными. Это серия парадоксальных афоризмов, отправной точкой которых является основной закон, многократно проверенный естествоиспытателями (в том числе и вашими авторами): «Если какая-нибудь неприятность может случиться — она случается!» Отсюда: «Если что-то может сломаться — обязательно сломается» и т. д. Многочисленных (исчисляются они сотнями) выводов, следствий и дополнений этого основополагающего закона приводить не будем, они хорошо известны. Мы, как вы поняли по эпиграфам, — поклонники Мерфи и его философии, гласящей: «Улыбайся, завтра будет хуже!»

Как еще все это связано с нашей книжкой? Очень просто. Основополагающая аксиома, которая объясняет все (следующие из нее) законы и наблюдения, до сих пор не была переведена на русский язык, так как звучит довольно вульгарно (в Америке это — мат). А всего-то было использовано одно из не самых грубых слов нашего словаря. Вот эта глубокая мысль:

«MOTHER NATURE IS A BITCH»

«МАТЬ-ПРИРОДА — СУКА!»

Глава 5 Крепкие слова и юмор • • • 43

Да, пробелов в русско-американском общении вследствие незнания слов из нашего путеводителя и неумения с ними обращаться возникает масса. И с той и с другой стороны. Что-то мы сейчас проясним родному читателю. Но для поддержания словесно-ядреного паритета, возможно, придется издать такую же книгу и для американцев (все-таки словарь А. Флегона, хоть создавался за пределами России, рус- ско-русский). Название ей только что придумали: «Fuck you, tovarisch!»

Хорошей шутке мат не мешает. Более того, юмор часто и строится на парадоксальном сочетании возвышенного и низкого. Для примера — анекдот (совершенно неприличный, но смешной!).

Интеллигентного вида молодой человек звонит в дверь и робко спрашивает

Простите, пожалуйста, здесь живет Эдита Пьеха7 Распахнувший дверь мужик в трусах веско отвечает

Здесь живет Идиты Нах*й!

Без матерного слова этот анекдот невозможен. Смешно не будет! И таких масса. Вспомните хотя бы серию про поручика Ржевского. Правда, не все подобные шутки остроумны: сальное слово многими само по себе воспринимается как повод похихикать. Хотя у некоторых утонченных натур — обратная реакция: каким бы остроумным ни был случай, если в рассказе есть грубое слово — им не смешно.

Это как со сверхоткровенными сценами в фильмах Для кого-то если они есть — и сюжет не нужен, а для кого-то, каким бы глубоким сценарий ни был, это грязная порнография Но в целом откровенное слово, как и откровенная сцена, способно впечатление усилить

Теперь об анекдотах, которых мы уже коснулись, поговорим подробнее.

Анекдоты

Для чего используются грубые, вульгарные слова? Для того чтобы выразиться мощно, смачно, значимо. Чтобы подчеркнуть свою крутизну, привлечь внимание, удивить. Чтобы наехать, шокировать, высмеять.

44 • • • Раздел!. К теории крепости речи

Но это по сути те же функции, которые выполняют шутки и анекдоты. Они, кстати, не вызывают возмущения только тогда, когда это «не про нас». А если про нас — приятного для большинства мало.

Насмешки боится даже тот, кто уже ничего не боится И так не только у французов

Любимые народом приколы играют в жизни ту же роль, что и крепкие выражения. Хотя грубый мат для достижения «эффекта контраста» в шутках совсем не обязателен. Чем возвышеннее объект, тем меньшего его «опускания» достаточно, чтобы вызвать улыбку. При рассказе о святом и обычная бытовая речь звучит комично, не говоря уж о пограничных терминах. Приведем для примера анекдот без непечатных слов, воспринимающийся тем не менее как совсем неприличный.

«Береженого Бог бережет1» — приговаривала монашка, натягивая презерватив на свечку

Кстати, именно святое, почитаемое большинством, — идеальный объект для анекдотов. В США, стране очень религиозной, про священников их издают многотиражными покетбуками.

А знаете ли вы свежий русский анекдот про попа? Вот когда они появятся, когда про Алексия Второго будут сочинять серии, как про Василия Ивановича или Владимира Владимировича™, тогда можно будет говорить, что церковь возродилась и реально в жизни общества присутствует

В шутках можно говорить о запретном, о том, чего в обычной, а тем более официальной речи нельзя касаться совершенно. Все как с употреблением табуированной лексики.

