- •Краткие правила немецкого произношения
- •1. Разговорные формулы
- •2. Стандартные просьбы
- •3. Язык, взаимопонимание
- •4. Ресторан, продукты
- •5. На отдыхе
- •6. У врача
- •7. Чрезвычайные ситуации, погода
- •8. Таможня
- •9. Деньги. Банк
- •10. Гостиница
- •11. В городе
- •12. Авто
- •13. Транспорт
- •14. Вокзал
- •15. Магазин
- •16. Надписи
- •17. Мужчина и женщина. Отношения и чувства
- •18. Учеба
- •19. Аэропорт
- •20. Даты время дни недели
- •21. Немецкие числительные
12. Авто
|
Автомобиль, заправка, прокат. |
|
Ведет ли эта дорога к... ? |
Führt diese Straße nach... ? |
фюрт дызэ штрасэ нах... |
Вы можете показать это |
Können Sie es mir auf der Karte |
кёнэн зи эс мир ауф дэр картэ |
на карте? |
zeigen? |
цайгн |
Здесь можно |
Darf ich hier parken? |
дарф ихь хир паркэн? |
припарковать машину? |
|
|
Как долго здесь |
Wie lange darf ich hier parken? |
ви лангэ дарф ихь хир паркн |
разрешена парковка? |
|
|
Здесь поблизости есть |
Ist hier in der Nähe ein Parkplatz? |
ист хир ин дэр нэе айн |
автостоянка? |
|
паркплац |
У меня сломалась |
Mein Auto fährt nicht. |
майн ауто фэрт нихьт |
машина. |
|
|
Вы не могли бы |
Könnten Sie das Auto bitte |
кёнтэн зи дас ауто битэ |
отбуксировать машину? |
abschleppen? |
апшлепн |
Где здесь ближайшая |
Wo ist die nachste Tankstelle? |
во ист ды нэкстэ танкштэле |
заправка? |
|
|
Автомобиль |
Auto/Wagen |
ауто/вагэн |
Где можно взять машину |
Wo kann ich ein Auto mieten? |
во кан ихь айн ауто митн |
напрокат? |
|
|
Я хочу взять напрокат |
Ich möchte ein Auto mieten. |
ихь мёхьтэ айн ауто митн |
машину. |
|
|
Вот мои водительские |
Hier ist mein Führerschein. |
хир ист майн фюрэршайн |
права. |
|
|
Я хочу взять напрокат |
Ich möchte ein Auto für heute |
ихь мёхьтэ айн ауто фюр |
машину на сегодня |
mieten. |
хойте митн |
- на один день |
- für einen Tag |
- айнэн так |
- на три дня |
- für drei Tage |
- драй тагэ |
- на эти выходные |
- für das Wochenende |
- дас вохэнъэндэ |
Какова оплата в |
Was kostet es pro Tag/pro Woche? |
вас костэт эс про так/про |
день/неделю? |
|
вохэ? |
Это включает |
Ist die Versicherung/das |
ист ди фэрзихерунг/дас |
страховку/пробег? |
Kilometergeld inbegriffen? |
киломэтэргэльт инбэгрифэн? |
Сколько я должен |
Wiefiel muss ich bei Ihnen |
вифиль мус ихь бай и:нэн |
оставить в залог? |
hinterlassen? |
хинтэрласэн? |
Запасное колесо (запаска) |
Ersatzrad |
эрзацрад |
Домкрат |
Wagenheber |
вагэнхэбэр |
Балонный ключ |
Radschlüssel |
радшлюссэль |
Колесо (шина) |
Reifen |
райфэн |
У меня спустило колесо. |
Mein Reifen ist platt. |
майн райфэн ист плят |
Насос |
Luftpumpe |
люфтпумпэ |
Договор купли продажи |
Kaufvertrag |
кауффэртраг |
14
|
Автомобильные |
|
информационные надписи и |
|
таблички |
Автобан |
AUTOBAHN |
Съезд с автобана |
AUSFAHRT |
Одностороннее движение |
EINBAHNSTRASSE |
Стоп |
HALT |
Уступите дорогу |
VORFAHRT GEWAHREN |
Проезда нет |
KEINE DURCHFAHRT |
Объезд |
UMLEITUNG |
Парковка запрещена |
PARKEN VERBOTEN |
Парковка |
PARKPLATZ |
К городскому паркингу |
ZUM PARKHAUS |
Стоянка для отдыха (на |
RASTSTÄTTE |
автобане) |
|
|
audio-class.ru |
15
13. Транспорт
Транспорт
Где я могу взять такси?
Вызовите такси, пожалуйста Сколько стоит доехать до…? По этому адресу, пожалуйста! Отвезите меня..
Отвезите меня в аэропорт.
