Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методические указанияWORD.docx
Скачиваний:
11
Добавлен:
17.02.2016
Размер:
89.03 Кб
Скачать

отражается оценка технико-экономической эффективности внедрения. Если определение технико-экономической эффективности невозможно, необходимо указать научную, экологическую или иную значимость работы. «ЗАКЛЮЧЕНИЕ» нс должно содержать рисунков, формул и таблиц.

Список использованных источников должен содержать сведения об источниках, на которые имеются ссылки в тексте ПЗ ВКР. Сведения об использованных источниках приводятся в соответствии с ГОСТ 7.82-2001 и ГОСТ 7.1-2003 (или ГОСТ Р 7.0.5-2008) в порядке появления ссылок на источники в тексте. Требования к оформлению ссылок на источники представлены в разделе 5.11 настоящего методического руководства.

Приложение может содержать различные схемы, таблицы, рисунки, тексты вычислительных программ и пр., на которые имеются ссылки в различных разделах текста записки и которые по каким-либо причинам не могут быть включены в основную часть.

Требования к оформлению приложений представлено в разделе 5.14 настоящего методического руководства.

  1. ОФОРМЛЕНИЕ ПОЯСНИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСКИ И ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ

    1. Общие требования

Текст пояснительной записки оформляется в соответствии с ГОСТ 2.105-95, на каждой странице ВКР выполняется рамка. На первой странице каждого раздела предусматривается большая рамка (Приложение Ж) в которой указаны следующие сведения:

  1. - Шифр работы

Например: БР.21.03.01.10/18.345.2014.00.ПЗ

где БР - бакалаврская работа; 21.03.01 - код направления; 10/18 - номер приказа на закрепление темы ВКР; 345 - зри последние цифры номера зачетной книжки; 2015 - год выпуска; 00 - порядковый номер графической части (при наличии); ПЗ - аббревиатура документа

10

v/

  1. - Название части выпускной работы Например: 4. ТЕХНИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

  2. - Название университета, института и группы

Например: Сургутский институт нефти и газа (филиал) ТюмГНГУ, СРТбзс-12

  1. - номер листа в ВКР;

  2. - количество листов в части.

На последующих страницах маленькая рамка (Приложение И) в которой указаны следующие сведения:

  1. -Шифр работы (Например: БР.21.03.01.10/18.345.2015.00.ПЗ)

  2. - номер листа в части.

    1. Требования к оформлению текста

ВКР выполняется на компьютере в одном экземпляре и оформляется только на лицевой стороне белой бумаги.

  • размер бумаги стандартного формата А4 (210 х 297 мм)

  • поля: левое - 25 мм, верхнее - 15 мм, правое - 10 мм, нижнее - для первой страницы структурных элементов ПЗ ВКР и разделов основной части ПЗ ВКР - 55 ММ, для последующих страниц - 25 мм.

  • ориентация', книжная

  • шрифт: Times New Roman

  • кегель: -14 пт (пунктов) в основном тексте (допускается 12 пт в сносках и таблицах).

  • междустрочный интервал: полуторный в основном тексте (допускается одинарный в подстрочных ссылках и таблицах).

  • расстановка переносов: автоматическая.

  • форматирование основного текста и ссылок: в параметре «по ширине»

  • цвет шрифта: черный;

  • красная строка: 1,25 см.

И

Текст записки должен быть кратким и четким. Применяемые научно­технические термины, обозначения и определения должны соответствовать установленным стандартам.

В тексте записки, за исключением формул, таблиц и рисунков, не допускается:

а) применять математический знак минус (-) перед отрицательными значениями величин (следует писать слово «минус»);

б) применять знак 0 для обозначения диаметра (следует писать слово «диаметр»), при указании размера или предельных отклонений диаметра на чертежах, помещенных в тексте записки, перед размерным числом следует писан, знак «0»;

в) применять без числовых значений математические знаки, например (больше), < (меньше), = (равно), < (больше или равно), > (меньше или равно), Ф (но равно), а также знаки № (номер), % (процент); применять индексы стандартов, технических условий и других документов без регистрационного номера.

В тексте ПЗ ВКР должны применяться научно-технические термины, обозначения и определения, установленные соответствующими стандартами, а при их отсутствии - общепринятые в научно-технической литературе.

При необходимости применения условных обозначений, изображений или знаков, не установленных действующими стандартами, их следует пояснять в тексчс или в перечне обозначений.

В тексте ПЗ ВКР числовые значения величии с обозначением единиц физических величин и единиц счета следует писать цифрами, а числа без обозначения единиц физических величин и единиц счета от единицы до девяти словами.

Пример:

  1. Провести испытания пяти труб, каждая длиной 5 м.

Если в тексте ПЗ ВКР приводят диапазон численных значений физической величины, выраженных в одной и той же единице физической величины, то обозначение указывается после последнего числового значения диапазона.

Примеры:

12

\/

  1. От 1 до 5 мм.

  2. От 10 до 100 кг.

  3. От плюс 10 до минус 40 °С.

При изложении обязательных требований в тексте ПЗ ВКР должны применяться слова «должен...», «следует...», «необходимо...», «требуется, чтобы...», «разрешается только...», «не допускается...», «запрещается...», «не следует...».

При изложении других положений следует применять слова «могут быть,..», «как правило...», «при необходимости...», «может быть...», «в случае...» и пр.

При этом допускается использовать повествовательную форму изложения текста ПЗ ВКР, например «применяют...», «указывают...» и пр.

Не допускаются сокращения следующих слов и словосочетаний: «так как...», «так называемый...», «таким образом...», «так что...», «например...».

Разрешается использовать компьютерные возможности акцентирования внимания на определенных терминах формулах, теоремах, применяя шрифты разной гарнитуры.

Качество напечатанного текста ПЗ ВКР и оформления иллюстраций, таблиц должно удовлетворять требованию их четкого воспроизведения. Опечатки, описки и другие неточности, обнаруженные в тексте ПЗ ВКР, допускается исправлять подчисткой или закрашиванием белой краской с последующим нанесением исправленного текста (графики) печатным или рукописным способом. Наклейки, повреждения листов помарки не допускаются.

Фамилии, названия учреждений (организаций) и другие имена собственные в тексте ПЗ ВКР приводят на языке оригинала. Допускается указывать имена собственные и приводить названия учреждений (организаций) в переводе на русский язык с добавлением (при первом упоминании) оригинального названия. Имена следует писать в следующем порядке:

фамилия, имя, отчество или - фамилия, инициалы через пробелы, при этом не допускается перенос инициалов отдельно от фамилии на следующую строку.

13