Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1alekseev_m_p_i_dr_istoriya_zarubezhnoy_literatury_srednie_ve / 010_Раздел10_Алексеев_Жирмунский_с468-528.doc
Скачиваний:
46
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
428.03 Кб
Скачать

Глава сорок пятая драматурги — современники и продолжатели шекспира

1

В современной Шекспиру драматургии существовало несколько течений, враждебных друг другу. Все они, однако, находились в резкой оппозиции к пуританству, в первые годы царствования Иакова I усилившему борьбу против театра. Эта сложная борьба внутри и вне театра отражала обострившиеся социальные, клас­совые распри в период подготовки английской буржуазной революции. Одна группа драматургов, ориентируясь главным образом на буржуазного театрального зрителя, создавала трагедию, насыщен­ную общественно-политическим содержанием, и реалистическую комедию нравов, то отправляясь от античных образцов, то черпая материал непосредственно из анг­лийского городского быта; про­изведения эти отличались более или менее подчеркнутой назида­тельностью и морализмом. [511]

Другое направление в драматургии, опи­равшееся преимущественно на дворянские и придворные круги, тенденциям натуралистического и морализующего бытовизма в теат­ре противопоставляло развлека­тельные и часто безнравственные пьесы с веселой интригой, нередко высмеивавшие горожан или пропо­ведовавшие идеи дворянской чести и покорности самодержавной ко­ролевской власти.

К первому из указанных на­правлений принадлежал Бен Джонсон (Ben Jonson, 1573 —1637), крупнейший писатель из ближайших современников Шекспи­ра, выступавший одновременно как плодовитый драматург, лири­ческий поэт, переводчик античных авторов и литературный критик. Произведениям Бен Джонса свойственны смелость и широта мысли, гуманистические тенденции в решении социальных и нравственных проблем, роднящие его с Шекспиром, но им присущи также ученый педантизм, некоторая рационалистическая сухость и преднамерен­ная поучительность, контрастирующие с самодовлеющей и объек­тивной полнотой в изображении жизни, которую мы находим у его великого современника.

Бен Джонсон родился в Лондоне в семье пастора, разоренного во время преследования протестантов при королеве Марии и умер­шего вскоре после рождения сына, будущего поэта. Мать его вто­рично вышла замуж за ремесленника, который помог, однако, свое­му пасынку получить блестящее образование. Бен Джонсон учился в Вестминстерской школе, где одним из его преподавателей был из­вестный ученый, историк и археолог, Вильям Камден, и приобрел здесь большие познания в области классических языков и литера­тур, сделавшие из него впоследствии приверженца классического направления в поэзии и драматургии. Мы не знаем точно, как сло­жилась его жизнь после окончания школы; возможно, что он помо­гал отчиму, бывшему каменщиком по профессии; затем он как про­стой солдат сражался в Нидерландах против испанцев. В 1597 г. он вновь появился в Лондоне и поступил в театральную труппу Генсло, содержавшую театр «Фортуна», в качестве актера и драматурга. К этому времени относится близкое знакомство Бен Джонсона с Шекспиром и другими писателями его времени. [512]

В 1598 г. была представлена первая комедия Бен Джонсона «У каждого свои причуды», за которой последовала и другая — «Каждый вне своих причуд» (1599). В этих пьесах он уже заявляет себя приверженцем классической гуманистической комедии.

Пролог к первой из них является своего рода театральным ма­нифестом и содержит в себе как теорию комедии, так и резкую кри­тику «наивностей» английской народной драмы. Важнейшим источ­ником излагаемых здесь воззрений был для Бен Джонсона трактат Ф. Сиднея «Защита поэзии», из которого он заимствовал близкое ему представление о достоинстве «высокой» поэзии и гуманистическо-классицистические тенденции.

Ранние комедии Бен Джонсона основаны не столько на разви­тии интриги, сколько на характерах действующих лиц, нарисо­ванных с выделением какой-нибудь особой, присущей им черты, преобладающей «причуды», «юмора», по терминологии Бен Джон­сона (согласно тому пониманию этого слова, какое существовало в XVI в.). Бен Джонсон так определяет это понятие: «Когда одна какая-нибудь особенная черта настолько овладевает человеком, что заставляет все его слова и поступки, его настроение, все его силы, сливаясь вместе, течь в одном направлении, то это поистине может быть названо юмором». Действующие лица комедии, характеризо­ванные таким образом и отзывающиеся еще манерой старинных моралите (близость Бен Джонсона к моралите в особенности чув­ствуется в его поздних комедиях, где он иногда выводит прямо ал­легорические фигуры, вроде «Вкуса», «Веселости» или «Хулы»), приходят в столкновение друг с другом в ряде веселых и оживленных бытовых сцен, относительно слабо связанных между собой.

В комедии «У каждого свои причуды» Бен Джонсон рисует, напри­мер, Эдуарда, сына богатого лондонского горожанина, который вместе со своим двоюродным братом Стивеном, увлекающимся со­колиной охотой, попадает в легкомысленную среду праздной и ве­селящейся «золотой молодежи». К этой компании примыкает капи­тан Бобадиль, полуголодный, но чванливый и тщеславный, вечно ищущий, на чей счет можно было бы поживиться. Это один из луч­ших сатирических образов, созданных Бен Джонсоном, предста­вляющий вариацию типа «хвастливого воина», после гибели «Непо­бедимой армады» чаще всего изображавшегося в английской драме испанцем (отсюда и имя его, произведенное от испанского «бобадельо» — дурачок). Несмотря на то что в этой пьесе широко ис­пользованы тексты комедий античных авторов, она все же дает верную и колоритную картину лондонских нравов в конце XVI в.

