- •Завдання контрольної роботи №1 за перший семестр
- •Визначити дієвідміну і граматичну форму безособових форм дієслова (час, спосіб, стан, відмінок); написати переклад. Відокремити дефісом основу, суфікс, закінчення.
- •Перекласти подане словосполучення, провідміняти його в однині та множині.
- •Для кожного з поданих іменників третьої відміни визначити відмінок, написати форму Nom. Sg. І переклад. Відокремити дефісом закінчення.
- •Для поданих прикметників утворити вищий і найвищий ступені порівняння, перекласти їх.
-
Визначити дієвідміну і граматичну форму безособових форм дієслова (час, спосіб, стан, відмінок); написати переклад. Відокремити дефісом основу, суфікс, закінчення.
Зразок:
дієслово |
час, спосіб, стан |
відмінок |
дієвідміна |
переклад |
audī-re |
Infin. Praes. Act. |
|
IV |
слухати |
ornā-ri |
Infin. Praes. Pass. |
|
I |
прикрашатися |
vide-ns |
Partic. Praes. Act. |
Nom. sg. |
II |
той, що бачить |
capt-i |
Partic. Perf. Pass. |
Gen. sg. |
III |
схопленого |
act-ūr-os |
Partic. Fut. Act. |
Acc. pl. |
III |
тих, що мають намір виконувати |
-
Для кожної з поданих форм дієслова у часі Perfectum Indicativi Activi написати словникову форму, визначити особу і навести переклад. Відокремити дефісом основу. Визначити спосіб творення основи перфекта.
Зразок:
дієслово |
словникова форма |
особа |
переклад |
спосіб творення основи перфекта |
примітки |
sperāv-ērunt |
spero, āvi, ātum, āre 1 |
3p pl. |
вони сподівалися |
префіксальний, префікс –v- |
правильне дієслово 1-ї дієвідміни |
docu-it |
doceo, ui, ctum, ēre 2 |
3p sg. |
він навчив |
префіксальний, префікс –u- |
|
dux-isti |
duco, xi, ctum, ĕre 3 |
2p sg. |
ти привів |
префіксальний, префікс –s- |
фонетичний збіг приголосних: c+s=x |
mīs-it |
mitto, mīsi, missum, ĕre 3 |
3p sg. |
він відіслав |
префіксальний, префікс –s- |
асиміляція t наступному s: t+s=(s)s |
vīd-imus |
video, vīdi, vīsum, ēre 2 |
1p pl. |
ми побачили |
подовження кореневого голосного |
|
ēg-it |
ago, ēgi, actum, ĕre 3 |
3p sg. |
він виконав |
подовження кореневого голосного |
заміна короткого ă довгим ē |
ded-istis |
do, dedi, datum, āre 1 |
2p pl. |
ви віддали |
подвоєння початкового приголосного |
|
-
Перекласти подане словосполучення, провідміняти його в однині та множині.
-
Для кожного з поданих іменників третьої відміни визначити відмінок, написати форму Nom. Sg. І переклад. Відокремити дефісом закінчення.
Зразок:
іменник |
відмінок |
N. Sg. |
переклад |
reg-ĭbus |
Dat., Abl. pl. |
rex |
цар |
palūd-um |
Gen. pl. |
palus |
болото |
onĕr-i |
Dat. sg. |
onus |
вантаж |
-
Для поданих прикметників утворити вищий і найвищий ступені порівняння, перекласти їх.
Зразок:
Словникова форма |
переклад |
вищий ступінь |
найвищий ступінь |
|
m, f |
n |
|||
carus, a, um |
дорогий |
carior |
carius |
carissimus, a, um |
utĭlis, e |
корисний |
utilior |
utilius |
utilissimus, a, um |
niger, a, um |
чорний |
nigrior |
nigrius |
nigerrimus, a, um |
bonus, a, um |
добрий |
melior |
melius |
optimus, a, um |
-
Перекласти речення, виконавши морфологічний аналіз (детально аналізувати слід дієслово, іменник, прикметник, займенник).
Зразок:
a) Bene discĕre debemus. – Ми повинні добре вчитися.
