| 
							
							 Повседневные
							фразы 
							 Общие 
									
									
									
										| Спасибо. | Thank you / Thanks. |  
										| Большое спасибо. | Thank you very much. |  
										| Пожалуйста (в
											ответ на "спасибо"). | You're welcome. |  
										| Да. | Yes. |  
										| Нет. | No. |  
										| Пожалуйста
											(просьба). | Please. |  
										| Вот, пожалуйста
											(что-то даешь). | Here you are. |  
										| Понимаю. | I see. |  
										| Хорошо. | All right / OK. |  
										| Ничего. | That's all right. |  
										| Не бери в голову! | Never mind! |  
										| Как далеко от
											города? | How far is it to the town? |  
										| Сколько? | How many (much)? |  
										| 
													
													
														| Example:
Сколько здесь
															книг? — How
															many books
															are here?
Сколько это
															стоит? — How
															much does
															it cost? |  
											
											 |  
										| 
											Как долго? | 
											How long? |  
										| 
											Сюда, пожалуйста. | 
											This way, please. |  
										| 
											Кого спросить? | 
											Whom should I ask? |  
										| 
											Не понимаю. | 
											I don't understand. |  
										| 
											Извините, я не расслышал. | 
											I'm sorry, I didn't catch you. |  
										| 
											После вас. | 
											After you. |  
										| 
											Здесь сильное движение. | 
											There's a lot of traffic here. |  
										| 
											Я заблудился. | 
											I'm lost. |  
										| 
											Вы говорите по-английски? | 
											Do you speak English? |  
							
							 Приветствия 
							
							 
									
									
									
										| Доброе утро! | Good morning! |  
										| Добрый день! | Good afternoon! |  
										| Добрый вечер! | Good evening! |  
										| Спокойной ночи. | Good night. |  
										| Привет! | Hallo! / Hi! |  
										| Здравствуйте. | How do you do? |  
										| Давайте встретимся
											в (фойе). | I'd like to meet you in the (lobby). |  
										| Приятно
											познакомиться. | It's nice to meet you. |  
										| Рад Вас снова
											видеть. | I'm glad to see you again. |  
										| Я женат (замужем). | I am married. |  
										| Я холост (не
											замужем). | I am single. |  
										| Как Ваши дела? | How are you? |  
										| Как успехи? | How are you getting along? |  
										| Какие новости? | What's news? |  
										| Давненько вас
											не видел. | Long time to see. |  
										| Можно узнать,
											как Вас зовут? | May I have your name? |  
										| Вот моя визитная
											карточка. | This is my business card. |  
										| Позвольте
											представить Вас моему мужу (моей
											жене). | May I introduce you to my husband
											(wife)? /
Let me introduce you to... |  
										| Передавайте
											наилучшие пожелания от меня Вашей
											матери. | Please give my kind regards to your
											mother. |  
										| Передавай привет
											Николаю. | Say hallo to Nick for me. |  
										| Спасибо, с
											удовольствием. | I would like to do that, thank you. /
											With great pleasure, thank you. |  
										| С удовольствием. | I am pleased to do so. |  
										| До свидания. | Goodbye. |  
										| До встречи. | See you later. |  
										| До скорой встречи. | See you soon. |  
										| Счастливо. | Take care of yourself. |  
										| Не пропадайте. | Let's keep in touch. |  
										| С нетерпением
											жду нашей следующей встречи. | I'm looking forward to seeing you
											again. |  
							
							 Приглашения 
							
							 
									
									
									
										| Вы завтра
											свободны? | Will you be free tomorrow? |  
										| Хотите пойти со
											мной? | Would you like to come with me? |  
										| Позвольте мне
											быть Вашим гидом. | Let me be your guide. |  
										| Пойдете со мной
											за покупками? | Won't you go shopping with me? |  
										| Пойдемте купаться. | Let's go swimming. |  
										| Не хотите
											чего-нибудь поесть? | Would you care for something to eat? |  
										| Звучит неплохо. | That sounds good. |  
										| Позвольте
											предложить вам что-нибудь выпить. | May I offer you a drink? |  
										| Хотите чего-нибудь
											выпить? | How about a drink? |  
										| Ваше здоровье! | Cheers! |  
										| Не пора ли попить
											кофейку? | Let's take a coffee break. |  
										| Еще чашечку
											кофе, пожалуйста. | I'd like another cup of coffee. |  
										| Чувствуйте себя
											как дома. | Make yourself at home. |  
										| Давайте платить
											пополам. | Let's go fifty-fifty on the bill. |  
										| Он платит счет. | He'll pay the bill. |  
							
							 Комплименты 
							
							 
									
									
									
										| Мне нравится
											Ваша новая прическа. | Your new hairdo is not bad. |  
										| У Вас великолепный
											вкус в одежде. | You have wonderful taste in clothes. |  
										| Какая ты
											очаровательная девушка! | What a charming girl you are! |  
										| Спасибо за
											комплимент. | Thank you for your compliment. |  
										| Спасибо за
											прекрасный день. | Thank you for a nice day. |  
										| Спасибо, что
											встретили меня (зашли за мной). | Thank you for picking me up. |  
										| Очень любезно
											с Вашей стороны. | That's very kind of you. |  
										| Вы очень добры. | You're very generous. |  
										| Я очень Вам
											благодарен. | I'm really grateful to you. |  
										| Спасибо и извините
											за беспокойство. | Thank you for your trouble. |  
										| Весьма признателен. | Much obliged. |  
										| Я очень Вам
											обязан. | I'm very much obliged to you. |  
							
							 Извинения 
							
							 
									
									
									
										| Извините (если
											привлекаешь внимание, прерываешь). | Excuse me. |  
										| Извините (если
											извиняешься). | Sorry. |  
										| Извините, я на
											секунду. | Excuse me a moment. |  
										| Подождите минуту,
											пожалуйста. | Just a minute please. |  
										| Это моя вина. | That's my fault. |  
										| Я был неосторожен. | It was careless of me. |  
										| Я не хотел Вас
											обидеть. | I didn't mean that. |  
										| В следующий раз
											постараюсь. | Next time I'll get it right. |  
										| Извините за
											опоздание. | Forgive me for being late. |  
										| Извините, что
											заставил Вас ждать. | I'm sorry to have kept you waiting. |  
										| Я не помешаю? | Am I disturbing you? |  
										| Можно Вас
											побеспокоить на секунду? | May I bother you a moment? |  
										| Нет,
											ничего. | Never mind. |  
										| Ничего,
											пожалуйста. | Oh it's nothing. |  
										| Ничего. | Forget it. |  
							
							 Просьбы 
							
							 
									
									
									
										| Простите. | I beg your pardon. |  
										| Повторите,
											пожалуйста. | Say it once more please. |  
										| Пожалуйста,
											говорите немного медленнее. | Please speak more slowly. |  
										| Напишите это
											здесь, пожалуйста. | Please write it here. |  
										| Пожалуйста,
											поторопитесь. | Please hurry up. |  
										| Пойдемте со
											мной! | Come with me! |  
										| Пожалуйста,
											вызовите врача. | Please call a doctor. |  
										| Не одолжите...? | Can you lend me...? |  
										| Сделайте
											одолжение. | Will you do me a favor? |  
										| Можно взглянуть? | May I take a look at it? |  
										| Можно одолжить
											Вашу ручку? | Can I borrow your pen? |  
										| Помогите донести,
											пожалуйста. | Would you please help me carry this? |  
										| Пожалуйста,
											помогите мне с этими пакетами. | Could you give me a hand with these
											parcels? |  
										| Не отправите ли
											за меня письмо? | Will you please mail this letter for
											me? |  
										| Помогите мне с
											этой проблемой. | Will you help me with this problem? |  
										| Можно узнать
											Ваш адрес? | May I have your address? |  
										| Не подбросите
											до центра? | Could you drop me downtown, please? |  
										| Что
											это? | What's this? |  
										| Что
											это значит? | What does this mean? |  
										| Где
											туалет? | Where
											is the restroom? |  
										| Почему
											бы и
											нет? | Why not? |  
										| Чем
											скорее, тем
											лучше. | The sooner the better. |  
							
							 Чувства 
							
							 
									
									
									
										| Я не уверен. | I'm not sure. |  
										| Не думаю. | I don't think so. |  
										| Боюсь, что нет. | I'm afraid not. |  
										| Невероятно. | It's incredible. |  
										| Боюсь, что Вы
											ошиблись. | I'm afraid you're
											mistaken. |  
										| О, как жаль. | That's too bad. |  
										| У меня плохое
											настроение. | I feel blue. |  
										| Это отвратительно. | It's disgusting. |  
										| Меня от тебя
											тошнит. | You make me sick. |  
										| Успокойся, все
											будет в порядке. | Calm down, everything will be OK. |  
										| Не надо нервничать. | Don't be nervous. / Take it easy. |  
										| Не торопитесь. | Take your time. |  
										| Не обращай(те)
											внимания на то, что он сказал. | Don't bother with what he said. |  
										| Остыньте! | Cool it! |  
										| Не унывайте! | Cheer up! |  
										| Какая жалость! | What a pity! |  
										| Вот так сюрприз! | What a surprise! |  
										| Вы, должно быть,
											шутите! | You must be kidding! |  
										| О боже, какой
											кошмар! | Oh dear what a mess! |  
							
							 Время 
							
							 
									
									
									
										| Который час? | What time is it? |  
										| Сколько времени? | What time do you have? |  
										| Семь часов. | It's seven o'clock. |  
										| Без четверти
											восемь. | It's a quarter to eight. |  
										| Десять минут
											пятого. | It's ten minutes past four. |  
										| Полдевятого. | It's half past eight. |  
										| Рано. | It's early. |  
										| Уже поздно? | Is it late? |  
										| Сколько времени
											идти туда пешком? | How long will it take to walk over
											there? |  
							
							 Пожелания 
							
							 
									
									
									
										| Поздравляю! | Congratulations! |  
										| Поздравляю с
											днем рождения! | Best wishes for your birthday! |  
										| С рождеством! | Merry Christmas! |  
										| Наилучшие
											пожелания в новом году! | Best wishes for a Happy New Year! |  
										| Желаю счастья
											сегодня и всегда! | Happy many returns of the day! |  
										| Христос воскрес! | Happy Easter! |  
										| Желаю Вам счастья
											и многих лет жизни. | I wish you many years of happiness. |  
										| Поздравляю от
											всей души. | Heartiest congratulations. |  
										| Желаю Вам поскорее
											выздороветь. | I hope you'll get better soon. |  
										| Счастливой
											поездки! | Have a nice trip! |  
										| Удачи! | Good luck. |  
										| Давай
											еще раз
											встретимся! | Let's meet again! |  
							
							 Погода 
							
							 
									
									
									
										| Какой чудесный
											день! | What a nice day! |  
										| Жарко. | It's hot. |  
										| Опускается
											туман. | It's getting foggy. |  
										| Небо расчищается. | The sky is clearing up. |  
										| Завтра будет
											солнечно. | It will be sunny tomorrow. |  
										| Какой ужасный
											день! | What a nasty day! |  
										| Интересно, будет
											гроза? | I wonder if there will be a storm? |  
										| Какая, по-вашему,
											будет погода? | What do you think the weather looks
											like? |  
							Семья и родственники 
							
							 
									
									
									
										| Вы замужем
											(женаты)? | Are you married? |  
										| Нет, я не женат
											(незамужем). | No, I'm single. |  
										| Я замужем (женат). | I am married. |  
										| Я разведен/разведена. | I am divorced. |  
										| Мой муж - учитель. | My husband is a teacher. |  
										| бывший муж | ex-husband / former
											husband |  
										| гражданская
											жена | common-law wife |  
										| бывшая жена | ex-wife, former wife |  
										| У Вас есть дети? | Do you have children? |  
										| У Вас есть сёстры?
											братья? | Do you have sisters? brothers? |  
										| Сколько у них
											детей? | How many children do they have? |  
										| племянник | nephew |  
										| племянница | niece |  
										| У меня много
											родственников. | I have a lot of relatives. |  
										| Они мои близкие
											/ дальние родственники. | They are my near / distant relatives. |  
							Возраст, внешность 
							
							 
									
									
									
										| Сколько Вам лет? | How old are you? |  
										| Мне двадцать
											один год. | I'm twenty one. |  
										| Вы не выглядите
											на свои годы. | You certainly don't look your age. |  
										| Когда / Где Вы
											родились? | When / Where were you born? |  
										| Я родился в
											1980-м году / в Киеве. | I was born in 1980 / in Kiev. |  
										| Как он выглядит? | What does he look like? |  
										| У нее приятная
											внешность. | She is a good-looking girl. |  
										| У нее светлые /
											темные волосы. | She has fair / dark hair. |  
										| У нее карие /
											голубые глаза. | She has brown / blue eyes. |  
										| толстые щёки | fat cheeks |  
										| стройный | slender / slim |  
										| Она – милая
											девушка. | She is a pretty/nice girl. |  
										| привлекательная
											улыбка | attractive / winning smile |  
										| Какой у Вас рост? | What is your height? |  
										| в ысокая | high / tall |  
										| невысокая | low / short |  
										| Сколько Вы
											весите? | What is your weight?/ How much do you
											weight? |  
										| У Вас загар, вы
											с юга? | You have a deep tan/golden tan, are you
											from the south? |  
							Работа 
							
							 
									
									
									
										| Кто Вы по
											профессии? | What is your profession? |  
										| Я психолог. | I am a psychologist. |  
										| У меня много
											работы. | I have a lot to do. |  
										| Мне нечего
											делать. | I have nothing to do. |  
										| Моя работа
											начинается в 9 часов утра. | I start working at 9 o'clock in the
											morning. |  
										| Я должен много
											/ тяжело работать. | I have to work hard. |  
										| В какое время
											Вы начинаете работу? | What time do you get to work? |  
										| Сколько часов
											ваш рабочий день? | How many hours a day do you work? |  
										| У меня семичасовой
											рабочий день. | I have a 7-hour working day. |  
										| Сегодня у меня
											выходной. | Today is my day off. |  
										| У меня сейчас
											отпуск. | I am on holiday now. |  
										| У Вас оплачиваемый
											отпуск? | Do you have paid holidays? |  
										| Когда Вы получаете
											зарплату? | When do you get your salary? |  
										| Мне платят два
											раза в месяц. | I get salary twice a month. |  
										| У меня хорошо
											оплачиваемая работа. | I have a well-paid job. |  
										| Сейчас я не
											работаю. | I'm not working at present. |  
							Знакомство 
							
							 Как
							начать разговор 
							
							 
									