Ранний период является наиболее блестящим в драматургиче­ской деятельности Бен Джонсона. Он написал ряд пьес, в которых высмеивал придворные и литературные круги, например «Стихоплет» (1601); две трагедии — «Падение Сеяна» (1603) и «Заговор Ка­тилины» (1611) — возникли под воздействием античной драмы, в особенности Сенеки. Особенного успеха Бен Джонсон достиг в са­тирических бытовых комедиях, в которых реалистическое изобра­жение повседневной мещанской жизни соединяется с резкой критикой дворянства и знати. [513] [514 ― илл.]

Благодаря присущим всем этим комедиям типическому обобщению характеров, схематизму конструкции и от­влеченному дидактизму они сильно отличаются от комедий Шекс­пира и одновременно предвосхищают развитие «классицистиче­ской» комедии эпохи Реставрации.

Одной из важнейших и наиболее типических для творческой ма­неры Бен Джонсона является комедия «Вольпоне» (1605), в которой он, по его собственным словам (повторяющим известные стихи из «Поэтического искусства» Горация), стремится «исправлять людей от пороков и слабостей, соединяя пользу зрителя с его удоволь­ствием». Объектом резких сатирических нападок являются в «Воль­поне» стяжательство и хищничество в их разнообразных формах, как основные пороки буржуазного общества. Под Венецией, где проис­ходит действие, следует понимать современный Бен Джонсону Лон­дон. В пьесе рассказывается о том, как богатый венецианский па­триций, скупец Вольпоне, притворившись умирающим, с помощью своего слуги Моски выманивает ценные подарки у своих родствен­ников, надеющихся получить после его смерти богатое наследство. Однако Вольпоне и Моска не поладили друг с другом; их проделки и обман раскрываются, и оба они несут заслуженное наказание. Следуя своей обычной манере давать действующим лицам имена, соответствующие их внутренним качествам, Бен Джонсон подби­рает в этой комедии имена для своих героев из итальянских назва­ний хищных животных и птиц. Наряду с главными героями — Воль­поне (Большая Лиса) и Моска (Муха — нередкое в комедиях имя паразита) — мы встречаем здесь хищников разных пород. Драматург изобразил адвока­та Вольтере (Коршун), ростовщика Корбаччо (Старый Ворон), купца Корвино (Вороненок) и т. д.

Многие сатирические мотивы этой пьесы внушены Бен Джонсону «Похвалою Глупости» Эразма Рот­тердамского, из которой сделаны также обильные дословные заимствования. Вообще текст «Вольпоне» (как и многих других произве­дений Бен Джонсона) представляет собой настоящую мозаику, так как он составлен в значительной части из искусно подобранных ци­тат писателей античного мира и эпохи Возрождения.

Кроме «Вольпоне», важнейшими из комедий Бен Джонсона являются: «Эписин, или Молчаливая женщина» (1609), «Алхимик» (1610) и «Варфоломеевская ярмарка» (1614). Он высмеивает в них разнообразные типы всевозможных «нравственных уродов», чуда­ков, социально вредных людей, которые он находит в различных сферах общественной и частной жизни.

В комедии «Эписин» изображен один из таких чудаков — брюзга, эгоист и скря­га Мороуз, «причудой» которого является то, что он не выносит никакого шума. Выгнав из дому своего племянника, за которого он не хочет платить долги, почув­ствовав себя одиноким, Мороуз решает жениться. Племянник его, сэр Дофин Юд­жин, обещая ему найти вполне молчаливую женщину, задумывает веселую продел­ку над дядей. Эписин, предполагаемая «молчаливая женщина», на которой сэр Юджин женит Мороуза, после свадьбы оказывается переодетым мужчиной. Наряду с фигурами дяди и племянника в комедии выведены также другие типы чудаков, со свойственными им «причудами», и присосавшиеся к ним хищники: ученый педант, мнящий себя поэтом, человек, помешанный на благородстве своего происхождения, храбрый пьяница-капитан, боящийся лишь своей супруги, и т. д. [515]

В «Алхимике» Бен Джонсон бичует суеверия своей эпохи и свя­занное с ними шарлатанство, а вместе с тем и всеобщую страсть к легкой наживе при помощи «философского камня», превращающего все металлы в золото. Высокого комизма полны в этой пьесе как фигуры мошенника-алхимика Сабтля и его сообщников, так и образы их жертв — клерка, купца, игрока. Каждый из которых по-своему увлечен мечтами о несметном богатстве. Изображает, наконец, дворянина, носящего характерное имя сэра Эпикура Маммона.

«Варфо­ломеевская ярмарка»дает сочную бытовую картину, на фоне которой выступает ряд характерных фигур, изображенных также в сатирическом плане; из них выпуклостью очертаний и резкостью обличения выделяются образы молодого дворянина, пустоголового хвастуна Варфоломея Кука и ханжи-пуританина Бизи.

