- •Министерство образования и науки рф
- •Требования к оформлению контрольной работы
- •Образец титульного листа
- •Контрольная работа № 1 Вариант 1
- •1. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, поставив существительные во множественном числе:
- •2. Употребите правильно притяжательный падеж, предложения переведите:
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, заполнив пропуски нужной формой прилагательного:
- •5. Подчеркните правильный предлог в каждом предложении:
- •6. Выберите один правильный вариант вопроса, подчеркните его и напишите краткий ответ:
- •7. Перепишите предложения, раскройте скобки и употребите правильную видовременную форму глагола, подчеркнув её. Укажите время и залог, затем переведите предложения на русский язык.
- •8. Перепишите предложения и вставьте подходящий модальный глагол ( must, can, had to, mustn’t), переведите предложения.
- •9. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на перевод Passive.
- •10. Перепишите предложения и переведите их на английский язык.
- •11. Прочтите и устно переведите на русский язык текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,3,4 и 5.
- •Vocabulary:
- •Вариант 2
- •1. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, поставив существительные во множественном числе:
- •2. Употребите правильно притяжательный падеж, предложения переведите:
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, заполнив пропуски нужной формой прилагательного:
- •5. Подчеркните правильный предлог в каждом предложении:
- •6. Выберите один правильный вариант вопроса, подчеркните его и напишите краткий ответ:
- •7. Перепишите предложения, раскройте скобки и употребите правильную видо-временную форму глагола, подчеркнув её. Укажите время и залог, затем переведите предложения на русский язык.
- •8. Перепишите предложения и вставьте подходящий модальный глагол ( must, can, had to, mustn’t), переведите предложения.
- •9. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на перевод Passive.
- •10. Перепишите предложения и переведите их на английский язык.
- •11. Прочтите и устно переведите на русский язык текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1 - 5.
- •12. Переведите устно 6 абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите правильный ответ и выпишите это предложение.
- •Вариант 3
- •1. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, поставив существительные во множественном числе:
- •2. Употребите правильно притяжательный падеж, предложения переведите:
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, заполнив пропуски нужной формой прилагательного:
- •5. Подчеркните правильный предлог в каждом предложении:
- •6. Выберите один правильный вариант вопроса, подчеркните его и напишите краткий ответ:
- •7. Перепишите предложения, раскройте скобки и употребите правильную видо-временную форму глагола, подчеркнув её. Укажите время и залог, затем переведите предложения на русский язык.
- •8. Перепишите предложения и вставьте подходящий модальный глагол ( must, can, had to, mustn’t), переведите предложения
- •9. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на перевод Passive
- •10. Перепишите предложения и переведите их на английский язык.
- •11. Прочтите и устно переведите на русский язык текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,3,4,5.
- •12. Переведите устно 2 абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите правильный ответ и выпишите это предложение.
- •Вариант 4
- •1. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, поставив существительные во множественном числе:
- •2. Употребите правильно притяжательный падеж, предложения переведите:
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, заполнив пропуски нужной формой прилагательного:
- •5. Подчеркните правильный предлог в каждом предложении:
- •6. Выберите один правильный вариант вопроса, подчеркните его и напишите краткий ответ:
- •7. Перепишите предложения, раскройте скобки и употребите правильную видо-временную форму глагола, подчеркнув её. Укажите время и залог, затем переведите предложения на русский язык.
- •8. Перепишите предложения и вставьте подходящий модальный глагол ( must, can, had to, mustn’t), переведите предложения.
- •9. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на перевод Passive.
- •10. Перепишите предложения и переведите их на английский язык.
- •11. Прочтите и устно переведите на русский язык текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1- 4.
- •12. Переведите устно 5 абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите правильный ответ и выпишите это предложение.
- •Вариант 5
- •1. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, поставив существительные во множественном числе:
- •2. Употребите правильно притяжательный падеж, предложения переведите:
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, заполнив пропуски нужной формой прилагательного:
- •5. Подчеркните правильный предлог в каждом предложении:
- •6. Выберите один правильный вариант вопроса, подчеркните его и напишите краткий ответ:
- •7. Перепишите предложения, раскройте скобки и употребите правильную видо-временную форму глагола, подчеркнув её. Укажите время и залог, затем переведите предложения на русский язык.
- •8. Перепишите предложения и вставьте подходящий модальный глагол ( can, may, had to, mustn’t), переведите предложения.
- •9. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на перевод Passive.
- •10. Перепишите предложения и переведите их на английский язык.
- •11. Прочтите и устно переведите на русский язык текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1 - 4.
- •12. Переведите устно 5 абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите правильный ответ и выпишите это предложение.
- •Итоговая контрольная работа №2 Вариант 1
- •2. Перепишите предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на страдательный залог (Passive voice)
- •8. Письменно передайте краткое содержание этой информации на английском языке в объеме 7 предложений, выразив основные моменты текста.
- •Вариант 2
- •2. Перепишите предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на страдательный залог (Passive voice)
- •8. Письменно передайте краткое содержание этой информации на английском языке в объеме 7 предложений, выразив основные моменты текста.
