
- •2. La typologie des grammaires françaises
- •3.Les niveaux et aspects de la langue. 4. Les unité linguistiuques, leur caractéristique.
- •11. Les rapports paradigmatiques et syntagmatiques
- •10. Le signe linguistique, l’asymétrie du signe linguistique. Les types d’asymétrie
- •6. Les langues analytiques et synthétiques, leur caractéristique.
- •7. La caractéristique du système grammatical du français en tent que langue analytique
- •8. La conception de l’analytisme de Charles Bally
- •7. La caractérestique du système grammatical du français en tent que langue analytique. Le systeme analytique du français
- •8. La conseption de l’analytisme de Charles Bally
- •12. Le problème des limites du ot en français en tant que langue analytique
- •13. La forme syntaxique et la forme morphologique du mot
- •14. Les valeurs lexicales et grammaticales, leur différence et leur intéraction
- •15. La catégorie grammaticale, sa définition, les espèces des catégories grammaticales
- •18. Prosseder gramaticaux. (le moyenne d’expressiones grammaticale)
- •16. 17. Les problèmes de la classification des parties du discours.
- •20.Les fonctiones primeres et scondaires des parties de discours.
- •19.La transposition syntaxique.
- •24. La catégorie du nombre
- •25. La catégorie du genre
- •Les fonctiones des substantifs.
- •24. La categorie du nombre.
- •27. La substantiation ou la transposition substantitionele.
- •31. L’adjectif en temps que partie du discourt
- •34. Les sous classes lexico-grammaticales des adjectif, leur caractéristique.
- •33. La place de l’adjectif.
- •35.L'adjectivation et la désadjectivation.
- •38. Le verbe en tant que partie du discours
- •43. La catégorie du voix du verbe
- •44. Le problème du mode en français contemporain
- •41. La transitivité et l’intransivité du verbe
- •42. La valence du verbe. La théorie de la valence de l. Tesnière
- •40. Le système temporel du verbe
- •39. Le problème de l’aspect du verbe
- •36. Les formes non-personelles du verbe.
- •Valuer conditionelle
- •Le participe
- •Gérondif
- •37. L’infinitif français, ses traits distinctifs, la comparaison avec l’infinitif russe.
- •La syntaxe.
- •61. L’emploi des mots outils en tant que moyens d’exprimer les liens dans les groupes de motq et des propositions.
- •Conjoncxion.
- •49. L’ordre des mots.
- •57. La classification des proposition dans l’aspet de leur structure
10. Le signe linguistique, l’asymétrie du signe linguistique. Les types d’asymétrie
Signe assemetrique
Chaque signe se caractérise par des rapports font de contenu senifiant et signifié et parfois le plan de la forme ne coïncide pas avec le plan de contenu à raison du l’assemetrie générale du signe linguistique. L’asymétrie entre la forme et le contenue se manifeste sur aspect syntagmatique, paradigmatique et sémeotique. On distingue 6 signes principaux de l’asymétrie grammaticale:
Les rapports syntagmatiques consserne les relations linéaire entre signes. L’asymmetrie suppose que dans la chein parle le nombre d’élément formelle coïncide avec le nombre de contenant Si ce parralise se trouve on peu deux types d’asymétrie devienne possible :
La forme amalgamé (sintetique) – comparez les formes « le plus petit » et « le moindre – ces forme exprime chacune une idée, notion lexical « petit » et le degré superlative mais de façon différantes. La première représente separeilment et dans la seconde aucun élément comparable « petit » ne peut être dégagé. Ch Balli appelle se procède que nul. Et il compare les formes nationales et nationaux. Si dans la forme de féminin le genre et le nombre sont exprimé respectivement par ES, au masculin la terminaison AUX notte à la fois ses deux catégorie.
La forme analytique ou fractionné quand on contenue est exprimé a l’aide élément séparable, Par ex la notion de temps verbale est rendu en français par les désinence dans le cadre de seule mots ou par pleusiere élément séparable. La combinaison des élément constitue à la forme représente une forme analytique ou fractionné.
Aspect paradigmatique. Dans le systeme d’une langue une forme corresponde à une seule contenu tandis ce que un contenu est rande à une seule forme. Forme N 1 que à criéé dans la langue que à commence en même temps de representé idée contenu 2. Et dans ce cas 2 types d’Assemetrie devienne possible. - Forme polisemique. Une forme a pleusiere signification ou fonction. Presente un semetrie par aspect parce que la forme du present exprime le future. La flection ortographique E exprime et la premier et la 3-eme pr du singulié. - Forme synonimique. Un même contenue est exprime en pleusieure forme. Le 1) pr du sing peut s’esxprimer par –E, -X, -S – je parle, je finis, je veux.
Aspect sémeotique, sieance des signe qui caractirise le signe lingvistique par le rapport de deux éléments sinigfiant signifié forme et contenue.
Symetrie suppose que 2 côte de cette relation sont present. En cas d’abserce de ces côte il a paré 2 types d’assemetrie. Forme zero et forme vide. - La forme 0 – c’est le cas ou un contenu et fonction n’est exprimé qu’à aucun élément speciale, par ex dans la forme noirs les notion, genre et nom sont rendue respectivement par les signifiant E S ; mais dans noir musc sing aucune marque speciale ne corresponde au même action. - Forme vide – forme assementique, non-significative. Ne possede qu’une fonction formele non-significatif. C’est le cas du genre et du nombre du adj ou le nombre de pluralia tantum — pl.t. ( alentours, ножницы). Форма множественного числа не противопоставляется форме единственного.Lesrosesbrises.