Позднее Бен Джонсон получил звание придворного поэта (по­эта-лауреата) и в качестве такового написал около тридцати драм-«масок» для придворных спектаклей.

В 1621 г. он получил должность распорядителя придворными увеселениями. Несмотря на это, он всю свою жизнь провел в бедности, находясь в зависи­мости от своего пера, как настоящий писатель-профессионал. Ряд пьес, написанных Бен Джонсоном после 1625 г., преимущественно комедий, отличается значительно меньшими достоинствами, чем его пьесы раннего периода.

* * *

Бен Джонсон оказал сильнейшее влияние на английскую драма­тургию; оно сказалось уже в творчестве ряда его современников (Деккер, Миддльтон и др.), в особенности же у драматургов млад­шего поколения, получивших даже прозвище «сыновей Бена». Не менее сильно Бен Джонсон воздействовал на драматургов периода Реставрации, а через их посредство и на писателей XVIII века. За все это время его собственные пьесы не сходили с английской сцены, даже Шекспир некоторое время оставался в тени. Помимо драма­тических произведений, Бен Джонсон написал также ряд лириче­ских стихотворений, преимущественно в подражание античным по­этам, много эпиграмм, в которых проявлялись его сатирические наклонности. Он перевел «Поэтику» Горация, оставил собрание не­больших статей, афоризмов, размышлений. Создал, наконец, английскую грамматику. Надпись на его могиле в Вестминстерском аббатстве свидетельствует о том, что его современники высоко ценили раз­нообразие его дарований, большую ученость и поэтический талант.

2

Наряду с Бен Джонсоном целая группа современных Шекспиру драматургов создавала драмы из городского мещанского быта, от­личавшиеся не только назидательностью, но и чувствительностью. Они творили, предвосхищая многие особенности так называемой «мещанской драмы» (или «семейной», как называют ее англичане), которая по­лучила особое распространение в XVIII веке, в эпоху буржуазного Просвещения. Во главе этой группы драматургов стояли Хейвуд и Деккер. [516]

Томас Хейвуд (Thomas Heywood, около 1570 — около 1650 г.) создал ряд пьес с типичной мещанской тематикой и тен­денцией к бытовому натурализму даже при разработке историче­ских сюжетов. Так, историческая драма Хейвуда «Эдуард IV» (около 1600 г.), в противоположность «хроникам» Шекспира, пове­ствует не столько об исторических судьбах страны и народа, сколь­ко о вполне частных событиях, изложенных в назидательном и чув­ствительном стиле.

В пьесе рассказывается, как жена купца становится любовницей короля, раскаи­вается в своем опрометчивом поступке и, совершив ряд благодеяний и спасши своего мужа от виселицы, умирает на его руках, оправданная им и прощенная. В пьесе «Четыре лондонских подмастерья» (около 1600 г.), действие которой отне­сено ко времени первого крестового похода, герцог Бульонский заставляет своих сыновей обучиться различным ремеслам, затем вызывает их к себе на Восток. По­сле ряда разнообразных приключений, во время которых они проявляют чудеса храбрости, под стенами Иерусалима им удается встретить отца и сестер.

В этой пьесе, нелепый сюжет которой вызвал у современников ряд насмешек и пародий, отчетливо проступает тенденция возвы­сить и прославить английских ремесленников.

Пьеса Хейвуда «Красотка с Запада» (1617) изображает верную и самоотвержен­ную взаимную любовь дворянина Спенсера и добродетельной трактирной служан­ки, красавицы Бесс. Разлученные силой обстоятельств, оба они переживают всевоз­можные приключения у берегов Африки; наконец, Бесс, снарядив корабль и храбро командуя им в качестве капитана, освобождает своего возлюбленного из плена и счастливо соединяется с ним.

Меньше авантюрного замысла, но еще больше мелодраматизма в наиболее известной пьесе Хейвуда — «Женщина, убитая добро­той» (1603).

Деревенский сквайр, женившись на молодой и красивой женщине, по доброте своей допускает к себе в дом обедневшего дворянина и оказывает ему материаль­ную поддержку. Тот соблазняет его жену. Измена раскрыта, сквайр в отчаянии, од­нако не убивает жену, а поселяет ее в одном из своих имений, где она может жить в довольстве, но лишенная права когда-нибудь увидеть мужа и детей. Это наказа­ние и «убивает» ее. Когда она находится при смерти, сквайр спешит к ней, чтобы даровать прощение, а затем велит воздвигнуть над ее могилой мраморный мавзо­лей и написать на нем: «Здесь лежит женщина, убитая добротой».

Хотя действие происходит в среде деревенских помещиков, но вся пьеса проникнута типичной для Хейвуда мещанской психоло­гией и сентиментальным морализмом. Будучи весьма плодовитым драматургом, Хейвуд написал также ряд пьес в других жанрах (на­пример, «Падение графа Хентингдона», в которой выведен Робин Гуд с его Марианной), но его специальностью оставалась бытовая драма, прославлявшая средние слои городского населения.