Напомним, что в разгар советских времен за анекдоты сажали Это не слухи — у нас даже отсидевшие старшие друзья были И родись мы лет на 20 раньше, кто знает..

Вульгаризм — часто элемент юмора, используемый для его усиления. Хорошую шутку он не испортит. Правда, юмор — вещь намного более творческая, чем ругательства.

Глава 5 Крепкие слова и юмор • • • 45

Все ли с этим согласны? Фанаты группы «Ленинград», ау! Мы ждем ваших критических комментариев.

Анекдот или шутка, как и ругательство, могут шокировать. Причем заранее можно этого и не предполагать.

Недавно, договариваясь о встрече с собеседником, который уверял, что придет во что бы то ни стало, один из авторов шутливо-философ- ски заметил «Срывы всегда возможны А вдруг вы под трамвай попадете"?» Реакция была - как на страшное пророчество цыганки у тех, кто в гадания верит Даже хуже Собеседник побледнел, сказал «Господи, да как же можно говорить такое1» Потом перекрестился, поплевал через левое плечо и постарался быстренько покинуть место, где было совершено опасное для него святотатство

В шутке можно сказать и о таком, о чем в официальной ситуации (где, естественно, и ругаться нельзя) не скажешь никогда. Исключено! И ограничения для грубости и насмешки одни и те же. Выражаться очень грубо (= говорить чересчур несерьезно и остро) нельзя по поводу святого, интимного, в определенных местах и компаниях: при женщинах, детях и т. д.

Помните из рекламного ролика «А вот еще случай был Хотя мал ты еще!»

Нельзя не отметить, что дискриминация относительна женщины и дети тоже многое себе позволяют в своих компаниях И совсем не безобидное Словом, не только мужики стараются не ругаться при женщинах и детях, но и наоборот

Все сказанное выше в этой главе относится в равной степени и к России, и к Америке. Но есть и отличия. В Штатах гораздо более щепетильно подходят к национальным отношениям, более чувствительны к разговорам о них. Наций ведь там масса, и нет одной — главной, как у нас.

Там, к примеру, невозможны фразы типа «Это русская земля1 А вы, азербайджанцы и прочие армяне, — уматывайте отсюда1»

Земля там такая же английская, как и ирландская, польская, немецкая и т. д. Мексиканцу, въехавшему легально, немыслимо сказать: «Убирайся домой, в свою Мексику» . Хотя, возможно, многие этого бы и хотели. Но такое не просто неодобряемо, оно запрещено, подсудно.

46 • • • Раздел! К теории крепости речи

По этой причине шутки и анекдоты по поводу разных наций в США грубы и опасны. Представители этих самых наций там гораздо более чувствительны, чем в Европе и России. Расизм в Америке на всех уровнях запрещен, даже намек на него воспринимается болезненно. Но шутка и обязана касаться запретного, чтобы быть смешной. Итог: анекдотов на национальные темы существует в США масса, нет народа, который не был бы осмеян. Более того, существуют анекдоты, обидные для нескольких или даже всех наций сразу. Вот пример подлинного интернационализма!

Чтобы не быть голословными, приведем примеры из длинных американских «национальных» и межнациональных серий. Постараемся выбрать анекдоты, где есть слова из нашего словаря (приводим их в скобках).

Как вышло, что поляк провел всю ночь у дверей публичного дома

(brothel)?

Аз все ждал, когда погасят красный фонарь и зажгут зеленый1

Как узнать польского Peeping Tom (это нарицательное имя того, кто любит подглядывать за чем-то неприличным, например как в туалет ходят или любовью занимаются)7

Расстегнет ширинку и вниз смотрит

Почему баксы (bucks) зеленые7

Да евреи их рвут до того, как они созреть успевают1

Почему Иисуса считают евреем7

Все признаки налицо до 33 лет его содержали родители, он всю жизнь считал свою мать непорочной девственницей (virgin), а она его — Богом (God)

К следующему анекдоту пояснение. Слово WASP (White Anglo-Saxon Protestant) обозначает — обеспеченный белый американец (подробнее см. в словаре).

