
- •I. Нормы государственного стандарта
- •2.1. Наименование тем, их содержание
- •Тема 1. Язык и речь. Речь в межличностном общении. Речь в социальном взаимодействии
- •1.6. Особенности речевого поведения в социально ориентированном общении
- •1.7. Общие закономерности речи в условиях массовой коммуникации
- •Тема 2. Стили современного русского языка.
- •Просторечие
- •Стили литературного русского языка и их разновидности
- •1. Функция сообщения
- •2. Функция воздействия
- •3. Функция общения
- •1.1. Основные жанры официально-делового стиля
- •1 Официально-деловой стиль речи, сферы его функционирования
- •1.2. Языковые особенности текстов официально-делового стиля
- •3. Устная публичная речь. Правила построения публичного выступления
- •4.1. Параметры общения и их учет при анализе особенностей разговорного стиля
- •Официально-деловой стиль
- •Публицистический стиль
- •Художественный стиль
- •Разговорно-обиходный стиль
- •Тема 3. Особенности научного стиля (1 час)
- •3.2.Речевые нормы учебной и научной сферы деятельности
- •Тема 4. Особенности публичного выступления. Ораторская речь (3 часа)
- •Разнообразие риторики осознавалось еще в Древней Греции, где она различалась по видам. Основными из них считались:
- •Ораторское искусство уже в античности не было однородным. Красноречие стало еще более многообразным в XX столетии и продолжает дифференцироваться в наше время.
- •4.1. Понятие ораторской речи Особенности публичного выступления. Ораторская речь
- •Эмерсон
- •Герберт Спенсер
- •Особенности устной публичной речи
- •1). Вступление
- •2). Основная часть
- •3). Заключение
- •2) Фактографичность и образность.
- •Библиографический список
- •Тема 5. Особенности полемики
- •6.1. Язык документа
- •I. Размеры - форматы
- •6.8. Документы для внешнего пользования
- •Унификация и стандартизация
- •2. Разработка четкой логико-понятийной модели терминосистемы, на основе которой происходит оценка и унификация реально существующей терминологии.
- •1) Системное сопоставление национальных терминологий и терминосистем.
- •2) Составление сводной классификационной схемы понятий с учетом всех понятий, отраженных в сопоставляемых национальных терминологиях.
- •3) Выработка соглашения об установлении однозначного понимания и использования эквивалентных национальных терминов.
- •4) Интернационализация, предусматривающая взаимное заимствование в национальных языках терминов для заполнения лакун в национальных терминосистемах.
- •Разнообразие риторики осознавалось еще в Древней Греции, где она различалась по видам. Основными из них считались:
- •Ораторское искусство уже в античности не было однородным. Красноречие стало еще более многообразным в XX столетии и продолжает дифференцироваться в наше время.
4.1. Параметры общения и их учет при анализе особенностей разговорного стиля
Необходимым условием возникновения диалога и успешного его завершения является потребность в общении, в явном виде выраженная и не выраженная языковыми формулами коммуникативная заинтересованность. На уровне отношений между участниками диалога коммуникативная заинтересованность устанавливает паритетность вне зависимости от социального статуса и ролей. Так, на заинтересованность в общении и равные права в диалоге не влияют: а) глубина знакомства (близкие друзья, знакомые, незнакомые); степень социальной зависимости (главенство родителей, подчиненное положение в коллективе); в) эмоциональный фон (благожелательность, нейтральность, неприязнь). Успешность речевого общения - это осуществление коммуникативной цели инициатора (инициаторов) общения и достижение собеседниками согласия.
Следующее важное условие успешного общения, правильного восприятия и понимания - это настроенность на мир собеседника, близость мировосприятия говорящего и слушающего. Прошлый жизненный опыт собеседников, сходные интересы и культурные каноны рождают быстрое взаимопонимание, которое выражается стремительной сменой реплик, такими паралингвистическими средствами, как мимика, жесты, тон, тембр голоса. В интимной речи при полном доверии и искренности предвосхищение ответной реакции слушающего очевидно и естественно; в других жанрах успешность речевого общения определяется умением говорящего представить мир слушающего и в соответствии с этим организовать свою речь. Это способствует возникновению у собеседника благожелательного внимания, а также активизирует все составляющие культурного понимания речи, коммуникативные ожидания и ассоциации; открытость к любой позиции говорящего, готовность принять все доводы, предвосхищение смысла каждой фразы и дальнейшего хода разговора. Таким образом, одно из условий успешного общения коренится в прошлом опыте собеседников и практике использования языка. Речевые формулы правильной настроенности на мир слушающего различны; это и обращения, интонация, тембр, паузы, молчания, а также повторы, эпитеты, намеки, аллюзии и подобное.