									
									
										| Извините... | Excuse me... |  
										| Извините за то,
											что вмешиваюсь... | Sorry for interrupting
											you... |  
										| Доброе утро(день,
											вечер)! | Good morning(afternoon,
											evening)! |  
										| Доброе утро(день,
											вечер)! | Good morning(afternoon,
											evening)! |  
										| Можно поговорить
											с Вами? | Can I have a word with you? |  
										| Я лишь хотел
											сказать Вам, что... | I'd just like to tell you that... |  
										| Могу я у Вас
											спросить? | May I ask you a question? |  
										| Могу я у Вас
											спросить? | May I ask you a question? |  
										| Разрешите мне
											представить Вам ... | Allow me to introduce ... to you. |  
										| Разрешите Вас
											ему(ей, им) представить. | Let me introduce you to him(her, them). |  
										| Разрешите
											представиться. | May I introduce myself. |  
										| Вы уже знакомы
											с ...? | Have you meet ...? |  
										| Приятно с Вами
											познакомиться. | Pleased to meet you. |  
										| Очень приятно. | Glad to meet you. |  
										| По-моему, мы
											раньше не встречались. | I don't think we have met before. |  
										| Рад видеть вас. | Glad to see you. |  
										| Как поживаете? | How are you? |  
										| Я приехал из
											России. | I am from Russia. |  
										| Я прибыл в составе
											делигации по приглашению. | I have come with the delegation by
											invitation. |  
										| по делу | on business |  
										| как турист | as a tourist |  
										| Я всегда хотел
											побывать в Великобритании. | I have always wanted to visit Great
											Britain. |  
										| Я в США
											впервые(второй, третий раз). | This is the first (second,third) time I
											have visited the USA. |  
										| Добро пожаловать! | Welcome! |  
										| Благополучно
											ли вы доехали? | Did you have a good trip? |  
										| Я много слышал
											о вас. | I have heard a lot about you. |  
										| Чем могу быть
											полезен? | What can i do for you? |  
										| Мы встречались
											раньше. Я знаю Вас. | We've met before. I know you. |  
										| Приятно было с
											вами познакомиться. | Nice to have met you. |  
										| Давайте обменяемся
											e-mail / телефонными номерами. | Let's exchange e-mail / phone number. |  
										| Приезжайте к
											нам в гости! | Come to us! |  
										| Счастливого
											пути! | Pleasant journey! |  
										| До свидания / до
											скорой встречи! | Good bye / see you soon! |  
							
							 Взаимопонимание 
							
							 
									
									
									
										| Вы меня понимаете? | Do you understand me? |  
										| Я понимаю Вас. | I understand you. |  
										| Я не понимаю
											Вас. | I don't understand you. |  
										| Я вполне понимаю
											Вас. | I quite understand you. |  
										| Я понимаю каждое
											Ваше слово. | I understand every word you say. |  
										| Что Вы хотите?
											/ Кого Вы ищете? | What do you want? / Who are you looking
											for? |  
										| Кого я могу
											спросить? | Who can I ask? |  
										| Где я могу его
											найти? | Where can I find him? |  
										| Что случилось?
											/ В чем дело? | What's happened? / What's the matter? |  
										| Что Вы имеете в
											виду? | What do you mean? |  
										| Говорите громче,
											пожалуйста. | Speak louder, please. |  
										| Говорите
											медленнее, пожалуйста. | Speak slower, please. |  
										| Напишите,
											пожалуйста. | Write it down, please. |  
										| Повторите
											пожалуйста. | Please, say it again. |  
										| Не могли бы Вы
											оказать мне услугу? | Could you do me a favor? |  
										| Переведите это. | Translate it. |  
										| Нам нужен
											переводчик. | We need an interpreter. |  
										| Спасибо за
											терпение. | Thank you for your patience. |  
										| Спасибо, что
											выслушали меня. | Thank you for having listened to me. |  
										| Спасибо, вы мне
											очень помогли. | Thanks, you helped me a lot. |  
							Согласие 
							
							 
									
									
									
										| Да. Верно. | Yes. That's right. / Yes, that's true. |  
										| Да, действительно. | Yes, indeed. |  
										| Все в порядке. | That's all right / It is all right. |  
										| Я в этом абсолютно
											уверен. | I’m sure. |  
										| Хорошо. Понятно. | Okay, I see. |  
										| Ладно, хорошо. | Good. |  
										| Очень хорошо. | Very well. |  
										| Это хорошая
											идея. | That's a good idea. |  
										| Я с Вами полностью
											согласен. | I absolutely agree with you. |  
										| С удовольствием. | With pleasure. |  
										| В этом что-то
											есть. | There's something about it. |  
										| Не
											возражаю. | I don't mind. |  
										| Я
											согласен с
											Вами. | I agree with you. |  
										| Конечно. | Of course. |  
							Несогласие 
							
							 
									
									
									
										| Нет. Это не так. | No. That isn't true. |  
										| Конечно, нет. | Of course, not. |  
										| Я не согласен с
											Вами. | I don't agree with you. |  
										| У меня другое
											мнение. | I have another opinion. |  
										| По-моему, Вы
											ошибаетесь. | I think you're wrong. |  
										| Я так не думаю. | I don't think so. |  
										| Ни за что на
											свете! | Not at any price! |  
										| Вы ошибаетесь. | You are mistaken. |  
										| Нет, я не могу
											сказать Вам это. | No, I can't tell you. |  
										| Я против. | I object to that. |  
										| Я другого
											(хорошего, высокого) мнения об
											этом. | 
											 |  
										| I have another (a good, high, low)
											opinion of it. | 
											 |  
							Путешествия 
							
							 Заказ
							билетов 
							
							 
									
									
									
										| Это прямой рейс? | Is that a direct flight? |  
										| В этом рейсе
											есть промежуточные посадки? | Does the flight land somewhere before
											the final destination? |  
										| Какие есть рейсы
											до Лондона? | What flights are there to London? |  
										| Пожалуйста,
											проверьте в других компаниях. | Please check other
											airlines. |  
										| Не могли бы Вы
											уточнить, есть ли билеты на этот
											рейс? | Would you please check whether there is
											room on the flight? |  
										| Сколько рейсов
											в день? | How frequent are the flights? |  
										| Когда мне нужно
											быть в аэропорту? | How early must I be at the airport? |  
										| Сколько мне
											можно брать багажа? | How much luggage am I allowed to take? |  
										| У меня нет багажа. | I don't have luggage. |  
										| Сколько стоит
											билет? | How much is the ticket? |  
										| Есть ли какие-нибудь
											скидки? | Is there any discount? |  
										| Забронируйте
											место на ближайший рейс до Лондона,
											пожалуйста. | Please reserve the next flight to
											London. |  
										| Один билет до
											Лондона, бизнес-класс. | One business class ticket to London. |  
										| Я хотел бы вернуть
											свой билет до Варшавы. | I would like to cancel my ticket to
											Warsaw. |  
										| Снимите этот
											заказ, пожалуйста. | Cancel this reservation,
											please. |  
										| Я хотел бы
											подтвердить заказ. | I'd like to reconfirm a reservation. |  
										| Я хочу изменить
											заказ. | I want to change my reservation. |  
							
							 Регистрация 
							
							 
									
									
									
										| Где стойка
											Финнэйр? | Where is the Finnair
											counter? |  
										| Где здание
											аэропорта? | Where is the airport terminal? |  
										| Где проходит
											регистрация? | Where do I check in? |  
										| Отправьте багаж
											в мою гостиницу. | Address the luggage to my hotel. |  
										| Сколько нужно
											платить за лишний вес? | How much is the excess baggage charge? |  
										| Я хотел бы
											отправить этот багаж в Париж. | I'd like to send this baggage to Paris. |  
										| Я транзитом до
											Лос-Анжелеса. | I'm in transit for Los Angeles. |  
										| Когда посадка? | When is boarding time? |  
										| На какой выход? | What is the gate number? |  
										| Этот рейс
											отправится вовремя? | Will this flight leave on time? |  
										| Я хотел бы
											забронировать место в салоне для
											некурящих. | I would like to reserve a seat in the
											non-smoking section. |  
										| Место у окна,
											пожалуйста. | Window seat, please. |  
							
							 В
							самолете 
							
							 
									
									
									
										| Где это
											место? | Where is this
											seat? |  
										| Не могли бы Вы
											поменяться со мной местами? | Could I change seats with you? |  
										| У Вас есть
											английская газета? | Do you have an English newspaper? |  
										| Не могли бы Вы
											принести мне одеяло? | Would you please get me a blanket? |  
										| Принесите
											подушку, пожалуйста. | Could you give me a pillow, please? |  
										| Можно еще один
											напиток? | Can I have another drink? |  
										| Можно еще орехов? | Can I have more nuts? |  
										| Я хотел бы
											заказать напитки. | I want to order some drinks. |  
										| Чай, пожалуйста. | Tea, please. |  
										| Есть ли на борту
											стюардесса, говорящая по-французски? | Is there a French - speaking stewardess
											on board? |  
										| Есть ли на борту
											стюардесса, говорящая по-английски? | Is there a stewardess (flight
											attendant) on board who can speak English? |  
										| Вы можете
											перевести это на английский? | Can you translate it into English? |  
										| Пожалуйста, не
											курите здесь. | Please don't smoke here. |  
										| На сколько
											отложен рейс? | How long will it be delayed? |  
										| Надолго мы здесь
											остановились? | How long will we stop here? |  
										| Мне плохо. | I feel sick. |  
										| Можно мне откинуть
											спинку? | May I recline my seat? |  
										| Можно в самолете
											купить что-нибудь без пошлины? | Do they sell duty-free goods on board? |  
										| Мне нужны для
											кино наушники. | I would like some earphones for the
											movie. |  
										| Это не работает. | It doesn't work. |  
										| Когда мы прибываем? | What time do we arrive? |  
							
							 Таможня 
							
							 
									
									
									
										| Дайте мне,
											пожалуйста, другой бланк декларации. | May I have another customs
											form? |  
										| Покажите,
											пожалуйста, как заполнять это
											форму. | Please show me how to fill in the form. |  
										| Вот мой паспорт. | Here's my passport. |  
										| Поставьте мне,
											пожалуйста, штамп в паспорт. | Would you please stamp my passport? |  
										| Какова цель
											Вашей поездки? | What is the purpose of your visit? |  
										| Я турист. | I'm a tourist. |  
										| Я в отпуске. | I am on vacation. |  
										| Я в командировке. | I am on a business trip. |  
										| Это мой первый
											приезд. | This is my first visit. |  
										| Как долго Вы
											здесь пробудете? | How long will you stay here? |  
										| Я собираюсь
											пробыть здесь две недели. | I plan to stay two weeks. |  
										| Вот моя транзитная
											виза. | This is my transit pass. |  
										| У меня только
											предметы личного пользования. | I only have articles for personal use. |  
										| Это подарок для
											друга. | This is a gift for a friend. |  
										| Эта видеокамера
											для моего личного пользования. | This video camera is for my personal
											use. |  
										| Это стоит около
											… | It costs about.... |  
										| Мне нечего
											декларировать. | I have nothing to declare. |  
										| Беспошлинный
											магазин. | Duty-free shop. |  
										| Можно в этом
											аэропорту что-нибудь купить? | Can we do some shopping in this
											airport? |  
										| Мне нужно будет
											платить пошлину за камеру, которую
											я здесь купил? | Do I have to pay duty on the camera I
											bought here? |  
										| Можно попросить
											чек? | May I have a receipt? |  
							
							 Багаж 
							
							 
									
									
									
										| Где можно получить
											багаж? | Where can I get my baggage? |  
										| Вот моя багажная
											квитанция. | Here is my claim tag. |  
										| Я не могу найти
											свой багаж. | I can't find my baggage. |  
										| Мне не выдали
											багажную квитанцию при регистрации. | I didn't receive the claim tag when I
											checked in. |  
										| Мой багаж
											поврежден, и некоторых вещей не
											хватает. | My baggage is broken, and some things
											are missing. |  
										| Где можно найти
											носильщика? | Where can I find a porter? |  
										| Это мой багаж. | This is my baggage. |  
										| Пожалуйста,
											отнесите эти вещи к стоянке такси. | Please take this baggage to the taxi
											stand. |  
										| В багаже есть
											хрупкие предметы. | It's fragile. |  
										| Будьте осторожны,
											пожалуйста. | Please becareful carrying
											it. |  
										| Можно взять эту
											багажную тележку. | May I use this baggage cart? |  
							
							 Информация 
							
							 
									
									
									
										| Где находится
											информационное бюро? | Where is the tourist information
											office? |  
										| Я транзитный
											пассажир до Сан–Франциско. | I am a transit passenger to San
											Francisco. |  
										| Я успею сделать
											пересадку в тот же день? | Can I make a connection on the same
											day? |  
										| Сколько нужно
											времени на пересадку? | How long does it take to make a
											connection? |  
										| Можно мне заказать
											номер в гостиницу? | Can I reserve a hotel room here? |  
										| Где я могу сесть
											на автобус в город? | Where can I catch the shuttle bus? |  
							Гостиница 
							
							 Бронирование 
							
							 
									
									
									
										| Я делал заказ. | I have made a reservation. |  
										| Места были
											зарезервированы для меня и моей
											семьи. | Reservations have been made for me and
											my family. |  
										| Заказ был
											подтвержден в Париже. | The reservation has been confirmed in
											Paris. |  
										| У вас есть
											свободные места? | Do you have any vacancies? |  
										| Мне нужна комната. | I would like a room. |  
										| Я хотел бы
											одноместный номер. | I’d like a single room. |  
										| Я хотел бы номер
											с ванной. | I’d like a room with a bath. |  
										| Я хотел бы номер
											с двумя кроватями. | I would like a room with two beds. |  
										| Нам нужен
											двухместный номер с дополнительной
											кроватью. | We need one double room with an extra
											bed. |  
										| Есть что-нибудь
											подешевле? | Is there anything cheaper? |  
										| Не могли бы Вы
											показать мне комнату получше? | Would you please show me a better room? |  
										| Не могли бы Вы
											показать мне комнату побольше
											(поменьше)? | Would you please show me a larger
											(smaller) room? |  
										| Комнату, с видом
											на море. | A room facing the sea. |  
										| Какова плата за
											обслуживание и налог? | How much is the service charge and tax? |  
										| Надбавка за
											обслуживание учтена? | is the service charge included? |  
										| Сколько стоит
											номер, включая завтрак? | How much for a room including
											breakfast? |  
										| Завтрак включен? | Is breakfast included? |  
										| Сколько это
											стоит в день? | What is the rate? |  
										| Вам нужен залог? | Do you need a deposit? |  
										| Когда я должен
											освободить номер? | When is check-out time? |  
										| Вам нужен мой
											паспорт? | Do you need my passport? |  
										| Можете
											порекомендовать другую гостиницу? | Can you recommend another hotel? |  
										| Я сниму этот
											номер на неделю (месяц). | I’ll take this room for a week
											(month). |  
										| Я пробуду два
											дня. | I ’ ll stay two nights. |  
										| Меня зовут … | My name is… |  
										| Где мне расписаться? | Where do I sign? |  
										| Можно одолжить
											Вашу ручку? | Could I borrow your pen? |  
							