К Хейвуду близок Томас Деккер (Thomas Dekker, около 1570 г.— около 1641 г.), самоучка и бедняк, которого многие из его современников презирали за недостаток образования и учености. Одна из лучших пьес Деккера — комедия «Праздник башмачника, или Славное ремесло» (1599), в которой он отчасти позаимствовал тему и сюжетные положения, из «производственных» романов Делони. [517]

В пьесе изображается любовь одного молодого дворянина и дочери владельца башмачной мастерской; родители всячески противятся этому неравному браку, но любовь побеждает все препятствия. Покровителем молодых людей является Сай­мон Эйр (полулегендарную биографию которого рассказал Т. Делони), некогда башмачный подмастерье, достигший высокого звания лондонского лорд-мэра. Юный дворянин, переодевшись и выдав себя за приезжего голландца, поступает в башмачную мастерскую. Товарищи помогают ему жениться на любимой девуш­ке, а затем устраивают для него славную пирушку.

Одним из самых зрелых в художественном отношении драмати­ческих произведений Деккера является «Честная распутница», пьеса в двух частях (1607 и 1630).

Хотя действие этой пьесы и происходит в Милане, но заключительную сиену Деккер как бы невзначай перенес в лондонскую тюрьму: под Миланом здесь, ко­нечно, разумеется Лондон, так как вся пьеса, за исключением имен, носит явные следы английских нравов и быта. Первая часть изображает куртизанку Беллафронту, которая под влиянием вспыхнувшей в ее сердце любви к Ипполито раскаивается в своей порочной жизни и выходит замуж за человека, бывшего ее первым соблаз­нителем. Во второй части действие происходит почти через двадцать лет. Муж Беллафронты оказался человеком низменным, игроком, кутилой и вором, который об­крадывает свою жену и толкает ее на путь разврата. Любви Беллафронты вновь домогается когда-то отвергнувший ее Ипполито, чувство к которому некогда заста­вило ее сделаться добродетельной женщиной; но теперь она отвергает его искания и до конца остается верной своему порочному мужу.

В пьесе много чрезвычайно эффектных, мелодраматических сцен и оригинально задуманных персонажей, из которых наиболее инте­ресен образ старика отца Беллафронты — Фрискобальдо; переодев­шись слугой, он, втайне от дочери, живет в ее доме, незаметно от всех охраняет ее от искушений и спасает в беде и несчастье.

3

Совсем другой характер имеют произведения драматургов, свя­занных с придворными и аристократическими кругами времени Иакова I и Карла I. Если писатели типа Бен Джонсона или Хейвуда охотно изображали испорченность придворных нравов, противопо­ставляя им буржуазные добродетели, то их противники, напротив, вышучивали мещанские претензии, сентиментальную дидактику, все обострявшуюся нетерпимость пуританских кругов ко всякого рода развлечениям. Типическими драматургами этого лагеря были Флетчер и Бомонт.

Джон Флетчер (John Fletcher, 1579-1625) был сыном свя­щенника, достигшего крупных духовных должностей, но затем по­терявшего милость королевы Елизаветы и умершего в стесненных материальных обстоятельствах. Флетчер учился в Кембридже, по­том уехал в Лондон ив 1606 г. выступил здесь с первым драматур­гическим опытом, комедией «Женоненавистник».

Вскоре он познако­мился с Бомонтом (Francis Beaumont, около 1584—1616 г.), сыном богатого судьи, учившимся в Оксфордском университете и затем всецело посвятившим себя литературной деятельности. Совместно они написали около двенадцати пьес. Сотрудничество обоих писателей продолжалось до смерти Бомонта, после чего Флетчер, переживший своего друга почти на целое десятилетие, со­здал еще около двадцати пьес как самостоятельно, так и в сотруд­ничестве с другими драматургами. [518]

Драматургическое наследие Бомонта и Флетчера составляет свыше 50 пьес, трагедий, трагикомедий и комедий. Значительная часть этих пьес представляет собой переделки более ранних драмати­ческих произведений, в том числе испанских и итальянских; писатели широко пользовались также но­веллистикой эпохи Возрождения.

Начав свою деятельность в са­мую цветущую пору английской драматургии, Бомонт и Флетчер многими особенностями своего творчества — жизнеутверждающей веселостью, динамикой действия и изображением сильных страстей, полнотой восприятия действительности и т. д. — приближают­ся к лучшим традициям «елизаветинского» театра. Немало об­щих гуманистических черт связывает их, в частности, с Шекспиром (в сотрудничестве с которым Флетчером написан «Генрих VIII»).

Но наряду с этим творчество Бомонта и Флетчера содержит также рез­кие отличия от произведений Шекспира, противостоя им своим анти­демократическим, а нередко и прямо реакционным характером. Вмес­то «критического» отношения к монархической власти, свойственного Шекспиру, мы находим у них прямолинейную апологию абсолю­тизма; вместо житейской мудрости и глубины Шекспира — легкомысленное скольжение по поверхности жизни, эпикурейство или циничный аморализм и фривольность, доходящую до бесстыдства.

В одной из лучших пьес Бомонта и Флетчера — «Трагедия девушки» (1610) — некий король сватает свою любовницу Эвадну за придворного Аминтора, ничего не подозревающего об их отношениях. Когда Аминтор узнает, кто его со­перник, он из преданности монарху отказывается от мести, но Эвадна, побуждае­мая своим братом Мелантием, сама убивает короля и потом закалывает себя, а вслед за ней и Аминтор кончает самоубийством.

