![](/user_photo/727_bYaSz.png)
- •Animum rege, qui nisi paret, imperat –
- •3. Части тела
- •4. Нервная система
- •5. Органы чувств
- •6. Опорно-двигательный аппарат
- •7. Дыхательная система
- •8. Кровеносная система
- •9. Пищеварительная система
- •10. Выделительная система
- •11. Мочеполовая система
- •12. Ткани и среды
- •13. Количественные и качественные характеристики
- •Tu ne cede malis, sed contra audentior ito – Не отступай перед бедой, но смело иди ей навстречу
- •14. Патологические состояния
- •Quiddubitas,nefaceris- в чем сомневаешься, того не делай
- •15. Медицинские манипуляции
- •Упражнения
- •Non indignari, non admirari, sed intelligere – Не негодовать, не удивляться, а понимать
- •Nedifferasincrastinum– Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
- •Melius non incipient, quam desinent – Лучше не начинать, чем останавливаться на полпути
- •Quibenedistingit,benedocet– Кто хорошо выявляет различия, тот хорошо учит
- •Qui nescit tacere, nescit et loqui – Кто не умеет молчать, тот не умеет и говорить
Quiddubitas,nefaceris- в чем сомневаешься, того не делай
15. Медицинские манипуляции
-centesis |
- |
прокол, пункция |
-clasia |
- |
разрушение (части тела, органа) |
-desis |
- |
создание неподвижности, укрепление положения -органа |
-ectomia |
- |
иссечение, полное удаление |
-eurysis |
- |
инструментальноее расширение полого органа |
-gramma |
- |
запись, изображение (результаты) |
-graphia |
- |
записывание, изображение (процессы) |
-iatria, -therapia |
- |
лечение, врачевание |
-lyt, -lysis |
- |
чирургическое удаление спаек |
-metria |
- |
измерение |
-pexia |
- |
прикрипление, подшивание |
-plastica |
- |
восстановление формы или функции, пластическая операция |
-rrhaphia |
- |
наложение шва, ушивание (грыжи) |
-scopia |
- |
исследование, инструментальный осмотр |
-stomia |
- |
наложение искусственного свища или соустья |
-therapia |
- |
лечение, врачевание |
-tomia |
- |
рассечение, вскрытие |
Упражнения
1. Выделите терминоэлементы, укажите значение терминов:
vesicographia, gynaecophobia, dysplasia, hysterectomia, myologia, myelotomia, physiotherapia, phlebographia, physiologus, strumectomia, urolithus, cholelithiasis, myoma, amnesia, adenocarcinoma, perimetritis, enteropathia, achlorhydria, enterorrhaphia, colonoscopia, chyluria, dysenteria, endometritis, paraproctitis, dysergia, cheilosis, gastroenterologia, hyperthyreosis, hysteropexia, hyperchlorhydria, mammogramma, lymphocytus, paracolitis, psychologus, trichalgia, enteropexia, ophthalmologia, tonsillectomia, thrombophlebitis, sympathia, myelographia, dystrophia, cytologia, enteroplastica, hyperplasia, hypochylia, hypoplasia, keratotomia, rhinorrhoe, spondylopathia, hyperergia.
2. Составьте клинические термины со следующими начальными терминозлементами:
a) gastr-: удаление всего желудка; желудочная боль; воспаление слизистой оболочки желудка; осмотр внутренней поверхности желудка двенадцатиперстной кишки; воспаление слизистой оболочки желудка и тонкого кишечника; осмотр слизистой оболочки желудка при помощи гастроскопа; желудочное кровотечение;
b) hyster-: рассечение матки; сшивание стенок матки при ее разрыве; общее название болезней матки неясной этиологии; фиксация патологически подвижной матки; удаление матки;
Non indignari, non admirari, sed intelligere – Не негодовать, не удивляться, а понимать
c) kerat-: воспаление роговицы; удаление (части) роговицы; рассечение роговицы; доброкачественное новообразование кожи с избыточным ороговением; пластическая операция роговицы;
d) cyst-: вскрытие полости мочевого пузыря; осмотр внутренней поверхности мочевого пузыря при помощи цистоскопа; наличие конкрементов в мочевом пузыре; воспаление слизистой оболочки мочевого пузыря; удаление мочевого пузыря; рентгеновский снимок мочевого пузыря;
e) neur-: поражение нервов воспалительного характера; опухоль из нервных волокон; раздел клинической медицины, изучающий болезни нервной системы; функциональное заболевание нервной системы; нейрогенный; соединение швом концов разорванного нерва;
f) proct-: спастические боли в области прямой кишки; воспаление слизистой оболочки прямой кишки; фиксация прямой кишки при выпадении; кровотечение из прямой кишки с выделением слизи гноя; врач-специалист по лечению заболеваний прямой кишки; удаление прямой кишки;
g) rhin-: носовой камень; воспаление слизистой оболочки носа (насморк); обильное выделение экссудата слизистой оболочки носа; Iee название ринитов разного происхождения; кровотечение из носа; осмотр стенок полости носа с помощью зеркала;
h) psych-: наука о психических болезнях; болезненное расстройство 1сихики; лечение методами психического воздействия; врач-специалист по лечению психических болезней; специалист, изучающий психическую деятельность человека.
3. Составьте термины со следующими конечными терминоэлементами:
а) -logia: раздел медицины, изучающий физиологию и патологию женской половой системы; наука о нормальных жизненных процессах; наука о жизни, о живых организмах; раздел внутренних болезней, изучающий заболевания желудочно-кишечного тракта; раздел медицины, занимающийся лечением глазных болезней;
b) -ectomia: удаление (части) роговицы; полное удаление миндалин (при их хроническом воспалении); удаление слезного мешка; удаление желчного пузыря; удаление матки; удаление всего желудка;
c) -scopia: исследование влагалища при помощи кольпоскопа; осмотр стенок полости носа с помощью зеркал; исследование глазного дна при помощи офтальмоскопа; осмотр прямой кишки с помощью ректоскопа; осмотр внутренней поверхности мочевого пузыря при помощи цистоскопа;
d) -tomia: вскрытие полости мочевого пузыря; рассечение спинного мозга; рассечение мышцы; вскрытие вены; вскрытие полости желчного пузыря; рассечение роговицы;
e) -rrhagia: ациклическое маточное кровотечение; кровотечение из прямой кишки с выделением слизи и гноя; кишечное кровотечение; желудочное кровотечение; кровотечение из языка;