							 Обслуживание 
							
							 
									
									
									
										| Войдите. | Come in. |  
										| Я хотел бы сдать
											на хранение некоторые ценные
											вещи. | I would like to put some valuables in
											the safety-deposit box. |  
										| Я хотел бы забрать
											мои ценности. | I’d like my valuables back. |  
										| Пошлите,
											пожалуйста, багаж в мой номер. | Would you please send the luggage to my
											room? |  
										| Пожалуйста,
											пошлите кого-нибудь за моим
											багажом. | Please send someone for my baggage. |  
										| Не могли бы Вы
											присмотреть за моим багажом? | Can you keep this baggage for me? |  
										| Я хотел бы забрать
											свой багаж. | May I have my baggage back? |  
										| В моей комнате
											есть розетка для электробритвы? | Is there a socket in my room for my
											electric shaver? |  
										| Пожалуйста,
											принесите мне горячей воды. | Please bring me some hot water. |  
										| Не могли бы Вы
											дать мне еще одно одеяло? | Would you give me another blanket? |  
										| Как включать
											кабельное телевидение? | How do you use cable TV? |  
										| Вам известен
											код Вашей страны? | Do you know what your international
											code is? |  
										| Какой код России? | What is the country code for Russia? |  
										| В какое время
											работает ресторан? | At what time are meals served? |  
										| Можно заказать
											завтрак в номер? | Can I have breakfast in my room? |  
										| В полвосьмого,
											пожалуйста. | I’d like it at 7.30 ( seven thirty ),
											please. |  
										| Я хотел бы
											заказать завтрак на завтра. | I’d like to order breakfast for
											tomorrow. |  
										| Вот мой заказ. | Here’s my order. |  
										| Могу я идти
											пешком, или лучше взять такси? | Can I walk or should I take a taxi? |  
										| Мне кто-нибудь
											звонил? | Is there a telephone massage for me? |  
										| Пожалуйста,
											дайте мне карточку с адресом этой
											гостиницы. | Please give me the card with this
											hotel’s address. |  
										| Я хотел бы сдать
											это в стирку. | I would like to have this washed. |  
										| Будьте осторожны,
											пожалуйста. Это чистый шелк. | Please
											be careful with it. It is pure silk. |  
										| Отправьте,
											пожалуйста, эту одежду в стирку. | Would you please send this clothes to
											the laundry? |  
										| Вы можете
											почистить и отгладить этот костюм? | Will you clean and press this suit? |  
										| Можете пришить
											эти пуговицы? | Can you saw these buttons on? |  
										| Можете удалить
											это пятно? | Can you remove this stain? |  
										| Можете погладить
											эти брюки при мне? | Can you press these pants while I wait? |  
										| Выгладите это,
											пожалуйста. | Please have this pressed. |  
										| Когда это будет
											готово? | When will it be ready? |  
										| Мне это нужно к
											десяти часам. | I need it by 10 (ten) o’clock. |  
										| Будьте добры
											разбудите меня в семь часов. | Would you please wake me at 7 (seven)
											o’clock? |  
										| Пожалуйста,
											уберите в этой комнате. | Please make up this room. |  
										| Принесите мне,
											пожалуйста, полотенце. | Please bring me a bath towel. |  
										| Не могли бы Вы
											вызвать такси? | Would you please call a taxi? |  
										| Сколько времени
											ехать в аэропорт на такси? | How long does it take to go to the
											airport by taxi? |  
							
							 Жалобы 
							
							 
									
									
									
										| Телевизор не
											работает. | The TV doesn’t work. |  
										| Нет туалетной
											бумаги. | There is no toilet paper. |  
										| Нет мыла. | There is no soap. |  
										| Замок сломан. | The lock is broken. |  
										| Раковина засорена. | The sink is clogged. |  
										| Нет горячей
											воды. | There’s no hot running water. |  
										| Я хотел бы
											поменять комнату. | I’d like to change my room. |  
										| Я до сих пор жду
											заказанный завтрак. | I’m still waiting for the breakfast I
											ordered. |  
										| Тут, должно быть,
											ошибка. Это не мое. | There
											must be a mistake. These are not mine. |  
										| Пятна не удалили. | The stains have not been removed. |  
										| Это пятно от
											крови. | This stain is blood. |  
										| Я заказывал
											кровать на двоих, а получил две
											односпальных. | I reserved a double bed, but I got a
											twin. |  
										| Эта комната
											слишком маленькая. У вас есть
											побольше? | This room is too small. Don’t you
											have a bigger one? |  
							
							 Оплата 
							
							 
									
									
									
										| Я уезжаю. | I’m checking out. |  
										| Я уезжаю завтра. | I’m leaving tomorrow. |  
										| Я хотел бы уехать
											на день раньше. | I want to leave one day earlier. |  
										| Когда мне нужно
											освободить комнату? | When do I have to vacate the room? |  
										| Я хотел бы
											продлить мое пребывание на
											несколько дней. | I’d like to extend my stay for a few
											days. |  
										| Можно получить
											счет? | May I have the bill? |  
										| Можно взглянуть
											на счет? | Could I see the bill? |  
										| За что этот счет? | What’s this bill for? |  
										| По - моему, это
											дороговато. | I find it a little expensive. |  
										| Извините, но это
											не моя подпись. | I’m sorry, this isn’t my signature. |  
										| Вы принимаете
											кредитные карточки? | Will you accept a credit card? |  
										| Вы берете дорожные
											чеки? | Do you take traveler’s checks? |  
										| Мне очень здесь
											понравилось. | I ’ ve enjoyed my stay. |  
							
							 Услуги 
							
							 
									
									
									
										| Где находится
											столовая? | Where is the dining room? |  
										| Здесь есть буфет? | Is there a snack bar here? |  
										| В моей комнате
											есть мини-бар? | Is there a mini-bar in my room? |  
										| У вас есть гараж? | Do you have a garage? |  
										| Здесь есть
											бассейн ( сауна ) | Is there a swimming pool (sauna)? |  
										| Здесь есть
											косметический салон? | Is there a beauty shop? |  
										| Где аварийный
											выход? | Where is the emergency exit? |  
							
							 Аренда 
							
							 
									
									
									
										| Я хочу снять
											квартиру. | I want to find an apartment for rent. |  
										| Я хотел бы снять
											двухкомнатную квартиру. | I’d like to rent a two-room
											apartment. |  
										| Я бы предпочел
											меблированную квартиру. | I would prefer a furnished apartment. |  
										| Сколько нужно
											заплатить сразу? | How much is the down payment? |  
										| Сколько надо
											платить в месяц? | How much is the monthly rate? |  
										| Можно снять
											гараж? | Is it possible to rent a garage? |  
							В ресторане 
							
							 Заказ
							столика 
							
							 
									
									
									
										| Здесь есть
											поблизости хороший ресторан? | Are there any good restaurants around
											here? |  
										| Вы можете
											порекомендовать хороший ресторан? | Can you recommend a good place to eat? |  
										| Что-нибудь, где
											не слишком дорого. | Some place not too expensive. |  
										| Здесь поблизости
											есть китайский ресторан? | Is there a Chinese restaurant near
											here? |  
										| Я хотел бы пойти
											в китайский ресторан. | I'd like to go to a Chinese restaurant. |  
										| Я хотел бы
											попробовать лучшие местные блюда. | I want to eat the best local food. |  
										| Нам нужно делать
											заказ заранее? | Do we have to make a reservation. |  
										| Вы не могли бы
											принять мой заказ? | Can you make reservations for me? |  
										| Когда вы
											открываетесь на завтрак? | What time do you open for breakfast? |  
										| Мне нужен стол
											на двоих. | I would like a table for two? |  
										| У вас есть столик
											у окна? | Do you have a table by the window? |  
										| Нас шесть человек. | We are a party of six. |  
										| У меня
											заказ. | I have a reservation. |  
							
							 Заказ
							блюд 
							
							 
									
									
									
										| Я хотел бы сделать
											заказ. | I'd like to place an order. |  
										| Я хотел бы
											поужинать. | I would like supper. |  
										| Я бы предпочел
											легкий завтрак. | I would like a continental breakfast. |  
										| Какой напиток
											Вы предпочитаете перед обедом? | What drink would you like before
											dinner? |  
										| Я возьму то, что
											Вы посоветуете. | I'll have whatever you recommend. |  
										| Что бы Вы
											посоветовали? | What do you recommend? |  
										| Какое в этом
											ресторане фирменное блюдо? | What is the specialty of the house. |  
										| Меню, пожалуйста. | Menu, please. |  
										| Можно попросить
											меню и карту вин, пожалуйста. | May I have the menu and the wine list,
											please? |  
										| Вы подаете
											вегетарианское меню? | Do you serve vegetarian food? |  
										| У вас есть меню
											на английском? | Is there an English menu? |  
										| Какой у вас
											сегодня суп? | What kind of soup are you serving
											today? |  
										| Какой сегодня
											фирменный коктейль? | What's the cocktail of the day? |  
										| Что будете
											заказывать? | May I take your otder? |  
										| Я возьму то же
											самое. | I'll have the same thing. |  
										| Я возьму это. | I'll have this. |  
										| Сколько времени
											это займет? | How long will it take? |  
										| Яичницу (омлет). | Scrambled eggs. |  
										| Я возьму только
											бутерброд с ветчиной. | I'll just have a ham sandwich. |  
										| Бифштекс с
											жареным картофелем. | I'll have a T-bone steak with fried
											potatoes. |  
										| Вам картофель
											жареный, запеченный или пюре? | Would you like fried, baked or mashed
											potatoes? |  
										| Как вам приготовить? | How would you like it? |  
										| Средне пожаренный,
											пожалуйста. | Medium rare, please. |  
										| Хорошо пожаренный,
											пожалуйста. | Well - done, please. |  
										| Карту вин,
											пожалуйста. | Please show me the wine list. |  
										| Какие вина у вас
											есть? | What kind of wine do you have? |  
										| Я бы хотел бутылку
											белого вина. | I would like a bottle of white wine. |  
										| Сколько стоит
											белая бутылка? | How much is a whole bottle? |  
										| Сколько стоит
											один бокал? | How much is a glass? |  
										| Я бы хотел чашку
											кофе (чая) | I would like a cup of coffee (tea). |  
										| Можно попросить
											стакан воды? | May I have a glass of water? |  
										| Апельсиновый
											или томатный сок? | Orange juice or tomato juice? |  
										| Как на счет
											чего-нибудь на десерт? | How about some dessert? |  
										| Блинчики и
											молочный коктейль, пожалуйста. | Pancakes and a milk shake, please. |  
							
							 Обслуживание 
							
							 
									
									
									
										| Еще одну порцию
											риса, пожалуйста. | One more order of rice, please. |  
										| Два гамбургера
											с собой, пожалуйста. | Two hamburgers to go, please. |  
										| С маслом. | With butter. |  
										| С лимоном. | With lemon. |  
										| Еще немного,
											пожалуйста. | A little more, please. |  
										| Больше не надо,
											спасибо. | No more, thank you. |  
										| Передайте,
											пожалуйста, соль. | Would you please pass the salt? |  
										| Это вкусно? | How does it taste? |  
										| Было очень
											вкусно. | It was delicious. |  
										| Я сыт. | It was more than I could eat. |  
										| Можно мне получить
											это прямо сейчас? | Can I have it right away? |  
										| Поторопитесь,
											пожалуйста. | Would you please hurry? |  
										| Это не мой заказ. | This is not my order. |  
										| Мой заказ еще
											не принесли. | My order hasn't come yet. |  
										| Как это едят? | How do you eat this? |  
										| Оно холодное. | It is cold. |  
										| Слишком много
											специй. | It is too spicy. |  
										| Не слишком
											сладко. | Not too sweet. |  
										| Поменьше соли. | Not too salty. |  
										| Не слишком
											крепкий. | Not too strong. |  
										| Это не проварено
											(не прожарено). | This is not cooked enough. |  
										| Очень жесткое. | It is tough. |  
										| Это не совсем
											свежее. | This is not quite fresh. |  
										| Это недостаточно
											чистое. | It is not clean enough. |  
							
							 Оплата 
							
							 
									
									
									
										| Счет, пожалуйста. | Bill, please. |  
										| Чек, пожалуйста. | Check, please. |  
										| Можно попросить
											счет? | Could I have the bill, please? |  
										| Могу я взять
											чек? | Can I get the check, please? |  
										| Я бы хотел
											рассчитаться сейчас. | I would like to pay now, please. |  
										| Сколько я Вам
											должен? | How much do I owe you? |  
										| Сколько всего? | How much is the total? |  
										| Плата за
											обслуживание включена в счет? | Does the bill include the service
											charge? |  
										| Мне кажется, в
											счете ошибка. | I believe the bill is added up wrong. |  
										| Я заплачу по
											счету. | The bill is on me. |  
										| Сегодня вечером
											я угощаю. | I treat you to dinner this evening. |  
										| Запишите это на
											мой счет, пожалуйста. | Put it on my bill, please. |  
										| Я плачу за всех. | I am paying for everything. |  
										| Мы платим
											отдельно. | We are paying separately. |  
										| Давайте заплатим
											поровну. | Let's split the bill. |  
										| Позвольте мне
											заплатить мою долю. | Let me pay my share. |  
										| Сдачи не надо. | Keep the change, please. |  
							Развлечения 
							
							 Театр
							/ кино / концерт 
							
							 
									