СКОЛЬКО WASP'OB нужно, чтобы сменить лампочку7

Два Один — чтобы приготовить мартини, а второй — чтобы позвонить электрику

Как WASP сделает предложение7

—Он спросит «Как ты отнесешься к идее быть похороненной в нашем фамильном склепе7»

Что говорят люди, увидев черного мальчика на велосипеде7

Кричат «Держите вора (thief)1»

Глава 5 Крепкие слова и юмор • • • 47

В чем негру из Гарлема труднее всего разобраться7

В том, к кому нужно подойти в День отца

Пояснение. В Америке кроме женского праздника (День матери — Mother's Day) есть равноправный мужской (День отца — Father's Day), когда пап принято поздравлять. Но понять, кто же твой настоящий отец, в Гарлеме невозможно (так считают авторы анекдота, и не только они).

Девушка, вбегая в полицию, кричит

Помогите' Ирландец изнасиловал (raped me)i

Почему ты решила, что он ирландец7

Так еле расшевелила, а потом все время приходилось ему помогать1

Почему черные не женятся на мексиканках7

Боятся, что дети получатся такими ленивыми, что не захотят и воровать (steal)

Что получится, если скрестить пуэрториканца с китайцем7

Угонщик автомобилей (carjacker), который машину водить не умеет

Как сделать, чтобы у англичанина была радостная старость7

Расскажите ему в молодости анекдот (joke), в семьдесят рассмеется

ДЛЯ представления достаточно. Извиняемся перед соотечественниками, а также канадцами, итальянцами, французами, арабами и т. д. за то, что анекдоты про них за неимением места опустили. Надо ведь еще дать читателю представление об остальных поводах для американских шуток.

Вот еще типичные анекдоты о разном.

Чем мусор отличается от девчонки из Нью-Джерси7

Его забирают (pick up) постоянно, а ее иногда

Анекдот построен на игре слов (подобных масса). То pick up — забирать, подбирать. Сделать это можно и с мусором (который вывозят, убирают), и с девушкой (которую можно «подцепить», «снять», с чем девушкам из Нью-Джерси иногда везет). Слова играют (и это обыгрывается) в любом языке. Вот отечественный пример.

Профессор спрашивает студентку на экзамене по истории

Какие документы, вышедшие сейчас из обихода, Ленин подписывал собственноручно7

Не знаю!

48 • • • Раздел! К теории крепости речи

Ну, ну, думать, думать, вспомни фильмы про революцию!

Не знаюШ

Ман-да-ты!11

Ах так' /\а сам ты манда, старый козел1"

Зачем Бог изобрел спиртное7

Чтобы и самые противные девки имели свой шанс (to get laid)

Как тут не вспомнить наше «Не бывает некрасивых женщин, бывает мало водки!». То get laid означает не просто «полежать», а обязательно не одному. Слово ровно той же степени неприличности, что и русское «переспать». Все очень похоже. Повторим: не только руки, ноги и другие органы у американцев работают, как у нас, но и головы.

А вот фразы, являющиеся наиболее возмутительной ложью.

Деньги вам высланы1 (стандартное уведомление)

Я представляю правительство и приехал, чтобы вам помочь1

Несколько моих лучших друзей — евреи1

Черные прекрасны' (Популярный лозунг - Black is beautiful)

Итут у нас есть аналоги — «самые короткие анекдоты». Например: еврей грузчик.

Что такое «американская мечта»7

Это МИЛЛИОН черных, плывущих обратно в Африку, с евреем у каждого под мышкой

Это анекдот не только «национальный», а и политический. Рассуждения на эту тему у них услышишь редко, не какунас —о «национальнойидее». Авотонашейнацмечте.

Поймал старик золотую рыбку Та, естественно «Отпусти за три желания» Ну, дед желает 1 — пусть море будет из водки, 2 — (после долгих раздумий) - пусть речка, что от дома к морю течет, тоже будет из водки13 — (после страшных раздумий) — ладно, давай еще пол-литра и катись к чертовой бабушке1

Как видите, в целом юмор у нас и за океаном мало чем отличается. Если знаешь жизнь страны — все понятно.

