Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
(Лукьянчук) Посібник з методики англ.м..docx
Скачиваний:
176
Добавлен:
28.02.2016
Размер:
2.59 Mб
Скачать

2. Рекомендована література:

        1. Allen V.E. Techniques in Teaching Vocabulary. – Oxford Univ. Press, 1983. – 136 p.

        2. Bamber, B. and Bowers R. Word Play. – Longman, 1990.

        3. Gairns, R. and Redmen, S. Working with Words. – CUP. Ch.V. How learner discovers meaning.

        4. Gairns, R. Working with words. – CUP, 1991.

        5. Michael McCarthy. Vocabulary. – Oxford University Press, 1990.

        6. Morgan, J. and Rivolucri, M. Vocabulary. – OUP, 1986.

        7. New Ways in Teaching Vocabulary / Editor.

        8. Rinvolucri M. Grammar Games. – CUP, 1986.

        9. Rogova G.V. Methods of teaching English. – M., 1983.

        10. Ur, P., Wright, A. Five-Minute Activities. – CUP, 1992.

        11. Wallance M. Teaching Vocabulary. – OUP, 1992.

        12. Watcyn-Jones P. Vocabulary Games and Activities for Teachers. – Penguin, 1993.

        13. Алексєєнко І. В. Назустріч тестам. // Іноземні мови в навчальних закладах № 2, 2006. – ст. 112 – 118.

        14. Близнюк О. І., Панова Л.С. Ігри у навчанні іноземних мов: Посібник для вчителів. – К.: Освіта, 1997. – 64 с.

        15. Коломінова О. О. Формування англомовної лексичної компетенції у молодших школярів. // Іноземні мови № 2, 2005. – С. 48 – 51.

        16. Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах: Підручник. – К.: Ленвіт, 1999. – ст. 92-105.

        17. Моїсєєва Ізабелла. Я розмовляю так, що можу виграти. // Іноземні мови в навчальних закладах № 5, 2005. – С. 36 – 40.

        18. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие / Е.И. Маслыко, П.К. Бабинская и др. – Минск: Вышэйшая школа, 2001. – С. 289-303.

        19. Ніколаєва С. Ю. та інші. Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах: підручник. – К.: Ленвіт, 2002.

        20. Ніколаєва С.Ю. Практикум з методики тестування іншомовної лексичної компетенції. – К.: ІЗИН, 1996. – 312 с.

        21. Основы методики преподавания иностранных языков / Под ред. В.А. Бухбиндера, В. Истраусса. – К.: Вища школа, 1986. – С. 59-64.

        22. Плахотник В.М., Мартынова Р.Ю. Обучение английскому языку на начальном этапе в средней школе. – К.: Радян. Школа, 1990. – 103 с.

        23. Програма для загальноосвітніх навчальних закладів. Англійська мова. 2 – 12 класи // English Language and Culture. – № 29-30.

        24. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. – М.: Просвещение, 1958. – 223 с.

        25. Роман С. В. Методика навчання англійської мови у початковій школі: Навчальний посібник. – К.: Ленвіт, 2005. – С. 98.

  1. Глосарій методичних термінів:

    • лексична компетенція

    • лексична одиниця (ЛО)

    • лексичні навички

    • лексичний мінімум: активний, пасивний

    • рівень А1

    • ознайомлення з новими ЛО

    • способи семантизації ЛО: перекладний, без перекладний

    • наочна семантизація

    • мовна семантизація

    • контекст

    • ілюстративна ситуація

    • рецептивні вправи

    • вправи на імітацію

    • рецептивно-репродуктивне тренування

    • репродуктивні вправи

    • динамічний стереотип

    • рівень фрази

    • вправи на: завершення ЗМ/ підстановку у ЗМ/ трансформацію ЗМ

    • комунікативна практика

    • рівень понадфразової єдності

  2. Основні положення лекції:

  1. Мета навчання лексики – формування англомовної лексичної компетенції на рівні А1.

  2. Навчання лексики має відбуватись з обов’язковим урахуванням соціокультурного аспекту її використання з метою уникнення непорозумінь при спілкуванні з носіями мови.

  3. Зміст навчання лексики включає: засвоєння лексичного матеріалу у сферах спілкування визначених програмою та формування лексичних навичок (рецептивних та репродуктивних), які забезпечують використання лексичного матеріалу у спілкуванні.

  4. Шкільний лексичний мінімум включає: активний та пасивний лексичний мінімум

  5. Англомовна лексична компетенція – це здатність розуміти та використовувати лексичний матеріал у всіх видах мовленнєвої діяльності у різних комунікативних ситуаціях.

  6. Активний лексичний мінімум складає той матеріал, який учні мають використовувати для вираження власних думок у продуктивних видах мовленнєвої діяльності (говоріння та письмо), та для розуміння думок інших у рецептивних видах мовленнєвої діяльності (аудіювання та читання).

  7. Пасивний лексичний мінімум складає той матеріал, який учні можуть не використовувати для вираження власних думок, але який є потрібним для ефективного здійснення рецептивних видів мовленнєвої діяльності (аудіювання, читання).

  8. У початковій школі основний акцент робиться на оволодінні учнями активним лексичним мінімумом.

1. Етапи формування англомовної лексичної компетенції:

а) ознайомлення з новими ЛО;

б) рецептивно-репродуктивне тренування;

в) комунікативна практика.

2. Етап ознайомлення учнів з новими ЛО. Мета: Введення нових ЛО, розкриття їх значення та забезпечення їх первинного засвоєння.

Найбільш ефективним на початковому етапі є безперекладний спосіб семантизації лексики, а саме наочна семантизація, яка передбачає використання іграшок, малюнків, карток з підписами, міміки, жестів, пантоміми. Доцільним є також використання ілюстративних ситуацій, римівок, віршів, пісень, фразових наспівів.

Зразки вправ:

Listen and do,

listen and choosе,

listen and repeat,

yes/no questions

listen and point.

9) Етап рецептивно-репродуктивного тренування має на меті формування динамічного стереотипу вживання ЛО

Мета: організація тренування учнів щодо засвоєння форми та значень нових ЛО, організація тренування учнів у вживанні нових ЛО на рівні фрази.

Зразки вправ:

Listen and repeat,

repeat in unison,

do it individually,

play vocabulary games,

solvе crosswords and puzzles,

read aloud,

find the right word and read it,

individual reading,

copy the words,

do the puzzle,

solve the crossword

writе the words with missing letters,

draw the words,

fill in the gaps/blanks in the sentences,

put the correct word instead of the picture,

complete the sentence,

make up the senence,

choose the right word and finish the sentence,

answer the questions.

10) Етап комунікативної практики у вживанні ЛО на рівні понадфразової єдності.

Мета: Забезпечити комунікативну практику у вживанні нових ЛО у різних видах мовленнєвої діяльності.

Зразки вправ:

Describе a picture,

Speak in twos,

retell,

writе a short story.