									
									
										| Какие планы на
											вечер? | What are your plans for tonight? |  
										| Что сегодня
											идет? | What's on tonight? |  
										| Как называется? | What is it called? |  
										| У вас есть билеты
											на ... ? | Do you have tickets for ... ? |  
										| Сколько стоит
											билет? | How much is a ticket? |  
										| В какой театр
											вы бы хотели пойти? | What theatre would you like to go? |  
										| Вы не могли бы
											мне рассказать, о чем эта опера? | Can you tell me please what this opera
											is about? |  
										| Есть ли описание
											действия? | Is there a synopsis of the story? |  
										| Этот(а) певец(певица)
											известный(-ная)? | Is this singer famous? |  
										| В котором часу
											начинается концерт? | What time does the concert start? |  
										| Поторопитесь!
											Спектакль скоро начнется. | Hurry up! The performance will start
											soon. |  
										| Я не хочу опоздать. | I do not want to be late. |  
										| У вас есть
											программа спектакля? | Do you have a program of the show? |  
										| Покажите,
											пожалуйста, наши места. | Please show us to our seats. |  
										| Где наши места? | Where are our seats? |  
										| Вам нравится? | Do you like it? |  
										| Какой ряд/место? | Which row/seat? |  
										| Наши места в
											пятом ряду. | Our seats are in the fifth row. |  
										| Идите за мной,
											пожалуйста. | Please follow me. |  
										| Это место занято? | Is this seat taken? |  
										| Вы, наверное,
											сидите не на своем месте. | You must be in the wrong seat. |  
										| Разрешите пройти,
											пожалуйста. | Let me pass, please. |  
										| Я хотел(а) бы
											пойти в кино. | I would like to see a film. |  
										| Какой фильм Вы
											бы хотели посмотреть? | What film would you like to see? |  
										| О чем этот фильм? | What is this film about? |  
										| Кто режиссер
											(режиссер-постановщик)? | Who is the director (stage director)? |  
										| Вы смотрели
											фильмы этого режиссера прежде? | Have you seen films of this director
											before? |  
										| Кто играет
											главную роль в этом фильме? | Who stars in this film? |  
										| Вам понравился
											саунд-трек? | Did you like the soundtrack? |  
										| Вам понравился
											сюжет фильма? | Did you like the movie plot? |  
										| Стоит ли смотреть
											этот фильм? | Is this film worth seeing? |  
										| Это был приятный
											вечер, спасибо. | We
											spent a pleasant evening. Thank you. |  
							Покупки 
							
							 Информация 
							
							 
									
									
									
										| Когда вы
											закрываетесь? | When do you close ? |  
										| Когда закрывается
											этот магазин? | When does this store close? |  
										| До скольки вы
											открыты в рабочие дни? | How late are you opened on weekdays? |  
										| Открыто с девяти
											до пяти. | Open from nine o’clock to five
											o’clock . |  
										| Закрыто с
											двенадцати до двух. | Closed from twelve o’clock to two
											o’clock . |  
										| Где здесь торговый
											центр ? | Where is the shopping area? |  
										| Там есть
											безналоговый магазин? | Is there a tax-free shop? |  
										| Там есть универмаг
											? | Is there a department store? |  
										| На каком этаже
											продовольственный отдел? | On which floor is the food department? |  
										| Какие оригинальные
											изделия есть в этом городе? | What are some special products of this
											town? |  
										| Где я могу это
											купить? | Where can I buy it? |  
							
							 Обслуживание 
							
							 
									
									
									
										| Я только смотрю. | I’m just looking around
											. |  
										| Это дорого ? | Is this expensive? |  
										| Это неплохо , но
											дороговато . | It’s good, but it’s a little
											expensive. |  
										| У вас есть такой
											же? | Do you have one like this? |  
										| У вас есть такой
											же другого цвета? | Do you have this in another colour? |  
										| У вас есть такое
											же лучшего качества. | Do you have one of better quality? |  
										| У вас есть
											побольше ? | Do you have a bigger one? |  
										| У вас есть
											подешевле ? | Do you have a cheaper one? |  
										| Я хотел бы
											взглянуть на более светлый (темный)
											тон. | I would like to see a lighter (darker)
											shade. |  
										| Я беру это . | I’ll take this. |  
										| Я могу купить
											это без налога? | Can I buy it tax-free? |  
										| Можно попросить
											подарочную упаковку? | Could I have a gift box? |  
										| Я не могу себе
											позволить это купить. | I can’t afford to buy this. |  
										| Отошлите это,
											пожалуйста, в гостиницу с чеком. | Will you send it to the hotel with a
											receipt? |  
										| Не могли бы Вы
											отправить это сегодня? | Would you please send it today? |  
										| Могу я это забрать
											? | May I pick it up? |  
										| Сколько времени
											займет ремонт ? | How long will it take to repair? |  
										| Вы даете гарантию
											на ремонт? | Will you guarantee the repairs? |  
										| Я зайду попозже
											. | I will come back later. |  
							
							 Одежда 
							
							 
									
									
									
										| Я хотел бы
											примерить . | I’d like to try it on. |  
										| Я хотел бы
											примерить оба. | I would like to try both of them on. |  
										| Где примерочная
											? | Where’s the fitting
											room? |  
										| Вы могли бы снять
											мерку на пиджак? | Will you take the measurements for a
											jacket? |  
										| Можете снять с
											меня мерку? | Can you measure me? |  
										| Вы думаете, этот
											материал долговечный? | Do you think this material is durable? |  
										| Мне нужен костюм
											на заказ. | I would like a custom-made suit. |  
										| Я бы хотела юбку
											на заказ. | I would like to have a custom-made
											skirt. |  
										| Я бы хотела
											взглянуть на хлопчатобумажную
											ночную рубашку. | I wish to look at a cotton nightdress. |  
										| Меня интересует
											приталенный смокинг. | I would like to have a fitted dinner
											jacket. |  
										| Я хотел бы купить
											пижаму. | I would like a pair of pajamas. |  
										| У вас есть пиджак
											к этим брюкам? | Do you have a jacket to match these
											pants? |  
										| Я бы хотела,
											чтобы здесь была складка спереди. | I would like to have a pleat in the
											front. |  
										| Когда можно
											будет прийти на примерку? | When can I have a fitting? |  
										| Вы подгоните
											это по длине? | Will you adjust the length? |  
										| В этом месте
											слишком тесно. | It ’ s too tight here . |  
										| Вещи будут готовы
											до следующей пятницы? | Can clothes be finished before next
											Friday? |  
										| На заказ. | Tailor-made. |  
							
							 Личные
							предметы 
							
							 
									
									
									
										| Не могли бы Вы
											показать мне ассортимент шелковых
											галстуков? | Could you show me a selection of silk
											ties? |  
										| У вас есть другие
											цвета? | Do you have it in different colours? |  
										| Я бы хотела
											шелковый шарфик к этой блузке. | I would like a silk scarf to match this
											blouse. |  
										| Меня интересует
											коричневый пояс . | I would like to have a brown belt. |  
										| Это натуральная
											кожа ? | Is this genuine leather? |  
										| Покажите мне,
											пожалуйста, кожаное портмоне. | I’d like a leather wallet. |  
										| Мне нужен
											практичный багажный комплект. | I would like to see a practical set of
											luggage. |  
										| Покажите мне
											мягкий кожаный портфель. | I would like to see a soft leather
											portfolio. |  
										| Я бы хотел
											приобрести мягкие контактные
											линзы. | I would like soft contact lenses. |  
										| Мне нужны
											солнцезащитные очки . | I would like a pair of sunglasses. |  
										| Эти очки для
											меня слишком слабые. | These glasses are too weak for me. |  
										| Я бы хотел
											примерить очки посильнее. | I would like to try some stronger
											glasses. |  
										| У вас есть
											хлопчатобумажные (шерстяные,
											нейлоновые) носки? | Do you have cotton (wool, nylon) socks? |  
										| Мне нужны две
											пары носков. | May I have two pairs of socks? |  
										| Мне нужна пара
											легкой летней обуви. | I would like a pair of lightweight
											summer shoes. |  
										| У вас найдется
											пара спортивной обуви? | Do you have a pair of tennis shoes? |  
										| Что Вы можете
											посоветовать при воспалении глаз? | Can you recommend something for
											irritated eyes? |  
										| Мне нужно
											какое-нибудь средство от раздражения
											кожи. | I would like something for skin
											irritation. |  
										| Покажите мне
											другой, пожалуйста. | Please show me another one. |  
										| Из какого
											материала это сделано? | What material is it made of? |  
							
							 Электроника 
							
							 
									
									
									
										| Я хотел бы
											посмотреть камеру. | I would like to see a camera. |  
										| Не могли бы
											вставить пленку в мой фотоаппарат? | Would you please put film in my camera? |  
										| Мне нужна цветная
											пленка. | I would like colour film. |  
										| Мне нужно по три
											отпечатка с каждого кадра. | I would like three prints of each. |  
										| Не могли бы Вы
											увеличить эти фотографии? | I would like these photographs
											enlarged. |  
										| Я хочу купить
											компакт диск в подарок. | I would like to buy a CD for someone. |  
										| У вас есть
											батарейки ? | Have you got any batteries? |  
										| Мне нужны две
											лампочки на 60 ватт. | I would like to have two 60 (sixty)
											watt bulbs. |  
										| Покажите , как
											этим пользоваться . | Will you show me how to operare it? |  
										| Когда они будут
											готовы ? | When will they be ready? |  
										| Думаете , это
											можно отремонтировать ? | Do you think you can repair it? |  
										| Вы можете сделать
											ремонт при мне? | Can you repair this while I wait? |  
							
							 Сувениры 
							
							 
									
									
									
										| Я хотел бы купить
											сувенир на память об этом городе. | I would like to have a souvenir of the
											town. |  
										| У вас есть
											фотографии с видами этой местности? | Do you have pictures with scenes of
											this area? |  
										| У вас есть
											открытка с видом города? | Do you have a postcard with a picture
											of the town? |  
										| Это хрусталь ? | Are these crystals? |  
										| Я бы хотел букет
											красных роз. | I would like a bouquet of red roses. |  
										| У вас есть
											почтовые марки? | Do you have stamps? |  
										| Сколько шоколада
											можно вывести из страны? | How much chocolate can I take out of
											the country? |  
										| Какая начинка
											у этих конфет? | What's in that chocolate? |  
										| Две плитки
											горького шоколада . | I would like two bars of plain
											chocolate. |  
							
							 Книги 
							
							 
									
									
									
										| Можно просто
											посмотреть? | May I browse? |  
										| У вас есть
											какая-нибудь развлекательная
											книжка на английском? | Do yoy have an entertaining book in
											English? |  
										| Я хотел бы
											детектив на английском. | I would like to have a mystery novel in
											English. |  
										| Русскую газету
											, пожалуйста . | Please give me a Russian newspaper. |  
										| Мне нужен блокнот
											для заметок. | I would like a writing pad. |  
										| Мне нужна
											подробная карта города. | I would like a clearly marked map of
											this town. |  
										| У вас есть
											поздравительные открытки? | Do you have any greeting cards? |  
							
							 Оплата 
							
							 
									
									
									
										| Где я могу
											заплатить? | Where do I pay? |  
										| Вы принимаете
											кредитные карточки? | Do you accept credit cards? |  
										| Можно заплатить
											персональным чеком? | Can I have a personal check? |  
										| Вы принимаете
											иностранную валюту? | Do you accept foreign currency? |  
										| Это больше, чем
											я могу заплатить. | This is more than I can pay. |  
										| Цена неоправданно
											велика. | The price is not reasonable. |  
										| Цена больше, чем
											я рассчитывал. | The price is higher than what I had in
											mind. |  
										| Можете предложить
											мне лучшую цену? | Can you give me a better price? |  
										| Вы можете дать
											мне скидку за расчет наличными? | Can you give me a cash discount? |  
										| Можно купить
											это в рассрочку? | Can I buy it on installment? |  
										| Здесь в счете
											нет ошибки? | Isn't there a mistake in the bill? |  
										| Проверьте еще
											раз . | Will you check it again? |  
										| Вы неправильно
											дали мне сдачу. | You gave me the wrong change. |  
										| Дайте мне,
											пожалуйста, чек. | Can you give me a receipt, please? |  
										| Я уже заплатил. | I have already paid. |  
										| Можете послать
											это по этому адресу? | Will you send it to this address? |  
										| Я хотел бы
											получить это сегодня. | I'd like to have it today. |  
										| Я хотел бы это
											вернуть. | I'd like to return this. |  
										| Вот мой чек. | Here's my receipt. |  
										| Это сломано. | This is broken. |  
							Деньги 
							
							 
									
									
									
										| доллар США | dollar / US dollar |  
										| евро | euro |  
										| фунт | pound (sterling) |  
										| английская
											монета | penny / pence |  
										| два пенса / три
											пенса | twopence / threepence |  
										| рубль | rouble |  
										| валюта, деньги;
											денежное обращение | currency |  
										| Где находится
											ближайший обменный пункт? | Where is the nearest exchange office? |  
										| Где находится
											ближайший банк? | Where is the nearest bank? |  
										| Каков размер
											комиссионных? | How much is the commission? |  
										| У меня трудности
											c деньгами. | I'm in money difficulties. |  
										| Я на мели / банкрот | I’m broke |  
										| плата за вход | door-money |  
										| открыть аккредитив
											в банке | to open a letter of credit in a bank |  
										| Вы должны мне
											пять долларов. | You owe me $5. |  
										| получать деньги
											из банкомата | take money out from cash machine |  
										| платить наличными | pay in cash |  
										| платить кредитной
											картой | pay by credit card |  
										| Я истратил все
											свои деньги. | I have spent all my money. |  
										| У меня с собой
											только 10 долларов. | I have only 10 dollars. |  
										| У меня нет мелочи. | I have no change. |  
										| Мне придется
											взять взаймы немного денег. | I have to borrow some money. |  
										| Могу я заплатить
											в евро? | Can I pay in euros? |  
										| Я постараюсь
											сэкономить кое-какие деньги. | I'll try to save up some money. |  
							На витрине 
							
							 
									
									
									
										| босоножки | sandals |  
										| cапоги | boots |  
										| пояс | belt |  
										| блузка | blouse |  
										| бюстгальтер | brassiere |  
										| брюки | trousers |  
										| джемпер | jumper |  
										| колготки | panty hose / tights |  
										| комбинация | slip |  
										| платье | dress |  
										| подтяжки | braces |  
										| шерстяная кофта
											на пуговицах | cardigan |  
										| халат | dressing gown |  
										| флиска, толстовка | fleece |  
										| перчатки / варежки | gloves / mittens |  
										| пальто, шинель | overcoat |  
										| пижама | pajamas |  
										| шарф | scarf |  
										| рубашка | shirt |  
										| шорты | shorts |  
										| носки / чулки | socks / stockings |  
										| костюм (пиджак
											+ брюки) | suit (jacket + trousers) |  
										| футболка с
											коротким рукавом | t-shirt |  
										| майка/футболка
											без рукавов | vest |  
										| сумка дамская | purse |  
										| сумка дорожная | bag |  
										| куртка | jacket |  
										| дублёнка | sheepskin |  
										| шуба | fur coat |  
										| плащ | rain coat |  
										| галстук | tie |  
										| бархатный | velvet |  
										| вельветовый | corduroy |  
										| велюровый | velours |  
										| замшевый | chamous |  
										| кожаный | leather |  
										| хлопковый | cotton |  
										| синтетический | synthetic |  
										| шёлковый | silk |  
										| шерстяной | wool |  
										| Могу я примерить
											это платье? | Can I try on this dress? |  
										| Сколько стоит
											эта сумка? | How much is this bag? |  
										| Могу я получить
											скидку? | Can I get a discount? |  
										| Извините, где я
											могу найти перчатки? | Excuse me, where I can see gloves? |  
										| Я не могу найти
											мой размер. | I can not find my size. |  
							Продукты 
							