Главным условием успешного речевого общения является умение слушающего проникнуть в коммуникативный замысел говорящего. Слушатель проделывает огромную работу по интерпретации речевого потока и реконструкции замысла говорящего, по переосмыслению ранее сказанного и понятого, по соотнесению своей модели понятого с реальными фактами и линией поведения собеседника. Эта работа также мгновенна, как и действия говорящего, поэтому здесь естественны индивидуальные различия. При всех тонкостях индивидуального восприятия речи говорящий и слушающий исходят из следующих предположений: логические структуры и языковые конструкции не полностью соотносительны; б) существуют явные и неявные формы выражения смысла. В разговорной речи невыражение смысловых фрагментов и выборочное отражение «положения дел» -типичное явление; именно поэтому в данном случае наблюдается сложное взаимодействие говорящего и слушающего, самое жесткое требование ситуативного речевого поведения, наиболее активный и творческий характер понимания речи.
Владеющий нормами общения знает не только значения единиц языка разного уровня, но и значение текстовых и социальных параметров общения: например, умеет употреблять обращения в различных формах, умеет искренне выразить свою оценку того или иного факта или события, что обычно вызывает отклик и сопереживание, умеет прогнозировать ответные реакции собеседников, знает средства интимизации общения. Большую роль при этом играет знание различного рода фразеологизмов, афоризмов, устойчивых выражений, умение строить аллюзивные высказывания. Аллюзии и прецедентные тексты в речи свидетельствуют о высокой степени владения социальными нормами языка; реакция на них собеседника однозначно предопределена национальными и культурными традициями.
Успешность общения зависит также и от способности говорящего варьировать способ языкового представления того или иного события. Кроме различных способов передачи фактов или событий, говорящий всегда передает свое отношение к предмету речи, а также и к адресату; он строит свою речь с ориентацией на мир знаний слушающего, приспосабливая форму передачи к возможной ее интерпретации. Основное правило поведения говорящего - это иерархизация сообщаемого, которая должна основываться на его осведомленности в том или ином вопросе. Взаимопонимание, правильное истолкование позиции говорящего возможно лишь в том случае, если речь является воплощением чувства-мысли, если она образна, искренна, эмоциональна, находит отклик у собеседника. Для достижения цели общения говорящий не должен стремиться сообщить только факты, он все равно в той или иной форме обнаружит свое мнение. Следует сознательно соединить объективную информацию и свое осмысление, которое ищет сочувствия у адресата.
На успешность речевого общения влияют внешние обстоятельства: присутствие посторонних, канал общения (телефонный разговор, записка, сообщение на пейджер, интимная беседа), настроение, эмоциональный настрой, физиологическое состояние. Различают общение контактное – дистантное (беседа по телефону), непосредственное – опосредованное (через пейджер, в интернетовских чатах), устное и письменное. Наиболее удачная форма общения - устная, если участники разговора находятся наедине.
Важным компонентом успешного речевого общения является знание говорящим норм этикетного речевого общения. Вне зависимости от формул вежливости, в языке есть определенный набор высказываний, закрепленный традицией использования языка, которые предписывают определенную форму ответа. Этикетное поведение жестко предопределено не только традиционными вопросами, но и обстоятельствами разговора, его тоном, стилистикой; каждая реплика должна вписываться в контекст диалога, быть уместной.
Таким образом, успешность речевого общения зависит от желания участников в форме диалога выразить свои мнения, желания, просьбы; от умения определить все личностные особенности коммуникантов, организовать в соответствии с этим свои реплики, выражающие мнение, побуждение к действию, на доступном собеседнику интеллектуальном уровне, в интересном ракурсе.