Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка Ермаковой И. В. к Keep Up_2015.docx
Скачиваний:
39
Добавлен:
16.03.2016
Размер:
216.53 Кб
Скачать

Lesson 2

  1. Fill in the missing words:

sight / look / view / glance

  1. The mere … of the cobra made her sick. 2. It was clear by the … of him that he was not quite himself. 3. We bought a small house with a … of the mountains. 4. If you take a bird’s eye …of the Cathedral, you’ll feel the splendour of its domes. 5. Do you believe in love at first … ? 6. She gave me a … . 7. She couldn’t stand the … of a dead man. 8. He could recognize her in the photo at a … .

to bring / take / carry

  1. Have you … my suit to the cleaner’s? 2. You have … the children sweets again. You are spoiling them. 3. … this letter to Mr.Wells. The postman has made a mistake. 4. The students were asked to … their newspaper clippings (вырезки) to class. 5. Will you … these books to the library? 6. The chocolates you .. last time were simply delicious. 7. I’m afraid you will have to … me. I think I have broken my leg. 8. Please … your mirrors to class so that you can study the position of your lips. 9. This case is very handy for … books. 10. This suit-case is very heavy. I’m tired of … it.

  1. Use “How does he (she, it, etc) look? What does he (she, it, etc.) look like? What is he (she, it, etc) like?” in questions to which the following may serve as answers:

1. He is tall, thin and grey-haired. 2. The new secretary is very nice and polite. 3. He is sunburnt and has lost a little weight. 4. Jane is a very friendly person. 5. Our gym teacher is young and pretty. 6. Mr. Jones has aged considerably since his wife’s death.

  1. Group the sentences in the following passages matching them with the proper question: “How does he / she look? What does he / she look like? What is he / she like?” Translate the passages.

  1. The girl was delicately-built, very slender, with full lips and deep-set eyes. They looked sad and made you feel sorry for her.

  2. She was a lovely little girl of about five, plump, with an upturned nose and dimpled rosy cheeks. Her hazel eyes and silky long hair added to her attraction.

  3. Melancholy and perplexed, the woman was sitting at the table. Her faded eyes were grave and she looked upset.

  4. Cruel but very clever and shrewd, he was quite an extraordinary person.

  5. Mark was dark-haired and romantically handsome, with his merry laugh and charm of the person who comes from this charming country, Spain.

  6. Emily was full of anxiety. She was stubbornly British and didn’t find India beautiful or exciting.

  7. Rachel was a bit old-fashioned and she was sweet in a way. Her eyes were close-set and a little slanting but they didn’t spoil her pale oval face.

  8. He wasn’t even that handsome: his proportions were wrong; he was too tall for his shoulders; his hair was too short; his arms were too long.

  9. The immigration officer is wearing a dark-green uniform, like a soldier’s, and there are two actual soldiers leaning against the wall beside him, in crisp blue shirts with short sleeves.

  10. In front of Rennie there’s a tiny woman, not five feet tall. She’s wearing a fur coat and a black wool jockey cap tilted at an angle. She must be at least seventy but it’s hard to tell.

  11. He was like iron. All of us knew that he was not easily put off and that nothing could make him change his mind.

  12. She was unable to control her jealousy, and her friends sometimes called her an Othello in spite of her being a woman.

  13. Phil looked pretty exhausted. He had had no sleep the last night as he had a great deal to do in the hospital and could never find an hour or two to have a nap.

  1. Translate into English using the following verbs according to the sense:

to encounter / to come across

  1. Недавно мне встретилось интересное замечание: «Если я лгу, я оскорбляю себя больше, чем того, кому я лгу». 2. С такими серьезными трудностями в аудитории я встречаюсь впервые – вероятно, это потому, что я никогда до сих пор не преподавал маленьким детям.

5. Study the italicized words, discriminate between the shades of difference in usage or in their meaning. Translate the sentences into Russian.

A.1. I’ve got a surprise for you. Now shut your eyes and don’t look.

2. An old man opened the door and peered at me shortsightedly. 3. She glared at them in impotent rage. 4. The child raised the lid and peeped inside the box. 5. The travellers had reached the top of the hill and were now gazing in wonder at the beautiful country lying at their feet. 6. He sat down opposite the living-room window and stared out of it as if at a vision of the past or future. 7. The crowd stood gaping. They had never seen a travelling circus.

B.1. The boy shook the tree and the apples came failing down. 2. He trembled at the lion’s roar. 3. He was shivering with cold. 4. Her lips quivered. 5. His fingers trembled as he counted the money. 6. He shuddered at the prospect. 7. The puppy stood wobbling on its short rickety legs.

C.1. His voice came strange and unfamiliar over the telephone. 2. Have you read the book by R.L. Stevenson “The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde”? 3. You will never mistake her. She’s got a very peculiar accent. 4. It was a quaint house with gable windows and turrets. 5. His behaviour struck us all as somewhat odd. 6. It was a queer sort of story. 7. Now she was facing the audience. She had a funny sinking feeling in her stomach as if she were falling through space. 8. What a singular remark! 9. They all agreed he was a man of rather singular habits. 10. He’s a curious fellow, to say the least. You never really know what’s on his mind. 11. The two of them together was a curious sight. 12. As she looked about the room she had a curious feeling that she had been there before.