- •Зарубежная литература Романтизм
- •1.Общая характеристика западноевропейского романтизма
- •2.Общая характеристика немецкого романтизма
- •3.Роман Новалиса «Генрих фон Офтердинген». Представление о поэзии и поэте в романтизме. Символика голубого цветка
- •Краткое содержание
- •4.Поэтика новеллы-сказки л.Тика «Белокурый Экберт»
- •Краткое содержание:
- •5. Образ творческой личности в «Достопримечательной музыкальной жизни композитора Иосифа Берлингера» в.Г.Вакенродера. Проблема жанра
- •6.Отношение гейдельбергских романтиков к фольклору. Сборник Арнима и Брентано «Волшебный рог мальчика». Сказки братьев Гримм
- •7.Идеи гейдельбергского романтизма в «Рассказе о честном Касперле и прекрасной Аннерль» к.Брентано
- •8. Восприятие музыки Моцарта, героя его оперы в новелле э.Т.А. Гофмана «Дон Жуан». Образ творческой личности в новелле.
- •9. Особенности драматургии Клейста. «Пентесилея».
- •Краткое содержание:
- •10. Повесть Шамиссо «Удивительная история Петера Шлемиля». Своеобразие фантастики. Образ Шлемиля.
- •Краткое содержание:
- •11. Сказка э.Т.А. Гофмана «Золотой горшок». Мотив двоемирия. Образ Ансельма.
- •Краткое содержание:
- •12. Мотив автомата в новелле э.Т.А. Гофмана «Песочный человек».
- •13. Сказка э.Т.А. Гофмана «Крошка Цахес». Образы Бальтазара и Цахеса. Своеобразие иронии и гротеска Гофмана.
- •Краткое содержание:
- •Краткое содержание:
- •15. Поэтика «Эликсира сатаны» Гофмана
- •16. Готическая проза Англии первой половины 19 века. Анализ романа Мерри Шелли «Франкинштейн и etc»
- •17. Мерри Шелли «Франкинштейн»
- •18. Общая характеристика английского романтизма.
- •19. Сборник у. Блейка «Песни невинности и «Песни опыта».
- •20. Предисловие к «Лирическим балладам» у Вордсворта.
- •21. Концепция природы в поэзии Вордсворта.
- •22. «Баллада о старом мореходе» с.Т. Колриджа.
- •23. Место р. Саути среди поэтов озерной школы. Баллады.
- •24. Жизненный и творческий путь Байрона
- •25. Образ Наполеона в стихотворениях Байрона. Лирика Байрона. Сборник «Еврейские мелодии». Поэзия Байрона в переводах русских поэтов
- •26. Восточные поэмы Байрона. «Корсар»
- •27. Поэма Байрона «Паломничество Чайльд Гарольда»: жанровое своеобразие, её композиция. Чайльд Гарольд и лирический герой
- •28. Вальтер Скотт, как создатель жанра исторического романа
- •29. Структура романа «Айвенго»
- •Краткое содержание:
- •30. Французский романтизм. Ж. Сталь
- •Что есть Реставрация
- •31. Романтический герой ф.Р. Шатобриана
- •32. Смысл названия романа а. Де Мюссе "Исповедь сына века". Образ Октава.
- •33. Французская романтическая поэзия. А. Де Ламартин, в. Гюго, а. Де Виньи, а. Де Мюссе.
- •34. Французский романтический исторический роман. А. Де Виньи, а.Дюма, в. Гюго.
- •35. Эстетика в. Гюго. Предисловие к драме "Кромвель" как манифест французского романтизма.
- •36. Романтическая драма в.Гюго ("Марион Делорм" или "Рюи Блаз")
- •37. Романтический исторический роман в. Гюго "Собор Парижской Богоматери". Поэтика контрастов. Образ собора и его значение.
- •38. Значение образов Клода Фролло, Квазимодо и Эсмеральды в романе в.Гюго "Собор Парижской Богоматери"
- •39. Место ж.Санд во французском романтизме. "Консуэлло" как романтический роман о становлении художника.
- •Краткое содержание:
- •40. Своеобразие раннего американского романтизма. Романтический герой ф. Купера.