Так, чтобы улыбнуться, читая последний анекдот, необходимо представлять роль водки в жизни русского народа В последнее время, когда и денег на водку у многих стало хватать, и дефицитом она быть пе-

Глава 5. Крепкие слова и юмор • • • 4-9

рестала, «мечта» эта несколько потускнела. Правы наши лидеры — новая национальная идея нужна!

Но главное для нас сейчас: и крепкие, и смешные выражения естественны, взаимосвязанны, взаимодополняемы, а иногда и взаимозаменяемы. Любому языку они функционально необходимы.

Зачистка речи

Нельзя починить то, что не сломано.

Во все времена, от Моисея до Муссолини, с плохими словами и ругательствами боролись. Борются с ними и сейчас, и бороться будут всегда!

Каждый из нас вносит свою лепту в это праведное дело, когда запрещает произносить некрасивые слова детям или предлагает поаккуратнее выражаться взрослым

Но все равно выражаются, да еще как! Ну не получается у общества избавиться от ругательств, как их ни запрещай, хоть законодательно. А искореняют нехорошие слова, грозя репрессивными мерами, регулярно. В России первый из известных документов такого рода датируется 1410 г. Тогда московский митрополит Фотий официально запретил ругаться матом монахам (значит, крепким словом отводили душу даже посвятившие жизнь ее спасению!). Последний же закон о недопустимости мата был принят нашей Думой не так уж давно.

То есть несмотря на регулярные, периодически повторяемые на высшем уровне запреты, как ругались, так и ругаются А может, сейчас еще и похлеще

Мы тут не одиноки. Формально в большинстве штатов США за публичное употребление грубой вульгарной лексики могут привлечь, оштрафовать и даже наказать более жестко.

Реальный пример из американской жизни Парень сплавлялся по реке на байдарке Проходя через порог, находившийся в парке, он перевернулся и матюгнулся на полную катушку Был выходной, в парке масса народа, мамы с детьми Ужас1 Одним из свидетелей оказался полицейский в штатском, гулявший там с семьей Он оформил протокол и дал делу ход Разбирательство длилось больше года, случай получил огласку в прессе Итог — штраф, а грозила судимость, после которой на приличную работу не устроиться Помог Американский союз гражданских свобод (АСШ), оплативший хорошего адвоката

Глава 6 Зачистка речи • • • 51

Наделе такие репрессии наблюдаются, конечно, крайне редко, и эффект от них нулевой. Отметим, впрочем, что в США и так ругаются меньше нашего, и никто пока не связывал эту разницу с законодательством и работой полиции.

Любое общество постоянно пытается изъять ругательства из оборота, но цель эта утопическая. Колебаться может лишь планка публично допустимой грубости. А резкие высказывания, диапазон приемлемости которых определяется еще и индивидуально — это попытка человека повлиять на мир, самоутвердиться, его естественная реакция на сильные раздражители: горе, радость, боль, обиду и т. д.

Специалисты считают, что ругательства несут значимую социальную функцию. Они играют роль социальной смазки, вносят долю иронии и сомнения в вопрос о правильности устоев и непогрешимости богов и вождей, что любому здоровому обществу необходимо. Но светские и духовные лидеры, особенно в ранних обществах, требовали абсолютного подчинения и веры, поэтому ругательства и проклятия всегда рассматривались как нечто подрывающее государственные и религиозные институты.

Ведь нападкам часто подвергались святые имена Недаром один из синонимов ругани — богохульство, т е хуление Бога, вовлечение его имени в неподобающий контекст Это ли не попрание основ? В тоталитарных исламских странах и сейчас за столь туманно определяемое деяние (blasphemy) - смертная казнь Дело в том, что ставятся под сомнение ценности иерархии, а любая власть и любое общество охраняют именно ее Поэтому главными попирателями устоев где-то могут быть и антисоветчики, и антифашисты, и антиглобалисты Хорошей мерой цивилизованности общества и легитимности власти является пропорциональность наказания преступлению

Кстати, все тоталитарные режимы боятся острых высказываний и анекдотов Вспомнился один из советских времен — про попугая, посаженного за неприличное слово в курятник Там он гордо заявлял «Отстаньте, вы все тут бляди, а я — политический'»

Чем более авторитарно общество и государство, тем строже следит оно за соблюдением «моральных устоев».

Общая, давно подмеченная психологами закономерность такова, что жесткое руководство обязательно, когда