- •Л е к ц и я 1. Межличностные отношения и общение
- •1.1. Общение как фундаментальная категория психологической науки
- •1.2. Понятие общения. Общение и деятельность. Общение и коммуникация
- •1.3. Виды потребностей в общении
- •1.4. Виды, формы и цели общения
- •1.5. Функции, этапы общения
- •Л е к ц и я 2. Психология взаимодействия в совместной деятельности
- •2.1. Понятие взаимодействия в социальной психологии
- •2.2. Теории межличностного взаимодействия
- •2.3. Взаимодействие в общении
- •2.4. Понятие стиля общения
- •2.5. Модели общения. Критерии выбора модели поведения в общении
- •Л е к ц и я 3. Особенности межличностного взаимодействия в малой группе
- •3.1. Структура межличностных отношений в малой группе
- •3.2. Динамические процессы в группе
- •3.3.Структура коммуникаций в малой группе
- •Типы коммуникационных сетей в группе
- •3.4. Психологические способы воздействия в процессе общения
- •Л е к ц и я 4. Социально-психологическая
- •4.1. Социально-психологическая характеристика основных структурных компонентов общения
- •1. Понятие коммуникации. Эффективная коммуникация.
- •4.2. Коммуникативный потенциал личности
- •4.3. Коммуникативные качества грамотной речи
- •4.4. Речевая деятельность и речевая ситуация
- •4.5. Вербальное речевое воздействие
- •4.6. Невербальные средства общения
- •4.7. Техника речи
- •4.8. Виды и техника слушания
- •4.9. Правила успешной коммуникации
- •Л е к ц и я 5. Интерактивная и перцептивная стороны общения
- •5.1. Перцептивная сторона общения и ее структура
- •5.2. Структурные компоненты интерактивной стороны общения
- •5.3. Факторы, влияющие на формирование первого впечатления
- •Практические рекомендации по формированию первого впечатления
- •Л е к ц и я 6. Общение в условиях конфликта
- •6.1. Структура и динамика конфликта
- •6.2. Стратегии поведения в конфликтной ситуации
- •6.3. Общие правила поведения в конфликте Правила конструктивной критики.
- •Как правильно конструктивно критиковать Основные причины неудачной критики
- •Правила конструктивной критики
- •6.4. Барьеры общения и их преодоление
- •Л е к ц и я 7. Психологические особенности делового общения
- •7.1. Деловое общение, его функции, уровни и виды
- •Национальные особенности делового общения
- •7.2. Деловая беседа как основная форма делового общения
- •Основные правила тактики аргументирования
- •7.3. Имидж делового человека
Национальные особенности делового общения
Деловой этикет предписывает неукоснительное соблюдение при переговорах правил поведения страны-партнера по бизнесу. Во время деловой беседы с итальянцами постарайтесь не демонстрировать своего неприятия их громкой, чрезмерно оживленной речи, горячности обсуждения даже несущественного вопроса, а при общении с японцами не удивляйтесь употреблению ими сверхвежливых оборотов речи.
Немецкой деловой культуре свойственны такие черты, как стремление к порядку, дисциплинированность, пунктуальность, экономность, дотошность. Главное отличие немецкой манеры вести дела – степень официальности. Все встречи назначаются заблаговременно. Весьма неодобрительно воспринимаются внезапные предложения, изменения. Одеваются строго. Для женщин в деловой одежде исключаются брюки. Очень высоко ценится профессионализм. Вместе с тем немцы достаточно коммуникабельны, любят повеселиться, развлечься.
Англичане характеризуются деловитостью, почитанием традиций, вежливостью, законопослушанием. В общении они очень сдержанны, что иногда воспринимается как замкнутость, чопорность. В Англии господствует правило «соблюдай формальности». Обращение на «ты» к англичанину абсолютно немыслимо, так же как и обращение к кому-либо по имени без специального разрешения. Британцы очень строго соблюдают процедуру знакомства. Обмен рукопожатиями принят только при первой встрече. Говорить с англичанином о делах после окончания рабочего дня считается дурным тоном, даже если вы выпиваете или ужинаете со своим деловым партнёром.
Французы очень галантны, стремятся придерживаться этикета, при этом в поведении раскованны и открыты для собеседников. Они очень ценят интеллект, умение изъясняться. Чувство удовлетворения у французов вызывает интерес к их культуре. В деловых отношениях ценятся личные связи. Многие важные решения принимаются на деловых приёмах.
Японская деловая культура определяется в первую очередь коллективизмом, отождествлении работниками себя с фирмой. Коллективизм проявляется в одинаковой рабочей одежде рядовых сотрудников и управляющих, в совместном проведении досуга. Почти все фирмы имеют моральные кодексы и их требования добросовестно выполняются. Японцы избегают противоречий и конфликтов, стремятся к компромиссам. Конфликты решаются не столько с использованием юридических законов и адвокатов, сколько посредством переговоров. В деловой этике очень ценятся трудолюбие, усердие. Японцы отличаются пунктуальностью и почти никогда не опаздывают на встречи. Рукопожатие при знакомстве в Японии не принято. Японцы часто демонстрируют внимание, слушая собеседника. Стремление японцев не употреблять слово «нет» и употреблять слова «да» в значении, что вас слушают, не знающего об этом человека может ввести в заблуждение.
В деловых отношениях с арабами следует помнить об обязательном соблюдении исламских традиций. В месяц рамадан мусульманину не положено ничего есть с восхода до заката солнца. В первый месяц мусульманского нового года не следует устраивать приёмы. Все дела пять раз в день прерываются для совершения молитвы, четверг или пятница у мусульман – день отдыха и служения богу. Запрещается употреблять свинину и спиртное. Не стоит с представителями исламского мира заводить разговор о религии или политике. Арабам скорее всего затруднительно будет иметь деловые отношения с представительницами женского пола.