- •Елена Ивановна Рерих
- •Содержание
- •2 Е.И.Рерих – е.П.Инге
- •3 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •4 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху
- •5 Е.И.Рерих – э.К.Аншевиц
- •6 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •7 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – с.Н.Рериху
- •8 Е.И.Рерих – г.Ф.Лукину
- •9 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •10 Е.И.Рерих – е.Я.Драудзинь
- •11 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – с.Н.Рериху
- •12 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •13 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •14 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику1
- •15 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •16 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •17 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик3
- •18 Е.И.Рерих – е.Ф.Писаревой
- •19 Е.И.Рерих – ю.Д.Монтвидене
- •20 Е.И.Рерих – и.Г.Блюменталю
- •21 Е.И.Рерих – к.О.Валковскому
- •22 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •23 Е.И.Рерих – э.Р.Рудзите
- •24 Е.И.Рерих – г.Ф.Лукину
- •25 Е.И.Рерих – [р.Я.Рудзитису]
- •26 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •27 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •28 Е.И.Рерих – неустановленному корреспонденту1
- •29 Е.И.Рерих – к.Н. И и.Э. Муромцевым
- •30 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •31 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •32 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •33 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •34 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •35 Е.И.Рерих, н.К.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •36 Е.И.Рерих, н.К.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •37 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •38 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •39 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих - с.Н.Рериху
- •40 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл2
- •41 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •42 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •43 Е.И.Рерих – а.Кадир3
- •44 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •45 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •46 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •47 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •48 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •49 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •50 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику3
- •51 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •52 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •53 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •54 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •55 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •56 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •57 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •58 Е.И.Рерих, н.К.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •59 Е.И.Рерих, н.К.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •60 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •61 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •62 Е.И. Рерих – а.Кадир2
- •63 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •64 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •65 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •66 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – с.Н.Рериху
- •67 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху
- •68 Е.И.Рерих – а.Кадир1
- •69 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху
- •70 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •71 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •72 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •73 Е.И.Рерих – м.Лихтману
- •74 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •75 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику3
- •76 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику1
- •77 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику1
- •78 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •79 Е.И.Рерих - о.В.Бек-к.1
- •80 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •81 Е.И.Рерих – а.Кадир2
- •82 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •83 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •84 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику1
- •85 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •86 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •87 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику1
- •88 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •89 Е.И.Рерих – р.Р.Ренцу
- •90 Е.И.Рерих – неустановленному корреспонденту1
- •91 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику1
- •92 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •93 Е.И.Рерих – е.П.Шмотиной
- •94 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •95 Е.И.Рерих – о.В.Бек-к.
- •96 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •97 Е.И.Рерих – Дж. Уиду5
- •98 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику1
- •99 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику3
- •100 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •101 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •102 Е.И.Рерих – с.Хидари1
- •103 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •104 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •105 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •106 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •107 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •108 Е.И.Рерих – г-же Дикинсон1
- •109 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •110 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик1
- •111 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •112 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик2
- •113 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл6
- •114 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •115 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •116 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •117 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл3