							 
									
									
									
										| спаржа | asparagus |  
										| цуккини | courgette |  
										| лук | onion |  
										| фасоль | kidney beans |  
										| зеленая фасоль | green beans |  
										| салат-латук | lettuce |  
										| огурец | cucumber |  
										| чеснок | garlic |  
										| морковь | carrot |  
										| баклажан | aubergine |  
										| свекла | beetroot |  
										| капуста (кочанная) | cabbage |  
										| брокколи | broccoli |  
										| капуста
											брюссельская | brussels sprouts |  
										| цветная капуста | cauliflower |  
										| грибы | mushrooms |  
										| горох | pea |  
										| перец | pepper |  
										| картошка | potato |  
										| тыква | pumpkin |  
										| помидор | tomato |  
										| бекон | bacon |  
										| бутерброд | sandwich |  
										| ветчина | ham |  
										| икра зернистая | soft caviare |  
										| икра паюсная | pressed caviare |  
										| колбаса | sausage |  
										| кукурузные
											хлопья | corn flakes |  
										| масло сливочное | butter |  
										| маринованные
											грибы | pickled mushrooms |  
										| омлет | omelet |  
										| паштет | pate |  
										| салат из овощей | salad |  
										| бефстроганов | beef stroganoff |  
										| биточки | meatballs |  
										| бифштекс | steak |  
										| гамбургер | hamburger |  
										| чизбургер | cheeseburger |  
										| отбивная котлета | chop |  
										| пельмени | meat dumplinks |  
										| печень | liver |  
										| ростбиф | roast beef |  
										| сосиски | frankfurters |  
										| сметана | sour cream |  
										| сыр | cheese |  
										| хлеб белый /
											чёрный | white bread / rye bread |  
										| яичница | scrambled eggs |  
										| яйца вкрутую /
											яйца всмятку | hard-boiled eggs / soft-boiled eggs |  
										| борщ | beetroot soup |  
										| бульон | broth |  
										| гороховый
											суп / картофельный
											суп | pea soup / potato soup |  
										| куриный
											суп | chicken soup |  
										| овощной
											суп | vegetable soup |  
										| суп
											с лапшой | noodle soup |  
										| уха | fish soup |  
										| фасолевый
											суп | bean soup |  
										| щи | cabbage soup |  
							Экскурсии 
							
							 Планы 
							
							 
									
									
									
										| Я хотел бы поехать
											во Францию. | I want to go to France. |  
										| Я собираюсь
											поехать во Францию. | I plan to go to France. |  
										| Я улетаю в США
											на следующей неделе. | I'll leaving for the USA next week. |  
										| Как долго Вы
											собираетесь пробыть в Париже? | How long do you intend to stay in
											Paris? |  
										| Я хотел бы
											путешествовать туристическим
											классом. | I would like to travel tourist class. |  
										| Я предпочитаю
											путешествовать автобусом (поездом,
											самолетом) | I prefer to go by bus (train, plane). |  
							
							 Информация 
							
							 
									
									
									
										| Какие
											достопримечательности здесь
											есть? | What special sights are there? |  
										| Какие предлагаются
											экскурсии? | What sightseeing tours are available? |  
										| Вы можете
											порекомендовать интересную
											экскурсию? | Can you recommend an interesting tour? |  
										| Не могли бы Вы
											рассказать, какие здесь есть
											музеи? | Would you please tell me what museums
											there are here? |  
										| Где находится
											театр? | Where is the theater? |  
										| Где ближайшая
											станция метро? | Where is the nearest subway station? |  
										| Где стоянка
											такси? | Where is the taxi stand? |  
										| Здесь есть
											поблизости туалет? | Is there a public restroom near here? |  
										| Можно воспользоваться
											Вашим туалетом? | May I use your bathroom? |  
										| В котором часу
											мы вернемся? | What time does it get back? |  
										| Сколько стоит
											эта экскурсия? | How much is this tour? |  
										| Во сколько
											начало? | What time does it start? |  
										| Питание включено
											в стоимость? | Are any meals included? |  
										| Экскурсия по
											городу предусмотрена? | Is there a city tour here? |  
										| Это однодневная
											экскурсия? | Is this an all-day tour? |  
										| Дайте мне,
											пожалуйста, план города. | Please give me a map of the town. |  
										| Где я могу купить
											план города? | Where can I buy the map of the
											town/city. |  
										| У вас есть брошюра
											с описанием туров и экскурсий? | Do you have a brochure describing tours
											and excursions? |  
										| Здесь есть театр? | Is there a theater here? |  
										| Когда и где мы
											можем встретиться? | When and where can we meet? |  
										| Где я могу купить
											билет? | Where can I buy a ticket? |  
										| Сколько стоит
											входной билет? | How much is admission? |  
										| Что интересного
											можно тут еще посмотреть? | What other interesting things are there
											to see? |  
										| Это слишком
											далеко, чтобы идти пешком? | Is it too far to walk? |  
										| У нас будет
											возможность сделать пару фотографий? | Will there be an opportunity to take
											some photographs? |  
										| Сколько времени
											это будет идти? | How long will it run? |  
										| Что идет сейчас? | What is showing now? |  
										| Кто-нибудь здесь
											говорит по-английски? | Can anyone here speak English? |  
										| Мне нужен гид,
											говорящий по-английски. | I want an English-speaking guide. |  
							
							 Как
							пройти 
							
							 
									
									
									
										| Извините, как
											пройти к этому месту? | Excuse me. How can I get to this place? |  
										| Скажите,
											пожалуйста, как пройти к этой
											гостинице? | Would you tell me how to get to this
											hotel? |  
										| Гостиница далеко
											отсюда? | Is the hotel far from here? |  
										| Сколько это
											займет времени? | How long does it take? |  
										| Оно на этой
											стороне? | Is that on this side? |  
										| Как мне пройти
											к почте? | Will you show me the way to the post
											office? |  
										| В какую сторону
											идти к центру? | Which way is downtown? |  
										| Покажите на
											плане, где мы сейчас находимся. | Please point out where I am on this
											map. |  
										| Пожалуйста,
											набросайте здесь план. | Please draw a map here. |  
										| Где мы сейчас? | Where are we now? |  
										| Как называется
											эта улица? | What's the name of this street? |  
										| По чему можно
											ориентироваться по пути? | What landmarks are on the way? |  
										| Мне идти прямо? | Should I go straight? |  
										| По пути Вы увидите
											ресторан на другой стороне улицы. | On the way you’ll see a restaurant on
											the other side of the street. |  
										| Это примерно
											десять минут ходьбы. | It’s about ten minutes of walk. |  
										| Это совсем
											близко. | It’ s a short walk. |  
										| Это прямо через
											улицу. | It’s right across the street. |  
										| Это в конце
											коридора. | It’s at the end of this corridor. |  
										| Это не очень
											далеко. | It’ s not so far. |  
										| Вы не можете его
											не заметить. | You can’ t miss it. |  
										| Подождите здесь
											минутку, пожалуйста. | Wait here a moment, please. |  
										| Я выхожу на
											следующей остановке. | I get off at the next stop. |  
										| Высадите меня
											здесь, пожалуйста. | Let me off here, please. |  
										| Остановите
											здесь, пожалуйста. | Stop here, please. |  
							
							 Развлечения 
							
							 
									
									
									
										| Я хотел бы поехать
											куда-нибудь отдохнуть. | I would like to go somewhere to relax. |  
										| Давайте сходим
											в какое-нибудь интересное место? | Shall we find a nice place to go? |  
										| В какой кинотеатр
											пойдем? | Which movie house will we go to? |  
										| Хотите пойти со
											мной в оперу? | Would you like to go to the opera with
											me? |  
										| Я куплю билеты. | I’ll get the tickets. |  
										| Я зайду за Вами
											в семь часов. | I’ll pick you up at seven o’clock. |  
										| Давайте сходим
											сегодня вечером в кино. | Let’s go to the movie tonight. |  
										| Кто Ваши любимые
											артисты? | Who are your favorite movie stars? |  
										| Когда начинается
											кино? | When does the movie start? |  
										| Покажите, где
											мое место, пожалуйста. | Will you take me to my seat, please? |  
										| Когда заканчивается
											представление? | What time will the show be over? |  
										| Когда начинается
											представление? | How soon does the show begin? |  
										| Хотите пойти
											куда-нибудь потанцевать? | Would you like to go dancing? |  
										| Разрешите
											пригласить Вас на танец. | May I have this dance, please? |  
										| По телевизору
											будут интересные фильмы? | Are there any good movies on TV? |  
										| Сегодня вечером
											по телевизору будет что-нибудь
											интересное? | Are there any good programs on TV
											tonight? |  
							
							 Фотографии 
							
							 
									
									
									
										| Здесь можно
											фотографировать? | May I take pictures here? |  
										| Можно использовать
											вспышку? | May I use a flash? |  
										| Не могли бы Вы
											сфотографировать меня? | Would you mind taking a picture for me? |  
										| Сфотографируйтесь
											со мной, пожалуйста. | Please pose with me. |  
							Средства связи 
							
							 Почта 
							
							 
									
									
									
										| Где находится
											почта? | Where is the post office? |  
										| Не могли бы Вы
											объяснить, как пройти к почте? | Would you please direct me to the post
											office? |  
										| Я хочу послать
											это письмо заказным. | Please register this
											letter. |  
										| Я хочу послать
											его экспресс-почтой. | I would like to send it by express. |  
										| Я хотел бы послать
											это письмо авиапочтой. | I’d like to send this letter by air
											mail. |  
										| Пожалуйста,
											пошлите его спецдоставкой. | Please send it by special delivery. |  
										| Застрахуйте
											его, пожалуйста. | Insure it, please. |  
										| Это весит слишком
											много? | Does this weigh too much? |  
										| Сколько это
											стоит? | How much is it? |  
										| Сколько будет
											стоить пересылка этих писем? | How much will it cost to send these
											letters? |  
										| Вы не знаете,
											сколько стоит письмо а Россию? | Do you know what the postage is to
											Russia? |  
										| Сколько стоит
											авиаписьмо в Россию? | How much does it cost to send an
											airmail to Russia? |  
										| Где я могу купить
											марки и открытки? | Where can I get stamps and postcards? |  
										| Я хотел бы
											отправить эту посылку в Варшаву. | I’d like to send this package to
											Warsaw. |  
										| Взвесьте это
											письмо, пожалуйста. | Will you weigh this parcel, please? |  
										| Отправьте,
											пожалуйста, эту посылку как можно
											скорее. | Would you please send this parcel as
											quickly as possible? |  
							
							 Телеграф 
							
							 
									
									
									
										| Я хотел бы
											отправить телеграмму. | I would like to send a telegram. |  
										| Можно попросить
											бланк телеграммы? | May I have a telegram form? |  
										| Когда телеграмма
											будет в Москве? | When will the telegram arrive in
											Moscow? |  
										| Это очень долго.
											Вы не могли бы послать ее экспрессом? | That takes too long. Would you please
											do it by express? |  
										| Сколько стоит
											одно слово? | What is the charge per word? |  
										| Сколько букв
											может быть в одном слове? | How many letters are allowed per word? |  
							
							 Телефон 
							
							 
									
									
									
										| Местный звонок. | Local call. |  
										| Международный
											звонок. | International call. |  
										| Я хотел бы сделать
											звонок в Москву за счет адресата. | I want to make a collect call to
											Moscow. |  
										| Я хотел бы
											позвонить за границу. | I’d like to make an overseas call. |  
										| Разговор с
											уведомлением, пожалуйста. | Make it a person-to-person call,
											please. |  
										| Сколько стоит
											трехминутный разговор с Германией? | How much does it cost for three minutes
											to Germany? |  
										| Я хотел бы
											позвонить в Мюнхен. | I would like to make a call to Munich. |  
										| Где здесь
											поблизости телефон-автомат? | Where can I find a public phone around
											here? |  
										| Линия занята. | The line is busy. |  
										| Этого номера
											нет в справочнике. | The number is unlisted. |  
										| Можно мне набирать
											напрямую? | Can I dial directly? |  
										| Извините, Вы
											ошиблись номером. | I’m sorry, you have the wrong number. |  
										| Его сейчас нет. | He’s not in now. |  
										| Она сейчас
											говорит по другому телефону. | She’s on another line now. |  
										| Не кладите
											трубку, пожалуйста. | Hold the line, please. |  
										| Не кладите пока
											трубку, пожалуйста. | Don’t hang up yet, please. |  
										| Я перезвоню
											позже. | I’ll call again later. |  
										| Добавочный 212,
											пожалуйста. | Give me extension 212 (two-one-two),
											please. |  
										| Кто говорит? | Who is calling, please? |  
										| Как это пишется? | How do you spell that? |  
										| Я ошибся номером. | I got the wrong number. |  
										| Пожалуйста,
											попросите его мне позвонить. | Please ask him to call me. |  
										| Я слушаю. | Go ahead. |  
										| Вы можете ему
											кое-что передать? | Could you leave a message? |  
										| Когда он вернется? | What time is he expected back? |  
										| Спасибо за
											звонок. | Thank you for calling. |  
							В банке 
							
							 Вклад
							/ снятие денег 
							
							 
									
									
									
										| До которого часа
											открыт банк? | How late is the bank open? |  
										| Я хотел бы открыть
											счет. | I would like to open an account. |  
										| Я хочу снять со
											счета … | I want to withdraw … |  
										| Я хочу открыть
											сберегательный счет. | I’d like to open a saving account,
											please. |  
										| Я хочу положить
											на счет немного денег. | I’d like to deposit some money. |  
										| Вот мое
											удостоверение. | This is my identification. |  
										| Как быстро можно
											это сделать? | How quickly can this be done? |  
							
							 Обмен
							валюты 
							
							 
									
									
									
										| Где я могу
											обменять деньги? | Where can I change money? |  
										| Какой обменный
											курс доллара? | What is the exchange rate for dollars? |  
										| Разменяйте мне,
											пожалуйста, пять фунтов. | Can you give me change for five pounds? |  
										| Я хотел бы
											обналичить дорожный чек. | I would like to cash this traveler’s
											check. |  
										| Не могли бы Вы
											разменять 100-долларовую купюру? | Could you break this 100 (hundred)
											dollar bill? |  
										| Разменяйте,
											пожалуйста, эту купюру. | Could you give me change for this bill? |  
										| Не могли бы Вы
											часть дать мелочью? | Could you include some small change
											too? |  
										| Мне нужна мелочь. | I’d like some change. |  
										| Мне нужны монеты
											всех достоинств. | I’d like coins of all sizes, please. |  
							Транспорт 
							