Сложные психологические конфликты обрисованы здесь ярко и сильно. Рядом с безвольным и колеблющимся Аминтором, по­давленным противоречивыми чувствами — тайной отношений его невесты к королю, желанием отомстить своему обидчику и чув­ством вассальной верности, стоит энергичный и пылкий Мелантий, горящий желанием отомстить за поруганную честь сестры. В другой пьесе, написанной Флетчером уже после смерти Бомонта, «Верноподданный» (1618), действие которой, кстати сказать, разверты­вается в Москве, мы находим целую, теорию покорности хотя бы даже злой воле самодержавного властителя. [519]

«Верноподданный» — это знаменитый полководец, спаситель отечества, лю­бимый народом, над которым издевается государь, подвергающий его позору, за­точению, пыткам и т. д., все это полководец принимает безропотно, в самые горь­кие для себя минуты продолжая проповедовать всем окружающим самые верноподданнические чувства. Пьеса имеет, однако, счастливый конец, так как ве­ликий князь московский с полной психологической неправдоподобностью объя­вляет, что будто бы все горести и унижения, которым полководец подвергался по его приказу, были подстроены с целью испытать его верность.

Несомненными сценическими достоинствами отличается пьеса Бомонта и Флетчера «Филастер, или Окровавленная любовь» (1612), многие сюжетные положения которой напоминают произведения Шекспира.

Филастер, имеющий сходство с Гамлетом,— наследник сицилийского престола, вечно подозреваемый своим дядей-королем и отстраненный им от престола. Фила­стер любит Аретузу, по воле его дяди просватанную за испанского принца Фарамонда, в Филастера же влюблена придворная дама, которая переодевается пажом и под именем Белларио всюду его сопровождает (ситуация, аналогичная «Как вам угодно» и «Двенадцатой ночи» Шекспира). На этой почве происходит ряд трагиче­ских недоразумений и кровавых столкновений (так, Филастер, приревновав Аретузу к мнимому Белларио, пытается заколоть свою возлюбленную), но в конце концов, вопреки трагическому ходу действия все завершается благополучно.

Счастливые развязки, не всегда удачно мотивированные разре­шения ожидаемых катастроф и неожиданные «перерождения» героев из злодеев в добродетельных лиц очень типичны для Бомонта и Флетчера, излюбленным жанром которых была трагикомедия.

Одной из лучших пьес Бомонта и Флетчера периода их совмест­ной деятельности является остроумная театральная пародия «Ры­царь пламенеющего пестика» (1612), в которой они высмеивают вкусы зрителей-мещан в лондонских театрах. Эта пьеса может слу­жить любопытным документом для истории сценического быта то­го времени, так как содержит множество злободневных намеков на театральную борьбу и подробно описывает обстановку самого спектакля.

Действие происходит в одном из лондонских театров. Когда со сцены объя­вляется, что будет показана драма «Лондонский купец», то с протестом выступает один из зрителей — бакалейщик, которого поддерживает его жена. Бакалейщик хо­тел бы, чтобы представлена была какая-нибудь рыцарская драма с возвышенным героическим сюжетом, а жена его предлагает, чтобы в этой пьесе выступил их под­мастерье Ральф. Дирекция театра в конце концов соглашается на требование зрительного зала. Ральф выходит на сцену, и действие начинается. Подобно Дон Ки­хоту (роман Сервантеса был, вероятно, известен Бомонту и Флетчсру) Ральф, начитавшийся рыцарских романов и увлеченный их романтикой, отправляется на поиски приключений под именем «Рыцаря пламенеющего пестика»; его сопрово­ждают два его сотоварища по бакалейной лавке, исполняющие при нем роли кар­лика и пажа. Как и Дон Кихот, Ральф все будничное и тривиальное видит в романтическом свете, к великой радости бакалейщика и его супруги совершая различные «подвиги». Так, заурядный трактир кажется ему великолепным замком, в котором обитает щедрый и гостеприимный рыцарь; когда же герой хочет покинуть «замок», ограничившись изысканной благодарностью и не заплатив по счету, трактирщик дает ему понять, что времена рыцарства уже прошли. В цирюльнике Ральф видит великана, который будто бы заманивает к себе в гости путешественников и убивает их ножницами для стрижки волос. [520] Далее Ральф встречает мнимую «молдаванскую принцессу» Помпонию, которая влюбляет­ся в него, однако он расстается с ней, чтобы сохранить верность прежней изб­раннице своего сердца, Сусанне, дочери сапожника. В коние концов, совершив еще ряд «подвигов», Ральф умирает на сце­не, завещав свою душу лавке бакалейщика.

Пьеса эта представляет не только пародию на заурядную драматургическую продукцию английских театров первого десяти­летия XVII века (в частности, на «Четырех лондонских подмастерьев» Томаса Хейвуда), но и содержит выпады как против на­родной «романтической» драмы вообще (одно место толкуют как пародию на сцену «Макбета» Шекспира), так и против бытовой назидательной комедии.