- •118 Е.И.Рерих – м.Голлан1
- •119 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл3
- •120 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •121 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •122 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •123 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху
- •124 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •125 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •126 Е.И.Рерих – г.И.Фричи1
- •127 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику2
- •128 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •129 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •130 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •131 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •132 Е.И.Рерих – к.Кусум7
- •133 Е.И.Рерих – г-ну Винту1
- •134 Е.И.Рерих – м.Милки4
- •135 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •136 Е.И.Рерих – ш.Лалл3
- •137 Е.И.Рерих – д.Рани4
- •138 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •139 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •140 Н.К.Рерих, е.И.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху
- •141 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •142 Е.И.Рерих, н.К.Рерих, ю.Н.Рерих – с.Н.Рериху и д.Р.Рерих
- •143 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •§120 Есть опасение есть спасение
- •144 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •145 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •146 Е.И.Рерих – м.П.Марковой2
- •147 Е.И.Рерих – с.П.Потоцкой3
- •148 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •149 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •150 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •151 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •152 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •153 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •154 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •155 Е.И.Рерих – э.Л.Чаудхури1
- •156 Е.И.Рерих – д.Рани Рерих2
- •157 Е.И.Рерих – м.Скотту1
- •158 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •159 Е.И.Рерих – э.Уэлш1
- •160 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •161 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •162 Е.И.Рерих – д.Рани Рерих2
- •163 Е.И.Рерих – м.А.Ведринской
- •164 Е.И.Рерих – э.Л.Чаудхури1
- •165 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху и д.Р.Рерих
- •166 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху и д.Р.Рерих
- •167 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •168 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху и д.Р.Рерих
- •169 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •170 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •171 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •172 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл2
- •173 Е.И.Рерих – а.Кадир1
- •174 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •175 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •176 Е.И.Рерих – и.И.Ельцову
- •177 Е.И.Рерих – и.Э.Муромцеву
- •178 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •179 Е.И.Рерих – м.Скотту2
- •180 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •181 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл2
- •182 Е.И.Рерих – э.Л.Чаудхури1
- •183 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •184 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •185 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •186 Е.И.Рерих – м.Д.Лос-Туккер
- •187 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •188 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •189 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •190 Е.И.Рерих – в.Мироновой
- •191 Е.И.Рерих – и.И.Ельцову
- •192 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл и г.Фричи1
- •193 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл и г.Фричи1
- •194 Е.И.Рерих – э.Л.Чаудхури1
- •195 Е.И.Рерих – м.Д.Лос-Туккер
- •196 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •197 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику1
- •198 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •199 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху и д.Р.Рерих
- •200 Е.И.Рерих – э.Л.Чаудхури1
- •201 Е.И.Рерих – д.Р.Рерих и с.Н.Рериху3
- •202 Е.И.Рерих – я.Янизовской1
- •203 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •204 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл2
- •205 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху и д.Р.Рерих
- •206 Е.И.Рерих – м.Д.Лос-Туккер
- •207 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •208 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •209 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху и д.Р.Рерих
- •210 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •§ 572. Аджита – это Имя принадлежит Бодхисаттве Майтрейе. Оно означает – непобедимый.
- •211 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху
- •212 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •213 Е.И.Рерих – с.Н.Рериху и д.Р.Рерих
- •214 Е.И.Рерих – м.Д.Лос-Туккер
- •215 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •216 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •217 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •218 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •219 Е.И.Рерих – и.Э., г.И. И к.И. Муромцевым
- •220 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
- •221 Е.И.Рерих – в.Л.Дутко
- •222 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик и д.Фосдику
- •223 Е.И.Рерих – [е.А.Губаревой]
- •224 Е.И.Рерих – а.Кадир7
- •225 Е.И.Рерих – а.Кадир1
- •226 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл3
- •227 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •228 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл2
- •Иллюстрации
116 Е.И.Рерих – з.Г.Фосдик
15 декабря 1944 г.
Родная, как тяжко было получить Вашу последнюю телеграмму. Тяжко из-за Катрин. Сердце так щемит и болит за Катрин. Хотелось бы иметь ее при себе, чтобы утешить, влить новую силу и уявить причину такого горя. Милому мальчику сейчас много лучше быть в Докиуде под непосредственным Высоким попечением.