							 В
							поезде 
							
							 
									
									
									
										| Как мне добраться
											отсюда туда? | How can I get to this place from here? |  
										| Какие поезда
											идут в Чикаго? | Which line goes to Chicago? |  
										| Сколько стоит
											билет до Парижа? | How much for a ticket to Paris? |  
										| Сколько стоит
											билет до Рима? | What is the fare to Rome? |  
										| Мне нужен билет
											до Лондона. | I would like a ticket to London. |  
										| Два билета
											туристического класса. | I would like two tourist class tickets. |  
										| Я хотел бы
											забронировать место на этом
											поезде. | I’d like to reserve a seat on this
											train. |  
										| Мне нужно делать
											пересадку? | Do I have to change trains? |  
										| Где мне делать
											пересадку? | Where should I change trains? |  
										| С какой платформы
											отправляется поезд? | Which platform does the train depart
											from? |  
										| Я опоздал на
											поезд. Когда идет следующий? | I missed the train. When does the next
											one depart? |  
										| Это прямой поезд
											на Ганбург? | Is this a direct train to Humburg? |  
										| Этот поезд идет
											в Лондон? | This train goes to London, doesn’t
											it? |  
										| Как долго будет
											задержка. | How long is the delay? |  
										| Это поезд скорый
											или пригородный? | Is this train an express or a local? |  
										| Здесь есть вагон
											ресторан? | Is there a dining car? |  
										| Вагон-ресторан
											в начале или в хвосте поезда? | Is the dining car at the front or rear
											of the train? |  
										| Это место занято? | Is this seat taken? |  
										| Я думаю, это
											место мое. | I think this is my seat. |  
										| Я предпочитаю
											место у окна. | I prefer a seat by the window. |  
										| Здесь очень
											жарко (холодно) | It is very hot (cold)
											here. |  
										| Можно открыть
											окно? | May I open the window? |  
										| Где мы сейчас
											проезжаем? | Where are we passing now? |  
										| Сколько времени
											поезд здесь стоит? | How long does the train
											stop here? |  
										| Где следующая
											остановка? | Where is the next stop? |  
										| На какой остановке
											мне выходить? | Which stop should I get
											off at? |  
										| Сколько остановок
											отсюда? | How many stops from here? |  
										| До скольких
											работает метро? | How late does the subway
											run? |  
							
							 На
							корабле 
							
							 
									
									
									
										| Во сколько
											отплытие? | When does it sail? |  
										| Когда посадка? | What time do we board? |  
										| Где я могу сесть
											на корабль? | Where can I board the
											ship? |  
										| Проводите меня,
											пожалуйста, до каюты. | Would you please show me
											to my cabin? |  
										| Я бы хотел
											позавтракать в каюте (номере). | I would like to have
											breakfast in my cabin (room). |  
										| Я хотел бы
											зарезервировать кресло на палубе. | I’d like to reserve a
											deck chair. |  
										| В какое время я
											могу пообедать? | What time can I dine? |  
							
							 В
							автобусе 
							
							 
									
									
									
										| Билет туда и
											обратно, пожалуйста. | I would like a round-trip
											ticket, please. |  
										| Этот автобус
											идет туда? | Does this bus go to that
											place? |  
										| Когда идет
											следующий автобус в аэропорт? | What time does the next
											bus for airport leave? |  
										| Это расписание
											еще действует? | Is this bus schedule
											current? |  
										| Сколько стоит
											билет туда и обратно? | What’s the round-trip
											fare? |  
										| Сколько времени
											действителен обратный билет? | How long is a round-trip
											good for? |  
										| Сколько стоит
											билет туда? | How much is the fare to
											this place? |  
										| Как долго ехать
											до центра? | How long will it take to
											go downtown? |  
										| Я хочу сдать
											билет. | I want to cancel this
											ticket. |  
										| Вызовите для
											меня такси. | Would you call a taxi for
											me, please? |  
										| Где мы можем
											взять такси? | Where can we get a taxi? |  
										| Отвезите меня
											по этому адресу, пожалуйста. | Take me to this address,
											please. |  
							
							 Прокат
							автомобиля 
							
							 
									
									
									
										| Я могу взять
											напрокат машину? | Can I rent a car? |  
										| Какие документы
											мне нужно иметь с собой? | What papers do I need with
											me? |  
										| Вот мои
											международные водительские права. | This is my international
											driving permit (license). |  
										| Я хотел бы взять
											эту машину напрокат на два дня. | I’d like to rent this
											car for two days. |  
										| Сколько это
											стоит в неделю (в день)? | What does it cost per week
											(day)? |  
										| Цена включает
											страховку? | Does the price include
											insurance? |  
										| Мне нужно
											оставлять залог? | Do I need to pay a
											deposit? |  
										| Куда я могу
											позвонить, если что-нибудь случится? | Please give me some
											numbers to call in case of trouble. |  
										| Покажите мне
											расценки, пожалуйста. | Show me a list of your
											rates, please. |  
										| Сколько нужно
											платить за дополнительный пробег? | How much does it cost for
											additional kilometers? |  
										| Я могу оставить
											машину в месте назначения? | May I drop the car off at
											destination? |  
										| Где я могу вернуть
											ее? | Where can I return it? |  
										| Пожалуйста,
											пошлите машину к моей гостинице
											завтра утром. | Please send a car to my
											hotel tomorrow morning. |  
										| Я хочу подать
											заявление на возмещение ущерба
											по автомобильной страховке. | I’d like to make a car
											insurance claim. |  
										| Заполните это,
											пожалуйста. | Please fill it out. |  
							
							 Сервис 
							
							 
									
									
									
										| Где можно
											припарковаться? | Where can I park? |  
										| В этом районе
											есть гостиница? | Is there a hotel in this
											area? |  
										| Где самый короткий
											путь на пляж? | Which is the shortest way
											to the beach? |  
										| Дорога до озера
											хорошая? | Is the road to the lake a
											good one? |  
										| Где ближайший
											гараж? | Where is the nearest
											garage? |  
										| Сколько километров
											(миль) до ближайшей заправочной
											станции? | How many kilometers
											(miles) is to the nearest gas station? |  
							
							 На
							автозаправке 
							
							 
									
									
									
										| Мне нужно сорок
											литров бензина. | I would like to have ten
											gallons of gas. |  
										| Я обычно использую
											бензин. | I usually use gasoline. |  
										| Можете проверить? | Can you check it for me? |  
										| У вас есть
											антифриз? | Do you have any
											antifreeze? |  
										| Проверьте
											давление в шинах. | Would you please check the
											tire pressure? |  
										| Долейте тормозной
											жидкости, пожалуйста. | Would you please top up
											the brake fluid? |  
										| Добавьте,
											пожалуйста, воды в радиатор. | Would you please add some
											water to the radiator? |  
										| Помойте,
											пожалуйста, машину. | Can I have the car washed? |  
							
							 Неисправности 
							
							 
									
									
									
										| Двигатель не
											заводится. | The engine won ’ t
											start. |  
										| Двигатель
											перегревается. | The engine gets very hot. |  
										| Он очень шумит. | It is noisy. |  
										| Что - то шумит. | Something is making a
											noise. |  
										| Он стучит. | It makes a knocking noise. |  
										| Что-то не в
											порядке с давлением масла. | There is something wrong
											with the oil pressure. |  
										| Сигнал не
											работает. | The horn doesn’t work. |  
										| Подзарядите,
											пожалуйста, аккумулятор. | Would you please charge
											the battery? |  
										| У вас есть
											запчасти? | Do you have spare parts? |  
										| У нас кончился
											бензин. | We ’ re out of gas. |  
										| Машина сломалась.
											Пришлите кого-нибудь за ней. | The car broke down. Please
											send someone for it. |  
										| Вы можете починить
											машину? | Can you repair the car? |  
										| Сколько времени
											займет ремонт машины? | How long will it take to
											repair the car? |  
										| Сколько примерно
											будет стоить ремонт? | How much will the repairs
											cost, approximately? |  
										| Ремонт покрывается
											моей страховкой? | Are the repairs covered by
											my insurance? |  
										| Позвони мне,
											когда машина будет готова. | Will you call me when the
											car is ready? |  
							Версия
							для печати 
							
							 Авария 
							
							 
									
									
									
										| Это была моя
											вина. | It is my fault. |  
										| Мне кажется, это
											Ваша вина. | I think it was your fault. |  
										| Не похоже, чтобы
											ущерб был большой. | There doesn’t seem to be
											much damage. |  
										| Давайте решим
											вопрос между нами. | Can we settle the matter
											between ourselves? |  
										| Пусть кто-нибудь
											вызовет полицию. | I would like somebody to
											call the police. |  
										| Я иностранец.
											Вот мои водительские права. | I ’ m a foreigner.
											Here’s my driver’s license. |  
										| Назовите Вашу
											фамилию и адрес, пожалуйста. | may I have your name and
											address? |  
										| Можно попросить
											копию протокола происшествия? | May I have a copy of the
											accident report? |  
							
							 Дорожные
							знаки 
							
							 
									
									
									
										| Въезд запрещен. | No entry. |  
										| Движение
											запрещено. | No thoroughfare. |  
										| Обгон запрещен. | No passing. |  
										| Въезд запрещен
											— одностороннее движение. | Do not enter: one way. |  
										| Стоянка запрещена. | No parking. |  
										| Въезд бесплатный. | Free admission. |  
										| Одностороннее
											движение. | One-way traffic. |  
										| Опасный поворот. | Dangerous bend. |  
										| Дорожные работы. | Men at work. |  
										| Сужение дороги. | Road narrows. |  
							Здоровье 
							
							 Симптомы 
							
							 
									
									
									
										| Я чувствую себя
											неважно. | I don’t feel well. |  
										| У меня болит
											спина. | I have pain in my back. |  
										| Меня знобит. | I have chills. |  
										| У меня кружится
											голова. | I feel dizzy. |  
										| У меня сильное
											головокружение. | My head is spinning. |  
										| Мне плохо. | I feel faint. |  
										| У меня болит
											голова. | I have a headache. |  
										| У меня аллергия
											на пенициллин. | I’m allergic to
											penicillin. |  
										| У меня высокое
											давление. | I have high blood
											pressure. |  
										| У меня болит
											здесь. | I have a pain here. |  
										| У меня температура. | I have a fever. |  
										| Я простыл (у меня
											насморк). | I have a cold. |  
										| У меня сильно
											болит зуб. | I have a severe toothache. |  
										| Что-то попало в
											глаз. | I have something in my
											eye. |  
										| Меня тошнит. | I feel like throwing up. |  
										| Мне плохо. | I feel sick. |  
										| У меня проблемы
											с сердцем. | I’ve got a heart
											problem. |  
										| Я растянул связки
											на ноге. | My ankle is sprained. |  
										| У меня болит
											горло. | I’ve got a sore throat. |  
										| Я страдаю от
											бессонницы. | I’m suffering from
											insomnia. |  
										| У меня заложен
											нос. | I have a stuffy nose. |  
										| Я чувствую себя
											немного лучше. | I fell a little better. |  
										| У меня насморк | My nose is running. |  
							
							 На
							приеме у врача 
							
							 
									
									
									
										| Я хотел бы попасть
											на прием завтра в... | I’d like an appointment
											for 10 (ten) a.m. tomorrow. |  
										| У меня сильный
											приступ морской болезни. | I’ m very seasick. |  
										| Вызовите врача,
											пожалуйста. | Can you get a doctor,
											please? |  
										| Вызовите скорую
											помощь. | Would you please call an
											ambulance? |  
										| Отвезите меня
											в больницу, пожалуйста. | Please take me to the
											hospital. |  
										| Это срочно. | It’s urgent. |  
										| Я должен остаться
											в больнице? | Do I have to stay in the
											hospital? |  
										| Думаете это
											надолго? | Do you think it will be
											prolonged? |  
										| Как это случилось? | How did that happen? |  
										| Я споткнулся на
											лестнице. | I tripped on the stairs. |  
										| Вы считает это
											серьезно? | Do you think it is
											serious? |  
										| Это заразно? | Is it contagious? |  
										| Можете дать мне
											что-нибудь болеутоляющее? | Can you give me something
											to stop the pain? |  
										| Мне нужна
											операция? | Do I need an operation? |  
										| У меня первая
											группа крови, резус положительный. | My blood type is A
											positive. |  
										| Какая у меня
											температура? | What’s my temperature? |  
										| Сколько мне
											нужно отдыхать? | How long must I rest? |  
										| Долго я буду
											выздоравливать? | How long will it take to
											recover? |  
										| Сколько времени
											займет лечение? | How long will the
											treatment take? |  
										| Мне можно
											продолжать путешествие? | Can I continue my trip? |  
										| Сообщите моей
											семье, пожалуйста. | Would you inform my
											family, please? |  
										| Сколько раз в
											день мне принимать это лекарство? | How often do I take this
											medicine? |  
										| Можно попросить
											что-нибудь от кашля? | can I have something for a
											cough? |  
										| Я хотел бы
											запломбировать зуб. | I would like to have a
											tooth filled. |  
										| Нужно удалять? | Is it necessary to pull it
											out? |  
							Спорт 
							
							 
									
									
									
										| Тут есть поблизости
											кемпинг? | Is there a camp site
											nearby? |  
										| Мы можем
											расположиться здесь? | May we camp here? |  
										| Мы можем остаться
											здесь на ночь? | Can we spend the night
											here? |  
										| Город далеко
											отсюда? | Is the town far from here? |  
										| Где можно набрать
											воды? | Is there a place where we
											can get water? |  
										| Я хотел бы
											половить рыбу. | I am interested in
											fishing. |  
										| Можно здесь
											ловить рыбу? | Is fishing allowed here? |  
										| Могу я здесь
											покататься на водных лыжах? | Can I go water-skiing
											there? |  
							Салон красоты 
							
							 
									
									
									
										| Я бы хотел
											постричься. | I would like to have a
											haircut. |  
										| Стригите покороче,
											пожалуйста. | Cut it short, please. |  
										| Только подровняйте,
											пожалуйста. | Just trim it, please. |  
										| Не слишком
											коротко. | Not too short. |  
										| Я хотел бы
											побриться. | I would like to have a
											shave. |  
										| Постригите и
											побрейте, пожалуйста. | Haircut and shave, please. |  
										| Я бы хотела
											помыть голову. | I would like to have a
											shampoo. |  
										| Я бы хотела
											покрасить волосы. | I would like to have my
											hair colored. |  
										| Сделайте мне
											пробор на левой (правой) стороне. | Would you please part my
											hair on the left (right) side? |  
										| Зачешите мне
											волосы назад. | Would you please comb my
											hair back from the forehead? |  
										| Я хотела бы
											сделать маникюр. | I would like to have a
											manicure. |  
										| Здесь можно
											где-нибудь отдохнуть? | Is there a place to rest? |  
							Вызов полиции 
							