В своих многочисленных комедиях Бомонт и Флетчер (в особен­ности последний, после смерти своего друга) рисовали по преиму­ществу дворянские круги английского общества. Если в некоторых их пьесах кое-где еще звучат ополоски идейного наследия гумани­стов, а в «Испанском священнике» Флетчера разоблачены корысто­любие и продажность церкви и судейских крючкотворов, то в большинстве этих комедий мы находим невысокую мораль или прямо циническое отношение к вопросам любви, брака и т. п.

Основная мысль пьесы «Судьба честного человека» заключается в том, что честь может быть вполне восстановлена удачной женитьбой на бо­гатой женщине. В другой комедии — «Ум без денег» — богатое при­даное оправдывает все прежние безумства молодого повесы, бы­стро спустившего как свое собственное состояние, так и состояние своего брата. Комедии прославляют изворотливость, ловкость, не всегда разборчивую в средствах, в особенности в сношениях с людьми «низшими» в социальном отношении или представите­лями другого пола. Поэтому в пьесах много легкомысленных и весьма рискованных положений.

В поздней комедии Флетчера «Охота за диким гусем» одного дворянина, испытанного Дон Жуана, упорно избегающего брака, ловит в свои сети хитрая девушка под предлогом спасения его от разврата. Другая комедия — «Же­нись и управляй женой» — основана на теме «укрощения стропти­вой»: в ней изображается богатая легкомысленная женщина, кото­рая хочет найти себе простака-мужа, чтобы сохранить полную свободу; однако, когда робкий жених превращается в полновластного хозяина в доме, она принуждена уступить и волей-неволен становится добродетельной супругой. [521]

Развлекательность и блестящая сценическая техника обеспечили драматургии Бомонта и Флетчера крупный успех у современников. В последнюю пору существования английского театра (до закрытия его во время революции) Бомонт и Флетчер были излюбленными драматургами, в значительной степени вытеснившими со сцены пьесы Шекспира; большое влияние оказали они также на англий­ский театр периода Реставрации.

4

Еще более ярко упадочные черты проявляются у современников Бомонта и Флетчера, «младших елизаветинцев» — Форда, Уэбстера, Мессинджера и других. В их творчестве вырастающие перед бур­жуазной революцией противоречия общественной жизни приводят к углублению крайнего индивидуализма и аморализма, окра­шенных в пессимистические тона. Они стремятся приподнять зрите­лей над обыденной жизнью, рисуют необычайные страсти, ищут редких, непривычных сценических положений, хлестко бьющих по нервам театральных зрителей.

Джон Форд (John Ford, 1586-1640) в особенности отличается склонностью к изощренному психологизму при изображении кош­марных событий и патологических явлений внутренней жизни. Одной из лучших его пьес является драма «Разбитое сердце» (1629), сюжет которой основан на итальянской новелле. В пьесе изображе­на трагическая судьба молодой женщины, по милости своего брата обреченной на глубокую нищету, которая, однако, с нежной забот­ливостью хлопочет о счастье того, кто сделал ее глубоко несчаст­ной. Другая пьеса — «Как жаль ее развратницей назвать» (1626) — рассказывает о кровосмесительной страсти брата и сестры, расплачивающихся за это смертью.

К Форду близок Джон Уэбстер (John Webster, около 1575 —около 1625 г.). Он отличается еще большей привержен­ностью к кровавой интриге, сценам кошмара и ужаса, в которых достигает большой художественной силы. Возрождая жанр «крова­вой трагедии» дошекспировской поры (Марло, Кид), Уэбстер еще усиливает ее эффекты сценами сумасшествия, извращенной пре­ступности и т. д. В его пьесах бушуют порывы неудержимой стра­сти, почти всегда преступной, преувеличенные до последней степени чувства мести, оскорбленной гордости и т. д.

Так, в пьесе «Белый дьявол, или Виттория Аккоромбони» (1612), в основу кото­рой положены действительные происшествия, имевшие место в Италии конца XVI в. (позднее обработанные в известной новелле французского писателя XIX в. Стендаля), повествуется о том, как в римскую красавицу Витторию Аккоромбони влюбляется герцог Браччано.

Виттория соглашается выйти за него замуж после то­го, как будут убиты ее муж Франческо и жена Браччано, Изабелла. Мстителем за Изабеллу выступает ее брат, флорентийский герцог, который с помощью наемных убийц отравляет Браччано и убивает Витторию. Одним из главных действующих лиц в пьесе Уэбстера является брат Виттории, Фламинео, главный организатор всех злодейств, совершающихся в пьесе. [522]

Он собственноручно убивает мужа Виттории, сводит ее с Браччано, устраивает отравление Изабеллы, убивает своего млад­шего брата на глазах матери, которая сходит с ума. Но Фламинео несчастен и, во­преки своим преступлениям, в иные минуты становится настоящим лириком. Уэбстер делает из него глубоко противоречивый образ, в котором черты злодея причудливо сочетаются с мудростью и глубокой внутренней печалью, скептическое резонерство и циническое презрение к людям — с активной ненавистью к той по­рочной аристократии, прихотям которой он верно служит.

В другой пьесе Уэбстера — «Герцогиня Мальфи» (1616, напеч. 1623), сюжет которой почерпнут из новеллы итальянца Банделло, встречается еще большее количество ужасов и кошмарных преступлений.

