
- •I. Лексико-семантический анализ слова
- •1.1. Общие рекомендации к анализу отдельного слова
- •1.2. Схема анализа отдельного слова в связи с его категориальной принадлежностью
- •10. Ситуация и обстоятельства, в которых происходит акт коммуникации:
- •12. Семья слова. Модели словообразования. Способ мотивации новых слов.
- •13. Паронимы и омонимы к данному слову.
- •14. Устойчивые фразеологические сочетания с данным словом.
10. Ситуация и обстоятельства, в которых происходит акт коммуникации:
Кто? Когда? Где? Как? Каким образом? С какой целью?
Слова являются частью фраз, которые составляют целый рассказ – повествование; поэтому достаточно легко представить то, что могло предшествовать и то, что может последовать.
Соотношение вопрос – ответ.
- В коммуникации часто бывает необходимо справиться о ч-л, поэтому задают вопрос, на который собеседник даёт ответ.
- Общий ответ oui, который обозначает согласие;non, который обозначает отрицание; peut-être,c’estpossible, je le suppose, j’endouteобозначают неуверенность.Oui может быть усилено: mais oui ; bien sûr que oui ; évidemment oui. Non может быть усилено: mais non; bien sûr que non ; certainement pas ; pas du tout. Вопросы, такие как : Comment ?;Pourquoi ?;Quand ?;D’où? ;Qui ?;Dequoi? ; направле6ны на выражение манеры – способа, причины, времени, места, объекта и т.д. На такие вопросы ответ даётся не словами oui /non , а другим словом, группой слов, фразой и т.д.
11.Трансформации. Идея, выраженная одним словом, может быть передана выражением, цепью фраз и т.д., где смысл не меняется, но изменяется синтаксическая структура, появляются слова, относящиеся к другим частям речи и т.п.
12. Семья слова. Модели словообразования. Способ мотивации новых слов.
13. Паронимы и омонимы к данному слову.
14. Устойчивые фразеологические сочетания с данным словом.