Отвезите меня на железнодорожную станцию.
Отвезите меня в гостиницу...
Отвезите меня в хорошую гостиницу.
Отвезите меня в недорогую гостиницу.
Отвезите меня в центр города.
Налево
Направо Мне нужно вернуться.
Остановите здесь, пожалуйста. Сколько я вам должен?
Вы не могли бы меня подождать?
Явернусь через 2 минуты.
Япоеду на трамвае.
Вы выходите?
Где здесь ближайшая... ?
-станция метро
-станция городской железной дороги
-автобусная остановка
Wo kann ich ein Taxi nehmen?
Rufen Sie bitte ein Taxi Was kostet die Fahrt… Diese Adresse bitte!
Fahren Sie mich …
Fahren Sie mich zum Flughafen.
Fahren Sie mich zum Bahnhof
Fahren Sie mich zum Hotel
Fahren Sie mich zu einem guten Hotel.
Fahren Sie mich zu einem billigen Hotel
Fahren Sie mich zum Stadtzentrum.
Nach links Nach rechts Ich mus zurück.
Halten Sie bitte hier an. Was soll ich zahlen?
Können Sie auf mich warten?
Ich bin in zwei Minuten zurück
Ich nehme Strassenbahn. Steigen Sie aus?
Wo ist hier die nächste... ?
-U-Bahnstation
-S-Bahnstation
-Bushaltestelle
во кан ихь айн такси нэмен?
руфэн зи биттэ айн такси. вас костэт ди фарт…? дизэ адрэссэ биттэ. фарэн зи михь…
фарэн зи михь цум флюкхафэн.
фарэн зи михь цум банхоф.
фарэн зи михь цум хотэль…
фарэн зи михь цу айнэм гутэн хотэль.
фарэн зи михь цу айнэм биллигэн хотэль.
фарэн зи михь цум штатцентрум.
нах линкс нах рехьтс.
ихь мус цурюк. Хальтэн зи биттэ хир. Вас золь ихь цален?
кённэн зи ауф михь вартэн?
ихь бин ин цвай минутэн цурюк
ихь нэймэ штрассэнбан штайген зи аус?
во ист хир ди нэкстэ у-бан-штацьон
с-бан-штацьон
бус-хальтэ-штэлле
16
14. Вокзал
На вокзале
Расписание движения. Билет на поезд.
Мне нужно в Берлин.
Сколько стоит билет до Вены?
Мне нужен один билет до Гамбурга.
Один билет до Кёльна, пожалуйста, туда и обратно.
Мне нужны два билета до Гамбурга.
Мне нужен билет выходного дня.
Первый класс Второй класс
Где мне нужно делать пересадку?
Извините, этот поезд идет в Бремен?
Это место свободно? Поезд опаздывает?
Поезд в Гановер отправляется с этой платформы?
Поезд в Берлин отправляется с 5-ой платформы.
С какого пути отправляется поезд на Эрфурт?
В пути у вас будет две пересадки.
Fahrplan |
фарплан |
Fahrkarte |
фаркартэ |
Ich muss nach Berlin. |
ихь мус нах бэ(р)лин |
Was kostet die Fahrkarte nach |
вас костэт ди фаркартэ нах |
Wien? |
ви-н? |
Einmal Hamburg bitte! |
айнмаль хамбург биттэ. |
Einmal Köln bitte, hin und |
айнмаль кёльн биттэ, хин унт |
zurück. |
цурюк. |
Zweimal Hamburg bitte! |
цваймаль Хамбург биттэ. |
Ich brauche ein Wochenend- |
ихь браухэ айн вохэн-эндэ |
Ticket. |
тикет. |
Erste Klasse |
эрстэ классэ |
Zweite Klasse |
цвайтэ классэ |
Wo mus ich umsteigen? |
во мус ихь умштайгэн? |
Entschuldigung, fährt dieser Zug |
энтшульдигунг, фэрт дизэр |
nach Bremen? |
цуг нах брэмэн? |
Ist dieser Platz frei? |
ист дизэр плац фрай? |
Hat der Zug Verspätung? |
хат дэр цук фэршпэтунг? |
Fährt der Zug nach Hanover auf |
фэрт дэр цук нах ханофэр |
diesem Bahnsteig ab? |
ауф дызэм банштайг аб |
Der Zug nach Berlin fährt am |
дэр цук нах берлин фэрт ам |
Bahnsteig 5 ab |
банштайг фюнф аб |
Von welchem Gleis fährt der Zug |
фон вельхэм гляйс фэрт дэр |
nach Erfurt ab? |
цук нах эрфурт аб |
Bei der Fahrt müssen Sie |
бай дэр фарт мюссэн зи |
zweimal umsteigen |
цваймаль умштайген |
17