Два брата — герцог калабрийский и кардинал — мстят своей сестре за то, что она тайно обвенчалась со своим дворецким. Они всячески стараются довести ее до сумасшествия; но герцогиня не теряет рассудка, и братья придумывают для нее другие пытки, которые она переносит стойко и с мужеством, пока ее, наконец, не удушают вместе с ее детьми.

Аналогичные ситуации встречаются также у других драматургов этого времени. В «Герцоге Миланском» Филиппа Мессинд­жера (1584—1638) герой погибает, поцеловав губы своей убитой возлюбленной, которые его враг смазал ядом. Мессинджер с явной симпатией к католицизму делает также попытку возродить ста­ринный миракль («Девственная мученица»).

К 20 —30-м годам XVII столетия заметно усиливается проявляв­шаяся уже и ранее, с конца XVI века, оппозиция театру со стороны буржуазно-пуританских кругов. Пуританские трактаты против безнравственных пьес, против театра вообще, как «школы разврата и богохульства», все это время вызывали оживленную полемику и противодействие со стороны театральных деятелей. Так, еще в 1584 г. Лодж выступил со своей «Защитой поэзии, музыки и теа­тральных пьес», позднее появилась «Апология актеров» (1612) То­маса Хейвуда. В 1633 г. вышел в свет один из самых резких пуританских памфлетов против театра — «Гистриомаксис, или Бич актеров» Вильяма Принна. За то, что Принн неосторожно обвинил двор в приверженности к театральным зрелищам, он был отдан под суд и подвергся отрезанию ушей и тюремному заключению.

Но героический период английского театра уже приходил к кон­цу. Надвигалась пуританская революция. Вскоре после возникнове­ния гражданской войны тремя последовательными актами револю­ционного парламента (1642, 1647, 1648) театр был в Англии закрыт, а театральные здания разрушены. В последнем из этих указов, которые понадобились, вероятно, для того, чтобы окончательно ликвидировать некогда столь любимые народом театральные развлечения, все еще устраивавшиеся, несмотря на прежние за­преты, выступление на сцене приравнивалось к преступлению, и актеры подлежали публичному наказанию кнутом и заключению в тюрьму.

СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ

Рисунок из древнеирландской рукописи ..............20

Рукопись «Песни о Хильдебранте», VIII в...........30

Страница рукописи «Беовульф», X в...............34

Сцены из сказания о молодом Сигурде. Рисунок с рунической надписью, высеченной на скале (Скандинавия)............... 44

Жонглеры. Из французской рукописи XIXII вв. .......... 60

Сцена из французской героической поэмы. Миниатюра из рукописи XIII в……….72

Страница из «Поэмы о Сиде». Рукопись XIII в............78

Страница из рукописи «Песнь о Нибелунгах»........85

Трубадур. Миниатюра из рукописи XIII в..............99

Генрих фон Фельдеке. Миниатюра из Большой Гильдербергской рукописи….110

Миннезингер, диктующий свою песню писцу. Миниатюра из Гейдельбергской рукописи миннезингеров, XIV в.............114

Миниатюра из рукописи «Роман о Ланселоте Озерном». Франция, XIV в……..128

Миниатюра из рукописи «Повесть о Граале». Франция, конец XIII в…………..132

Писец, переписывающий религиозную поэму. Миниатюра из рукописи XIII в……137

«Бестиарий». Орел и сирены. Миниатюра из французской рукописи XII в………..138

Бой Ренара с Изенгримом. Миниатюра из рукописи XIII в.......148

Страница из поэмы «Картина мира» Готье из Меца (XIII в.)..... 154

Изображение спящего поэта. Из Кембриджской рукописи «Видения о Петре Пахаре».....156

Увенчание победителя на состязании городских поэтов. Миниатюра из фран­цузской

рукописи XV в...........162

Иллюстрация к «Балладе повешенных» Вийона. Из издания XIV в.....164

Робин Гуд и маленький Джон. Титульный лист поэмы «Деяния Робина

Гуда», XVI в...........170

Сцена мистерии «Гибель Трои». Франция, гравюра.........176

Данте в лавровом венке. С фрески Рафаэля в Сикстинской капелле………200

Молодой Данте. Фреска XIV в.................. 204

Данте и Беатриче. Рисунок Сандро Боттичелли........... 208

Петрарка. С портрета неизвестного художника школы Беллини.....218

Рисунок Петрарки, изображающий его домик в Воклюзе.......220

Джованни Боккаччо. С гравюры XVI в...............229

Конец рукописи «Декамерона».................229

Иллюстрация к «Декамерону». Манускрипт конца XV в........238

Лоренцо Медичи. С портрета работы Вазари........ 254

Полициано с его учеником Джулиано Медичи. С фрески Гирландайо.....255

Луиджи Пульчи. С фрески Фи.шппино Липпи............256

Боярдо. С портрета работы неизвестного художника........ 260

Ариосто. С портрета работы Тициана.............. 262

Кастильоне. С портрета работы Рафаэля.........270

Макиавелли. С портрета работы неизвестного художника......272

Аретино. С портрета работы Тициана..............274

Декорация итальянской комедии XVI в. По трактату «Об архитектуре».