							 
									
									
									
										| Это срочно ! | It’s an emergency! |  
										| Немедленно
											вызовите полицию. | Please call the police
											immediately. |  
										| Пожалуйста,
											заполните протокол о краже. | Please make out a theft
											report. |  
										| Я потерял паспорт. | I lost my passport. |  
										| Мой паспорт
											пропал. | My passport is missing. |  
										| У меня украли
											бумажник. | My wallet was stolen. |  
										| У меня украли
											бумажник в метро. | I was robbed of my wallet
											on the subway. |  
										| Кому я должен
											сообщить? | Whom should I inform? |  
							 
							Разговорник
							№ 2 
							1.
							Повседневные выражения 
							а)
							Приветствие 
									
									
									
										| Good morning! | Доброе утро! (до
											обеда) |  
										| Good afternoon! | Добрый день!
											(после обеда) |  
										| Good evening! | Добрый вечер! |  
										| How do you do? | Здравствуйте! |  
										| Hallo! | Привет! |  
										| Hi! | Привет! |  
										| (I'm) glad to see you! | (Я) рад Вас видеть! |  
										| I haven't seen you for
											weeks. | Я не видел Вас
											несколько недель. |  
										| How are you? | Как дела? |  
										| How are you doing? | Как дела? |  
										| Thank you, very well. | Спасибо, очень
											хорошо. |  
										| Thank you, not so bad. | Спасибо, неплохо. |  
										| How are you feeling? | Как самочувствие? |  
										| I'm all right. | Все в порядке. |  
										| How's your family? | Как семья? |  
							б)
							Прощание 
									
									
									
										| Good-bye! | До свидания! |  
										| So long! | Пока! |  
										| Bye-bye! | Пока! |  
										| Good night! | Спокойной ночи! |  
										| See you soon! | До скорой встречи! |  
										| See you tomorrow! | До завтра! |  
										| See you later! | До встречи! |  
										| I must go now. | Я должен идти |  
										| I'm sorry to see you go. | Жаль, что Вы
											уходите. |  
										| You're not in a hurry, are
											you? | Вы ведь не
											торопитесь? |  
										| I hope we'll meet again. | Надеюсь, мы еще
											встретимся. |  
										| I've enjoyed seeing you | Рад был Вас
											видеть. |  
										| Come back soon. | Возвращайтесь
											поскорее. |  
										| Remember me to your wife. | Передавайте
											привет Вашей жене. |  
										| Give my regards to your
											sister. | Передавайте
											привет Вашей сестре. |  
							в)
							Пожелания 
									
									
									
										| Have a good time! | Счастливо! |  
										| Good luck! | Удачи! |  
										| All the best! | Всего доброго! |  
										| Happy birthday to you! | С днем рождения! |  
										| A merry Christmas! | Счастливого
											Рождества! |  
										| Happy New Year! | С Новым Годом! |  
										| Here's to you! | Ваше здоровье!
											(тост) |  
										| My congratulations to you! | Поздравляю Вас! |  
										| Have a good journey! | Счастливого
											пути! |  
							г)
							Начало разговора 
									
									
									
										| Excuse me... | Извините... |  
										| Sorry for interrupting
											you... | Извините за то,
											что вмешиваюсь... |  
										| I would like to speak to
											you. | Я хотел бы с Вами
											поговорить. |  
										| Are you very busy at the
											moment? | Вы сейчас очень
											заняты? |  
										| Could you spare me a
											moment? | Не уделите мне
											минутку? |  
										| Can I have a word with
											you? | Можно сказать
											Вам одно слово? |  
										| I'll just like to tell you
											that... | Я лишь хотел
											сказать Вам, что... |  
										| May I ask you a question? | Могу я у Вас
											спросить? |  
							д)
							Знакомство 
									
									
									
										| Allow me to introduce Mr.
											T. to you. | Разрешите мне
											представить Вам мистера Т. |  
										| Let me introduce you to
											him. | Разрешите Вас
											ему представить. |  
										| May I introduce myself. | Разрешите
											представиться. |  
										| I want you to meet Mrs. A. | Я хочу познакомить
											Вас с миссис А. |  
										| Have you meet Mrs. R.? | Вы уже знакомы
											с миссис Р.? |  
										| Pleased to meet you. | Приятно с Вами
											познакомиться. |  
										| Glad to meet you. | Очень приятно. |  
										| Mister Brown, I believe? | Вы мистер Браун? |  
										| I don't think we have met
											before. | По-моему, мы
											раньше не встречались. |  
										| My name is... | Меня зовут... |  
							е)
							Вопросы 
									
									
									
										| What do you want? | Что Вы хотите? |  
										| Who do you want? | Кого Вам нужно? |  
										| Who are you looking for? | Кого Вы ищете? |  
										| Who can I ask? | Кого я могу
											спросить? |  
										| Where can I find him? | Где я могу его
											найти? |  
										| Who told you that? | Кто Вам это
											сказал? |  
										| What's happened? | Что случилось? |  
										| What do you mean? | Что Вы имеете в
											виду? |  
										| What's the matter? | В чем дело? |  
										| Don't you like it? | Вам это не
											нравится? |  
										| Could you do me a favor? | Не могли бы Вы
											оказать мне услугу? |  
										| Can you tell me? | Не скажете
											мне...? |  
										| May I have your pen? | Не дадите мне
											Вашу ручку? |  
										| May I have a cigarette,
											please? | У Вас не найдется
											сигареты? |  
										| Do you smoke? | Вы курите? |  
										| May I trouble you for a
											light? | Пазрешите
											прикурить? |  
										| Do you mind if I smoke? | Вы не против,
											если я закурю? |  
										| Would you, please, keep an
											eye on my baggage? | Вы не посмотрите
											за моим багажом? |  
										| Allow me to help you? | Разрешите помочь
											Вам? |  
							ж)
							Согласие 
									
									
									
										| Yes. | Да. |  
										| Yes, indeed. | Да, действительно. |  
										| Yes, that's true. | Да, верно. |  
										| That's right. | Верно. |  
										| That's alright. | Все в порядке. |  
										| I'm sure of that. | Я в этом уверен. |  
										| I'm absolutely certain of
											that. | Я в этом абсолютно
											уверен. |  
										| I see. | Понятно. |  
										| O.K. | Хорошо. |  
										| Very well. | Очень хорошо. |  
										| That's a good idea. | Это хорошая
											идея. |  
										| I quite agree with you. | Я с Вами полностью
											согласен. |  
										| There's something in that. | В этом что-то
											есть. |  
										| Of course. | Конечно. |  
							з)
							Несогласие, отказ 
									
									
									
										| No. | Нет. |  
										| Certainly not. | Конечно нет. |  
										| That isn't true. | Это не так. |  
										| No, I can't tell you. | Нет, я не смогу
											сказать Вам. |  
										| I have no idea. | Не знаю. |  
										| I think you're wrong. | По-моему, Вы
											ошибаетесь. |  
										| That's not the question. | Не в этом дело. |  
										| I can't see much sense in
											it. | Не вижу в этом
											смысла. |  
										| I object to that. | Я против. |  
							и)
							Приглашение 
									
									
									
										| Come and see me on Sunday. | Приходите ко
											мне в воскресенье. |  
										| I want to invite you to
											lunch. | Хочу пригласить
											Вас на обед. |  
										| Call any day you like. | Звоните, когда
											угодно. |  
										| Would you like to have
											some coffee? | Не хотите выпить
											кофе? |  
										| Would you like to come for
											a walk? | Не хотите ли
											прогуляться? |  
										| Would you care to come to
											my place and have a drink? | Не хотите зайти
											ко мне и выпить? |  
							й)
							Визит 
									
									
									
										| Excuse me, is Mr. L. in? | Извините, мистер
											Л. дома? |  
										| I'm sorry, Mr. L. is out. | К сожалению,
											мистера Л. нет. |  
										| He went out about an hour
											ago. | Он вышел час
											назад. |  
										| Do you know when he'll be
											back? | Вы не знаете,
											когда он вернется? |  
										| Any idea where he's at the
											moment? | Как Вы думаете,
											где он сейчас? |  
										| Would you mind waiting
											outside? | Подождите,
											пожалуйста, за дверью. |  
										| Come in, please! | Входите,
											пожалуйста! |  
										| Sit down, please! | Садитесь,
											пожалуйста! |  
										| Make yourself at home! | Устраивайтесь
											поудобнее! |  
							к)
							Благодарность 
									
									
									
										| Thank you. | Спасибо. |  
										| Thank you very much. | Большое спасибо. |  
										| Thanks. | Спасибо. |  
										| Many thanks. | Большое спасибо. |  
										| I'm very much obliged to
											you. | Я Вам очень
											обязан. |  
										| I'm very thankful to you. | Я Вам очень
											благодарен. |  
										| Please, thank your sister
											for me. | Пожалуйста,
											поблагодарите за меня Вашу сестру. |  
							2.
							Язык 
									
									
									
										| Do you speak English? | Вы говорите
											по-английски? |  
										| German? | по немецки? |  
										| French? | по-французски? |  
										| Spanish? | по-испански? |  
										| Russian? | по-русски? |  
										| Can you speak Japanese? | Вы можете говорить
											по-японски? |  
										| Chinese? | по-китайски? |  
										| Hindi? | на хинди? |  
										| Just a little. | Немного. |  
										| I only know few words. | Я знаю лишь
											несколько слов. |  
										| I don't speak English. | Я не говорю
											по-английски. |  
										| My English is very poor. | Мой английский
											очень плохой. |  
										| I speak English badly. | Я плохо говорю
											по-английски. |  
										| You speak good English. | Вы хорошо говорите
											по-английски. |  
										| You speak English with a
											slight (strong) Russian accent. | Вы говорите
											по-английски с легким (сильным)
											русским акцентом. |  
										| You pronunciacion of
											English is practically faultless. | Ваше английское
											произношение почти без ошибок. |  
										| What languages can you
											speak? | На каких языках
											Вы говорите? |  
										| Where did you learn
											English? | Где Вы изучали
											английский язык? |  
										| How long have you been
											learning English? | Как долго Вы
											изучали английский? |  
										| I've been learning it for
											almost three years. | Я изучал его
											почти три года. |  
										| Let's talk Russian. | Давайте поговорим
											по-русски. |  
										| What's that called in
											Russian? | Как это называется
											по-русски? |  
										| What's the Russian word
											for 'hot'? | Что значит
											по-русски 'hot'? |  
										| I can't remember the
											Russian word for 'grass'. | Я не могу
											вспомнить, как по-русски будет
											'grass'. |  
										| Let's look up this word in
											my dictionary. | Давайте поищем
											это слово в моем словаре. |  
										| How do you spell it? | Как оно пишется? |  
										| Would you speak a little
											slower. | Говорите немного
											помедленнее. |  
										| What does this word mean? | Что значит это
											слово? |  
										| How do you pronounce it? | Как Вы его
											произносите? |  
										| This is a slang word. | Это жаргонное
											слово. |  
							3.
							Страна и национальность 
									
									
									
										| What country do you come
											from? | Из какой страны
											Вы приехали? |  
										| I come from the U.S.A. | Я приехал из
											США. |  
										| Canada. | Канады. |  
										| England. | Англии. |  
										| Spain. | Испании. |  
										| South Africa. | Южной Африки. |  
										| Russia. | России. |  
										| I'm from Italia. | Я из Италии. |  
										| Japan. | Японии. |  
										| China. | Китая. |  
										| I live in Novosibirsk. | Я живу в
											Новосибирске. |  
										| This is my first visit to
											the U.S.A. | Это моя первая
											поездка в США. |  
										| I've never visited other
											countries. | Я никогде не был
											за границей. |  
										| How long are you going to
											stay in the U.S.A.? | Как долго Вы
											собираетесь быть в США. |  
										| I hope to stay here for a
											few weeks. | Я надеюсь остаться
											здесь на несколько недель. |  
										| What nationality are you? | Вы кто по
											национальности? |  
										| Are you Russian or
											Ukrainian? | Вы русский или
											украинец? |  
										| I'm Russian. | Я русский. |  
										| My mother is German by
											nationality. | Моя мать - немка
											по национальности. |  
										| He is an American subject. | Он - гражданин
											США. |  
							4.
							Время 
									
									
									
										| What's the time, please? | Скажите,
											пожалуйста, который час. |  
										| It's five o'clock. | Пять часов. |  
										| It's exactly six. | Ровно шесть
											часов. |  
										| It's half past three. | Половина
											четвертого. |  
										| It's a quarter past two. | Пятнадцать минут
											третьего. |  
										| It's five to seven. | Без пяти семь. |  
										| It's five past seven. | Пять минут
											восьмого. |  
										| Could you tell me the
											right time, please? | Не скажете мне
											точное время? |  
										| What time is it? | Сколько времени? |  
										| It's twelve noon
											(midnight). | Двенадцать часов
											дня (ночи). |  
										| Oh, is it as late as that? | Ох, уже так
											поздно! |  
										| Is it nine already? | Уже девять часов? |  
										| My watch is ten minutes
											slow (fast). | Мои часы отстают
											(спешат) на десять минут |  
										| My watch has stopped. | Мои часы
											остановились. |  
										| We have plenty of time. | У нас много
											времени. |  
										| He's late today. | Сегодня он
											опаздывает. |  
										| Am I too early? | Я не слишком
											рано? |  
										| You're late. | Вы опоздали. |  
										| Hurry up! | Поторопитесь! |  
										| Be quick! | Быстрее! |  
										| What's the date today? | Какое сегодня
											число? |  
										| What was the date
											yesterday? | ;Какое вчера
											было число? |  
										| Today is the third of May. | Сегодня - третье
											мая. |  
										| What's today? | Какой сегодня
											день недели? |  
										| Today is Monday. | Сегодня
											понедельник. |  
							5.
							Погода 
									
									
									
										| What's the weather like
											today? | Какая сегодня
											погода? |  
										| It's a nice morning! | Прекрасное утро! |  
										| It's a fine day, isn't it? | Хороший день,
											не правда ли? |  
										| It was cloudy this
											morning. | Сегодня утром
											было облачно. |  
										| The sky is clear. | Небо чистое. |  
										| The sun is coming out. | Выглянуло солнце. |  
										| The weather is getting
											warmer. | Погода становится
											теплее. |  
										| It's splendid weather,
											isn't it? | Прекрасная
											погода, не так ли? |  
										| I'm hot. | Мне жарко. |  
										| It's raining very hard. | Идет сильный
											дождь. |  
										| I'm wet through. | Я совсем промок. |  
										| It's cold today. | Сегодня холодно. |  
										| I feel terribly cold. | Я ужасно замерз. |  
										| What's the forecast for
											today? | Каков прогноз
											на сегодня? |  
							6.
							Питание, рестораны, кафе 
									