форма слова в тексті |
словникова форма |
морфологічна хар-ка |
переклад |
bene |
|
|
добре |
discĕre |
disco, didici, -, ĕre 3 |
Infin. Praes. Act. |
вчитися |
debēmus |
debeo, ui, itum, ēre 2 |
1p pl. Praes. Ind. Act. |
ми повинні |
b) Magistri discipŭlos docent. – Вчителі навчають учнів.
форма слова в тексті |
словникова форма |
морфологічна хар-ка |
переклад |
magistri |
magister, tri m |
II, Gen. sg., Nom. pl. |
вчителя, вчителі |
discipŭlos |
discipŭlus, i m |
II, Acc. pl. |
учнів |
docent |
doceo, ui, ctum, ēre 2 |
3p pl., Praes. Ind. Act. |
навчають |
c) Beneficium non in eō consistit, quod datur, sed in dantis anĭmō. – Благодіяння не в тому полягає, що дається, але в душі того, хто дає.
форма слова в тексті |
словникова форма |
морфологічна хар-ка |
переклад |
beneficium |
beneficium, i n |
II, Nom., Acc. sg. |
благодіяння |
non |
non |
|
ні, не |
in |
in |
|
в |
eō |
is, ea, id |
Abl. sg. |
(в) тому |
consistit |
consisto, stiti, - , ĕre 3 |
3p sg., Praes. Ind. Act. |
полягає |
quod |
qui, quae, quod |
Nom., Acc. sg. |
що |
datur |
do, dedi, datum, āre 1 |
3p sg., Praes. Ind. Pass. |
дається |
sed |
sed |
|
але |
dantis |
do, dedi, datum, āre 1 |
Partic. Praes. Act., Gen. sg. |
того, хто дає |
(in) anĭmō |
anĭmus, i m |
II, Abl. sg. |
(в) душі |
d) Nonnula maria popŭlis antīquis ignōta erant. – Деякі моря були невідомі давнім народам.
форма слова в тексті |
словникова форма |
морфологічна хар-ка |
переклад |
nonnulla |
nonnullus, a, um |
I-II, Nom., Abl. sg. (f), Nom., Acc. pl. (n) |
деяка/ою, деякі |
maria |
mare, is n |
III, Nom., Acc. pl. |
моря |
popŭlis |
popŭlus, i m |
II, Dat., Abl. pl. |
народам/ами |
antīquis |
antīquus, a, um |
I-II, Dat., Abl. pl. |
давнім/іми |
ignōta |
ignōtus, a, um |
I-II, Nom., Abl. sg. (f), Nom., Acc. pl. (n) |
невідома/ою, невідомі |
erant |
sum, fui, esse |
3p pl., Imperf. Ind. Act. |
були |
e) Nihil est utilius sale et sole. – Нема нічого кориснішого за сіль і сонце.
форма слова в тексті |
словникова форма |
морфологічна хар-ка |
переклад |
nihil |
nihil |
Nom., Acc. sg. |
ніщо, нічого |
est |
sum, fui, esse |
3p sg., Praes. Ind. Act. |
є |
utilius |
utĭlis, e |
III, Nom., Acc. sg. (n), Gradus comparativus |
корисніше |
sale |
sal, salis m |
III, Abl. sg. |
сіллю, (за) сіль |
et |
|
|
і |
sole |
sol, solis m |
III, Abl. sg. |
сонцем, (за) сонце |
f) "Cras, cras", – canit corvus, – "mutābo colōres". – "Завтра, завтра, – кричить ворона, –зміню кольори".
форма слова в тексті |
словникова форма |
морфологічна хар-ка |
переклад |
cras |
cras |
|
завтра |
canit |
cano, cecini, cantum, ĕre 3 |
3p sg., Praes. Ind. Act. |
кричить |
corvus |
corvus, i, m |
II, Nom. sg. |
ворона |
mutābo |
muto, āvi, ātum, āre 1 |
1p sg., Fut1. Ind. Act. |
зміню |
colōres |
color, ōris, m |
III, Nom., Acc. pl. |
кольори |