Милый мальчик сейчас много счастливее. Ведь обстановка современной войны – ад. Знаю, как он легко перешел и находится в Докиуде на Высоком попечении. Знаю, как тяжела была бы его жизнь, если бы он остался жив и вернулся на родину. Истинно, великая Помощь ведает лучший исход. Как часто мы теперь вспоминаем утраты родных и друзей перед войной, которые мы так оплакивали, но теперь мы должны сказать – какое счастье, что они ушли раньше и тем избегли ужасной участи, постигшей их страну и друзей. Конечно, я писала Катрин, что Помощь будет оказана ее мальчику и он вернется к ней, но разве могла я написать ей, что судьба его обрывается за морями. Мне было Указано написать ей, когда он заболел простудой и его хотели везти в другой климат, что ему нельзя было уезжать из Америки. По гороскопу жизнь его обрывалась за морями. Но могла ли я написать <...>1. Мы надеялись, что врачи его забракуют ввиду слабости его груди. Но как было Сказано: «Из худшего выйдет лучшее». Тогда я тоже не могла понять истинное значение этого, но теперь я понимаю. Он был легко вырван из ада и будущей трудной судьбы, если бы он остался жив. Пусть любящая мать найдет утешение в том, что ее сын много, много счастливее сейчас. Узы любви самые крепкие и, конечно, сильно любящие сердца приходят вместе на новое испытание. Конечно, я не могу ей писать сейчас об этом, пока она не получит подтверждения о его смерти. Но родная напишет ей, передаст ей мои слова, как только тяжкая весть получит подтверждение, ибо мое письмо дойдет много позднее. Скажите ей, что мальчик ее был принят в объятия Отца и Учителя и уявился на яром счастье. Скажите, что мы всем сердцем чуем ее горе, но просим ее собрать все мужество и найти силы радоваться счастью сына. Пусть она не омрачает его счастья и ему, ибо ее горе доходит до него, кроме того она должна знать, как прекрасен переход в Тонкий Мир для чистого и прекрасного духа. <...>2
117 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл3
20 декабря 1944 г.
Любимая Катрин, нет слов, чтобы выразить, как глубоко я ощущаю Вашу великую скорбь. Мое сердце разрывается от боли, так хочу, чтобы Вы были рядом и я могла окружить Вас любовью и заботой и вселить в Вас новое понимание и доверие Великой Мудрости Учителя. Вы знаете его любовь и заботу о Своих учениках. В Своей мудрости Он выбирает наилучшие из существующих обстоятельств для каждого. Спенсер так счастлив под Великой Защитой. Его уход был легким, он даже не осознал, что находится уже в другом Мире, когда очутился в руках Учителя и Отца. Линия фронта идущей войны – настоящий ад, и Спенсер был спасен от этого ада. Во время его последней болезни мне было Сказано отправить Вам телеграмму, что ему не следует покидать свою страну. Я знала, что за морем ему грозит опасность, но как я могла написать это Вам? Я только настаивала на новом медицинском обследовании, надеясь на отсрочку. Было также Сказано, что «помощь будет послана Вам и ему, и из худшего выйдет лучшее», – поэтому я надеялась на лучшее. В день его ухода я была в ужасном нервном напряжении, сопровождавшемся головной болью, и была вынуждена оставаться в постели.
Дорогая Катрин, будьте мужественны и уверены в Великой Мудрости и Любви, попытайтесь осознать счастье Вашего мальчика. Спенсер удостоился редчайшей привилегии, великого блага, к которому стремятся все ученики. Ваш сын в Обители Великого Учителя, под Его непосредственной опекой. Мудрость Будды не может ошибаться. Эго Владыки Будды и нашего Великого Учителя – едино. Узы любви в Тонком Мире укрепляются; любящие сердца не только встречаются там, но могут даже вернуться вместе на земной план. Ваш мальчик встретит Вас там, где он сейчас, когда пробьет Ваш час.
Молю, чтобы Вы смогли обрести новое понимание Учения и счастье в осознании.
Мне Сказано написать Вам: «Моя любовь защитит ее от всех бедствий».
Помните, родная Катрин, у Вас есть друзья, чьи любящие сердца с нетерпением ждут от Вас новостей.
Со всей любовью и нежностью,
Ваша Мать, Елена Рерих
Передайте мою любовь Инге. Я знаю ее золотое сердце и то, как она любила Спенсера.