- •Вариант 3
- •2. Перепишите предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на страдательный залог (Passive voice)
- •8. Письменно передайте краткое содержание этой информации на английском языке в объеме 7 предложений, выразив основные моменты текста.
- •Вариант 4
- •2. Перепишите предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на страдательный залог (Passive voice)
- •8. Письменно передайте краткое содержание этой информации на английском языке в объеме 7 предложений, выразив основные моменты текста.
- •Вариант 5
- •2. Перепишите предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на страдательный залог (Passive voice)
- •7. Прочтите и устно переведите на русский язык 1-2 абзацы текста, а 3-5 абзацы переведите письменно.
- •8. Письменно передайте краткое содержание этой информации на английском языке в объеме 7 предложений, выразив основные моменты текста.
- •1. Позднякова л.Р. Устные темы по английскому языку – Ростов-на-Дону: «Феникс», 2006
- •Приложение
- •Text 1 Types of Buildings
- •Text 2 The Community and Architecture
- •Text 3 Forms and Functions of Architecture
- •Text 4 The Choice of Material
- •Text 1 How Diesel engines work
- •Text 2. Early fuel injection systems
- •Text 3. Accelerator pump
- •Text 4. Major advantages of Diesel
Министерство образования и науки рф
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФОБРАЗОВАНИЯ
«Северо-Кавказский Государственный технический университет»
кафедра иностранных языков
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
и задания по английскому языку для студентов
1 курсов заочного отделения всех специальностей
(БАКАЛАВРИАТ)
Ставрополь 2011
Предлагаемые вашему вниманию методические указания предназначены для студентов 1 курсов (1-3 семестр) факультета заочного обучения всех спе-циальностей СевКавГТУ.
Цель настоящих методических указаний – самостоятельная работа студентов, развитие практических навыков чтения и перевода научно-популярной литературы и литературы по специальности, а также закрепление грамматических навыков.
Методические указания включают в себя требования к оформлению контрольных работ и сами контрольные работы, каждая работа состоит из 2-х частей.
В первой части даются упражнения на проверку определенных грамматических явлений, составленные на основе примеров из страноведческой и общенаучной литературы. Вторая часть – это тексты для ознакомительного и просмотрового обучения чтению с послетекстовыми заданиями и вопросами. В конце указаний даются специальные тексты для самостоятельной работы: перевод текста, пересказ, аннотации.
Составитель: Коломак А.И., к.ф.н.,доцент кафедры иностранных языков
Рецензент: Митрофаненко Л.М., к.ф.н., доцент, зав. кафедрой иностр.яз.
Требования к оформлению контрольной работы
Контрольная работа выполняется четким разборчивым почерком в тетради или на листах стандартного формата А4 (210х297 мм) в компьютерном (печатном) исполнении, шрифт Times New Roman, размер 14; междустрочный интервал – полуторный; поля: верхнее и нижнее – 20 мм, левое – 30 мм, правое – 15 мм.
Оформление обложки тетради или титульного листа см. ниже (образец).
Задания к упражнениям пишутся/печатаются полностью на двух разворотах страниц (если в тетради) или на листе А4 (см. контрольную). Затем на левой странице(слева) пишется английский вариант, а справа пишется русский вариант перевода предложений или текста(вариант в тетради). На листах печатаются в том порядке, как дано в задании.
Если в задании указано вставить пропущенное слово, то это слово подчеркивается (выделяется курсивом). Если нужно выбрать один из 2-3 вариантов, то это слово подчеркивается.
Если в задании необходимо указать нужную видовременную форму глагола, то раскрываются скобки, переписывается предложение с правильным вариантом ответа, правильный вариант подчеркивается, пишем видо-временную форму, например:Present Simple Active or Past Simple Passive
Все предложения нужно перевести с английского на русский или наоборот( перевод пишется на правой странице)
Выбор вариантов контрольной работы определяется по последней цифре зачетной книжки или студенческого билета:
Последняя цифра шифра |
Номер варианта |
0-1 |
1 |
2-3 |
2 |
4-5 |
3 |
6-7 |
4 |
8-9 |
5 |
РЕКОМЕНДАЦИИ К ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ
Для того чтобы правильно выполнить контрольную работу, необходимо усвоить следующие разделы курса:
1. Имя существительное. Множественное число. Артикли и предлоги как показатели имени существительного. Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания - s. Существительное в функции определения, и его перевод на русский язык.
2. Имя прилагательное. Степени сравнения имен прилагательных. Конструкция типа the more... the less.
3. Видовременные формы глагола:
а) активный залог формы Indefinite, Continuous, Perfect.
б) пассивный залог формы Indefinite, Continuous, Perfect.
Особенности перевода пассивных конструкций на русский язык.
4. Модальные глаголы: can (could), may, can, must.
а) выражающие возможность: can (could), may и эквивалент глагола can – to be able;
б) выражающие долженствование: must его эквиваленты to have, to be to; should.
4. Простые неличные формы глагола: Participle I (Present Participle), Participle II (Past Participle) в функциях определения и обстоятельства.
5. Условные предложения.