									
									
										| I've no appetite today. | У меня сегодня
											нет аппетита. |  
										| I'm hungry / thirsty. | Я хочу есть /
											пить. |  
										| I feel like eating
											something. | Я бы что-нибудь
											съел. |  
										| When did you have
											breakfast? | Когда Вы
											завтракали? |  
										| Tell me what you want to
											eat? | Скажите, что бы
											Вы хотели на обед, завтрак и т.п. |  
										| Do you like tea or coffee? | Вы будете пить
											чай или кофе? |  
										| I prefer a cup of tea. | Я предпочитаю
											чашку чая. |  
										| Do you take sugar / milk
											in your tea? | Не хотите ли
											положить в чай сахар / добавить
											молока. |  
										| Pass me the salt please. | Передайте мне,
											пожалуйста, соль. |  
										| Won't you have some more
											coffee. | Не хотите ли еще
											немного кофе, |  
										| Yes, please. | Да, пожалуйста. |  
										| No, thank you. I've had
											enough. | Спасибо, нет.
											Мне достаточно. |  
										| No, thank you. I'm not
											hungry. | Нет, спасибо. Я
											не голоден. |  
										| What are we going to have
											for dinner today? | Что у нас сегодня
											на обед? |  
										| I hope this seat isn't
											taken? | Надеюсь, что это
											место не занято? |  
										| Waiter, can I have the
											menu? | Официант, дайте
											мне, пожалуйста, меню. |  
										| Have you made your choice? | Вы уже выбрали? |  
										| What would you like to
											eat? | Что бы Вы хотели
											на обед? |  
										| Bring me... | Принесите мне... |  
										| I'll take the same. | Я закажу то же
											самое. |  
										| What do you want for
											desert? | Что бы Вы хотели
											на десерт? |  
										| Bring me the bill, please. | Дайте мне,
											пожалуйста, счет. |  
							8.
							Здоровье, самочувствие 
									
									
									
										| How are you? | Как Ваши дела? |  
										| I'm better today, thank
											you. | Спасибо, мне
											сегодня лучше. |  
										| I don't feel well. | Я не очень хорошо
											себя чувствую. |  
										| You look pale. | Вы бледны. |  
										| I feel sick. | Я чувствую себя
											больным. |  
										| I'm tired. I didn't sleep
											enough last night. | Я чувствую себя
											усталым. Я мало спал сегодня ночью. |  
										| I have a cold. | Я простужен. |  
										| I have a headache /
											toothache. | У меня болит
											голова / болят зубы. |  
										| I've fever. | У меня высокая
											температура. |  
										| I broke my leg. | Я сломал ногу. |  
										| You have to go to see your
											doctor. | Вам следует
											пойти к врачу. |  
										| What's wrong, Mr. B.? | Что случилось,
											мистер Б.? |  
										| I think there's nothing
											serious. | Думаю, что ничего
											серьезного. |  
										| I'm going to make out a
											prescription for you for some pills. | Я собираюсь
											выписать Вам рецепт на таблетки. |  
										| Take it three times a day
											after meals. | Принимайте это
											три раза в день после еды. |  
							9.
							Возраст, внешность 
									
									
									
										| How old are you? | Сколько Вам лет? |  
										| I'm thirty. | Мне тридцать
											лет. |  
										| You certainly don't look
											your age. | Вы не выглядите
											на свои годы. |  
										| When were you born? | Когда Вы родились? |  
										| I was born in 1960. | Я родился в
											1960-м году. |  
										| Who's that olderly lady? | Кто эта пожилая
											дама? |  
										| What does he look like? | Как он выглядит? |  
										| He is good-looking man. | У него приятная
											внешность. |  
										| She is a pretty girl. | Она - милая
											девушка. |  
										| How tall are you? | Каков Ваш рост? |  
										| What do you weight? | Сколько Вы
											весите? |  
										| He has fair / dark hair. | У него светлые
											/ темные волосы. |  
										| You are quite sunburnt. | У Вас сильный
											загар. |  
										| She has brown / blue eyes. | У нее карие /
											голубые глаза. |  
							10.
							Семья. Родственные отношения 
									
									
									
										| Are you married? | Вы женаты
											(замужем)? |  
										| No, I'm single. | Нет, я не женат
											(незамужем). |  
										| My wife is a teacher. | Моя жена -
											учительница. |  
										| She divorced her husband. | Она развелась
											со своим мужем. |  
										| How many children do they
											have? | Сколько у них
											детей? |  
										| The have two children: a
											daughter and a son. | У них двое детей:
											дочь и сын. |  
										| I have many relatives: two
											brothers and a sister, several cousins. | У меня много
											родственников: два брата и сестра,
											несколько двоюродных братьев и
											сестер. |  
										| They are my near / distant
											relatives. | Они мои близкие
											/ дальние родственники. |  
							11.
							Работа, профессия 
									
									
									
										| I have a lot to do. | У меня много
											работы. |  
										| I have nothing to do. | Мне нечего
											делать. |  
										| I must work hard. | Я вынужден упорно
											работать. |  
										| What time do you get to
											work? | В какое время
											Вы начинаете работу? |  
										| I start work at 8 o'clock
											in the morning. | Моя работы
											начинается в 8 часов утра. |  
										| How many hours a day do
											you work? | Сколько часов
											в день Вы работаете? |  
										| I have an 8-hour working
											day. | У меня восьмичасовой
											рабочий день. |  
										| I've break at noon to have
											a lunch. | В полдень у меня
											обеденный перерыв. |  
										| He's at work. He won't be
											back before 6 o'clock. | Он на работе. Он
											должен вернуться около шести
											часов. |  
										| Today is my day off. | Сегодня у меня
											выходной. |  
										| Do you get paid vacation? | У Вас оплачиваемый
											отпуск? |  
										| When do you get your
											wages? | Когда Вы получаете
											зарплату? |  
										| I get paid once a week. | Мне платят раз
											в неделю. |  
										| I have quite a well-paid
											job. | У меня хорошо
											оплачиваемая работа. |  
										| I'm not working at
											present. | В настоящее
											время я не работаю. |  
										| What are you? | Кто Вы по
											профессии? |  
										| What is your occupation? | Чем Вы занимаетесь? |  
										| He's an expert
											in economics. | Он специалист
											в области экономики. |  
										| I'm a railroad worker. | Я - железнодорожный
											рабочий. |  
							12.
							Покупки 
									
									
									
										| Do you want to go
											shopping? | Не хотите ли
											пойти за покупками? |  
										| I must buy a lot of
											things. | Мне нужно сделать
											множество покупок. |  
										| At what time do you open /
											close? | В какое время
											вы открываетесь / закрываетесь? |  
										| Sorry, we are short of it
											at the moment. | К сожалению, в
											настоящий момент у нас этого нет
											в продаже. |  
										| What is the price of
											this...? | Сколько стоит
											этот...? |  
										| It's very expensive /
											cheap. | Это очень дорого
											/ дешево. |  
										| The Spring sales are on. | Идут весенние
											распродажи. |  
										| I want a packet of
											cigarettes. | Мне нужнапачка
											сигарет. |  
										| What brand do you take,
											sir? | Какие сигареты
											Вам нужны? |  
										| What size do you wear,
											please? | Какой размер Вы
											носите? |  
										| What size, please? | Какой размер? |  
										| This is not my size. | Это не мой размер. |  
										| Does it fit all right? | Это Вам подойдет? |  
										| May I try it on? | Я могу это
											померить? |  
										| It seems to fit well. | Кажется, это
											подойдет. |  
										| Do you want to take it? | Будуте брать? |  
										| I'd like to pay cash. | Мне бы хотелось
											заплатить наличными. |  
							13.
							Деньги 
									
									
									
										| I'm in money difficulties. | У меня трудности
											в деньгами. |  
										| I'm short of money. | У меня очень
											мало денег. |  
										| I have spent all my money. | Я истратил все
											свои деньги. |  
										| I have only 10 dollars on
											me. | У меня с собой
											только 10 долларов. |  
										| I have no change. | У меня нет мелочи. |  
										| I have to borrow some
											money. | Мне придется
											взять взаймы немного денег. |  
										| i'm not prepared to pay
											such a large sum. | Я не готов платить
											такие большие деньги. |  
										| Unfortunately, I've left
											my all money at home. | К несчастью, я
											оставил дома все свои деньги. |  
										| I'll try to save up some
											money. | Я постараюсь
											сэкономить кое-какие деньги. |  
							14.
							Разговор по телефону 
									
									
									
										| I have to give a phone
											call. | Мне нужно
											позвонить. |  
										| Please, may I use your
											phone? | Я могу
											воспользоваться Вашим телефоном? |  
										| Hello, may I speak to Mr.
											Brown, please? | Алло, я мог бы
											переговорить с мистером Брауном? |  
										| Yes, sir. Hold on, please. | Да, одну минутку. |  
										| What's the minimum charge
											for calls to Moscow, please? | Скажите,
											пожалуйста, каков минимальнгый
											тариф за звонок в Москву? |  
										| It's about 6 dollars for a
											three minute call. | Это Вам будет
											стоить около 6 долларов за
											трехминутный разговор. |  
							15.
							В гостинице 
									
									
									
										| I'm looking for a clean
											and cheap hotel room. | Мне нужен чистый
											и недорогой номер в гостинице. |  
										| Have you any
											accomodations? | У вас есть
											свободные номера? |  
										| Have you booked a room,
											sir? | Вы заказывали
											номер заранее, |  
										| I'm afraid, every room is
											taken. | Боюсь, что у нас
											все занято. |  
										| What kind of room do you
											want? | Какой номер Вам
											нужен? |  
										| I want a single / double
											room. | Мне нужен номер
											из одной / двух комнат. |  
										| Will that suit you? | Этот Вам подойдет? |  
										| How long do you want to
											stay? | Как долго Вы
											собираетесь здесь оставаться? |  
										| May I ask what the charge
											is? | Сколько стоит
											этот номер? |  
										| Will you, please, fill in
											this form? | Будьте любезны,
											заполните этот бланк. |  
										| Your room is number 25,
											and here is your key. | Номер Вашей
											комнаты 25. Вот Ваши ключи. |  
										| Will you show me up to my
											room, please? | Не могли бы Вы
											проводить меня в номер? |  
							16.
							Ситуации в городе 
									
									
									
										| Excise me, could you tell
											me how to get to ...? | Извините, могу
											я у Вас спросить, как мне пройти
											к ...? |  
										| Am I right for ...? | Я иду по направлению
											к ...? |  
										| Which way is it to ...? | Как пройти к
											...? |  
										| I've lost my way. | Я заблудился. |  
										| You're going in the wrong
											direction. | Вы идете
											неправильно. |  
										| I'm afraid, I've no idea. | Боюсь, что я не
											знаю. |  
										| Which is the shortest way? | Как пройти самым
											коротким путем? |  
										| How far do you think it
											is? | Как далеко это,
											на ваш взгляд? |  
										| It's a very long way from
											here. | Это очень далеко
											отсюда. |  
										| It's over two miles, I
											think. | Я полагаю, что
											это не менее двух миль. |  
										| Which is the best way to
											get there? | Как лучше всего
											туда добраться? |  
										| What bus must I take? | На какой автобус
											я должен сесть? |  
										| Let me show you the way to
											the bus stop. | Давайте я провожу
											Вас до автобусной остановки. |  
										| What's the name of this
											street? | Как называется
											эта улица? |  
										| Where's the bus stop,
											please? | Скажите пожалуйста,
											где находится остановка автобуса? |  
										| Does number 10 stop here? | Десятый автобус
											здесь останавливается? |  
										| Which bus must I take to
											...? | На каком автобусе
											я мог бы добраться до ...? |  
										| How often do buses run
											from here? | Как часто здесь
											ходят автобусы? |  
							17.
							Путешествия 
									
									
									
										| What trains are there to
											...? | Какие поезда
											идут до ...? |  
										| What time does train
											number ... leave / arrive? | Когда отходит
											/ прибывает поезд номер ...? |  
										| When does the train arrive
											to ...? | Когда поезд
											прибывает в ...? |  
										| Where do I have to change? | Где надо делать
											пересадку? |  
										| Where's the ticketing? | Где касса? |  
										| What platform does train
											number ... leave from? | От какой платформы
											отходит поезд номер ...? |  
										| How much does a ticket to
											... cost? | Сколько стоит
											билет до ...? |  
										| How many days is my ticket
											valid? | Сколько суток
											действителен мой билет? |  
										| Call the porter, please. | Позовите,
											пожалуйста, носильщика. |  
										| Here's my baggage. | Вот мой багаж. |  
										| When does the next plane
											leave for ...? | Когда следующий
											самолет на ...? |  
										| Where does the plane stop
											on the way? | Где самолет
											делает посадку? |  
										| What's the fare to ...? | Сколько стоит
											билет до ...? |  
										| Please, give me two
											economy class tickets to ... | Дайте мне,
											пожалуйста, два билета до ... в
											экономическом классе. |  
										| What's the charge for
											excess baggage? | Сколько я должен
											заплатить за лишний багаж? |  
										| How long does the flight
											take? | Сколько продлится
											полет? |  
										| I feel sick. | Мне плохо. |  
										| Please, give me some mineral water /
											paper bag. | Дайте мне,
											пожалуйста, минеральной воды /
											гигиенический пакет. |  
							18.
							Ситуации на таможне 
									
									
									
										| Show me your passport, please. | Покажите,
											пожалуйста, Ваш паспорт. |  
										| What is the purpose of your visit to
											this country? | Какова цель
											Вашего приезда? |  
										| How long do you intend to stay? | Как долго Вы
											предполагаете здесь находиться? |  
										| How much dollars have you gotten? | Сколько долларов
											Вы имеете при себе? |  
										| Any foreign money? | Есть ли у Вас
											иностранная валюта? |  
										| Have you anything to declare? | Имеется ли у Вас
											что-нибудь, подлежащее декларированию? |  
										| Have you any dutiable goods? | Есть ли у Вас
											вещи, подлежащие обложению
											таможенной пошлиной? |  
										| I have only personal belongings? | У меня имеются
											только личные вещи? |  
										| I have only gotten some presents. | Я захватил с
											собой всего лишь несколько
											подарков. |  
										| Open your case for examination, please. | Пожалуйста,
											откройте свой чемодан для досмотра. |  
										| You'll have to pay duty on this. | За это Вы должны
											заплатить пошлину. |  
										| I must confiscate these goods. | Я вынужден
											конфисковать эти вещи. |  
										| That's all right! You may pass on. | Все в порядке.
											Вы можете проходить. |  
							
							 |