Серлио (1545).............. 276

Торквато Тассо. С портрета работы Александра Аллори.......283

Титульный лист второй части «Писем темных людей» (1517)......294

Портрет Ульриха фон Гуггена. С титульного листа «Диалогов» (1521)………296

Титульный лист «Диалогов» Ульриха фон Гуттена.......... 298

Мартин Лютер....................... 302 [524]

Титульный лист обращения М. Лютера «К христианскому дворянству не­мецкой нации» (1520)..................303

Себастьян Бранг. По портрету Г. Б. Грюне, с гравюры Якова фон дер

Гейден (1631) ......................308

Титульный лист «Корабля дураков». Базельское издание 1494 г......310

Ганс Сакс. С портрета Андрэ Гернейзена.............312

Титульный лист «Гробиануса». Перевод Каспара Шейта (1551)....313

Пригласительный билет нюрнбергской школы мейстерзингеров на праздно­вание 81-летия Ганса Сакса (1575) ...............314

Титульный лист народной книги об Эйленшпигеле. Страсбургское изда­ние. 1515 г..........318

Титульный лист народной книги о Фаусте.............. 320

Эразм Роттердамский. С портрета Ганса Гольбейна младшего......323

Эразм Роттердамский. «Похвала глупости». Из рисунков Ганса Гольбейна

младшего на полях принадлежавшего ему экземпляра........ 324

Франциск I, окруженный учеными и слугами. Гравюра 1535 г.....328

Титульный лист «Хроник Франции» — первой печатной французской книги…..332

Маргарита Наваррская. Портрет работы Клуэ...........336

Клеман Маро. Портрет работы неизвестного художника, XVI в.....338

Рабле. Портрет работы неизвестного художника, XVII в........341

Автограф Рабле....................... 341

Титульный лист первою издания «Пантагрюэля»..........344

Титульный лист «Защиты и прославления французского языка». Изд. 1561 г.,

экземпляр с рукописными пометками Анри Этьена........354

Ронсар. Гравюра из издания сборника «Любовь к Кассандре», 1532 г.....357

Дю Белле. Рисунок карандашом неизвестного художника.......361

Д'Обнньс. Портрет работы неизвестного художника.........365

Мотель. Портрет работы неизвестного художника.........368

Титульный лист первого издания сочинений Боскана и Гарсиласо де ла Вега….380

Титульный лист первого издания «Дианы» Монтемайора........388

Титульный лист первого издания «Ласарильо с Тормеса».......393

Матео Алеман. С гравюры неизвестного художника......... 394

Сервантес. Портрет пен местного художника............396

Титульный лист «Назидательных новелл» Сервантеса, изд. 1613 г.....401

Первая страница первого издания «Дон Кихота».......... 402

Лоне де Вега. Портрет работы Л. Тристара............ 419

Тирсо де Молина. Портрет неизвестного художника........430

Томас Мор. Портрет Г. Гольбейна...............445

План острова Утопии. Из изд. 1518 г................448

Френсис Бекон. Портрет Зокера.................450

Титульный лист первого издания «Опытов» Бэкона.........451

Томас Уайет........................453

Ф. Сидней. С миниатюры Исааки Оливера.........455

Титульный лист первого издания «Королевы фей» Спенсера.......456

«Рыцарь красного креста». Из первого издания «Королевы фей» Спенсера, 1590 г. ….459

Титульный лист «Аркадии» Ф. Сиднея, изд. 1590 г..........464

Титульный лист «Трагической истории доктора Фауста» Марло, изд. 1631 г. …..480

Шекспир. Портрет с титульного листа первого издания сочинений Шекспира

1623 г. Гравировано Друсхоутом...............484

Подпись Шекспира.....................484

Титульный лист комедии Шекспира «Напрасные усилия любви», изд. 1598 г…..487

Титульный лист первого издания «Гамлета» Шекспира........496

Бен Джонсон................... 512

Титульный лист собрания сочинений Бен Джонсона, изд. 1616 г.....514

Дж. Флетчер........................ 519

Ф.Бомонт.........................521

Алексеев Михаил Павлович,

Жирмунский Виктор Максимович,

Мокульский Стефан Стефанович,

Смирнов Александр Александрович

ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. СРЕДНИЕ ВЕКА. ВОЗРОЖДЕНИЕ.

Редактор Л. П. Чебаевская. Художник В. И. Сидоренко. Художественный редактор Н.Е. Ильенко. Технический редактор А. К. Нестерова. Корректор Л. Э. Ганненко.

Изд. № РЛ-35.Сдано в набор 01.02.78. Подп. к печати 24.08.78. Формат 60 х 901/16

Бум. тип. № 1. Гарнитура «Таймс». Печать высокая. Объем 33 усл. печ. л. +0,25 усл. печ. л. форзац. Уч. изд. л. 37,92 + 0,16 уч. изд. л. форзац. Тираж 40000 экз. Заказ 1776. Цена 1 р. 70 к.

Издательство «Высшая школа», Москва, К-51, Неглинная ул., д. 29/14

Ордена Октябрьской Революции, ордена Трудового Красного Знамени Ленинградское производственно-техническое объединение «Печатный Двор» имени А. М. Горького Союзполиграфпрома при Государственном комитете Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 197136, Ленинград, П-136, Гатчинская ул., 26.