- •41. Национальная специфика жанра новеллы в творчестве в. Ирвинга. Новеллы "Рип Ван Винкль", "Легенда о Сонной Лощине", "Жених-призрак".
- •42. Своеобразие интерпретации "Легенды об арабском звездочете" в.Ирвинга в "Сказке о Золотом Петушке" а.С. Пушкина
- •43. Своеобразие поэзии э.А.По. Э.А.По в переводах русских поэтов.
- •44. Своеобразие новеллистики э.А. По. Анализ трех новелл по выбору.
- •45. Польский романтизм. Творчество а.Мицкевича
- •46. Художественные открытия западноевропейских романтиков и их влияние на русскую литературу 19 века
31. Романтический герой ф.Р. Шатобриана
Крупнейшей фигурой первого этапа французского романтизма был виконт Франсуа-Рене де Шатобриан (1768—1848), которого Пушкин назвал «первым из современных французских писателей, учителем всего пишущего поколения».
Бретонский дворянин, выброшенный революционной бурей из родового гнезда, Шатобриан стал эмигрантом, побывал в Америке, сражался в рядах роялистских войск против французской республики, жил в Лондоне. Вернувшись на родину, в годы Консульства и Империи опубликовал ряд сочинений, враждебных идеям революции и воспевавших католическую религию. При Реставрации отошел от литературы и занялся политической деятельностью; он был инициатором подавления в 1823 году испанской революции.
В становлении эстетики французского романтизма сыграл определенную роль трактат Шатобриана «Гений христианства» (1802), где он пытался доказать, что христианская религия обогатила искусство, открыв для него новый драматизм — борьбу духа и плоти. Шатобриан делит искусство на дохристианское и христианское, подразумевая тем самым, что искусство развивается и меняется вместе с историей человечества.
Литературная известность Шатобриана основывается на двух небольших повестях «Атала» (1801) и «Рене» (отдельное издание, 1805), которые он первоначально мыслил как главы прозаической эпопеи о жизни американских индейцев, но затем использовал в качестве иллюстраций к «Гению христианства» (к разделу «О зыбкости страстей»).
С именем Шатобриана связано возникновение нового литературного жанра — романтического исповедального романа, представляющего собой лирический монолог — исповедь героя. В таком произведении лишь условно изображается внешний мир, все внимание сосредоточено на раскрытии внутренней жизни центрального персонажа, сложной и противоречивой, на его скрупулезном самоанализе. В исповедальные романы было вложено много личного, автор в них временами сливался с героем, современники угадывали за вымышленным сюжетом элементы автобиографии, а за персонажами — реальных людей (возник даже термин «роман с ключом»).
Но при всей характерной для романтизма субъективности исповедальные романы содержали широкое обобщение: в них отразилось состояние умов и сердец, порожденное эпохой социальных потрясений, состояние, которое романтики определили как «болезнь века» и которое было не чем иным, как индивидуализмом. Шатобриан первый ввел в литературу героя, пораженного этим недугом — отстраненного от большой жизни общества, одинокого, неприкаянного, снедаемого разочарованием и скукой, враждующего с целым миром.
В повести «Атала» этот новый герой предстает в обличье индейца Шактаса, который рассказывает миссионеру Суэлю горестную историю своей любви к прекрасной дочери вождя враждебного племени индианке Атале, спасшей его от смерти. Влюбленные скитаются в тропических лесах; в конце концов Атала, христианка, за которую мать дала обет безбрачия, лишает себя жизни, так как не в силах противиться плотской страсти к Шактасу.
Наделив героев «Аталы» чувствами своих современников, Шатобриан как бы полемизировал с Руссо: оказывается, гармонии нет и среди нетронутой природы, «естественный человек» тоже подвержен греховным страстям и должен искать прибежища в христианской религии. Но эта мораль звучит в повести фальшиво, ибо противоречит авторскому любованию героями и тому упоению, с которым он рисует красоту земного мира.
На первых читателей «Аталы» произвели огромное впечатление красочные, полные театральных эффектов описания американских лесов и прерий, быта неведомых народов. Шатобриан ввел во французскую литературу совершенно новый материал — экзотику, которая в дальнейшем займет значительное место в искусстве романтизма. Поразил современников и цветистый, витиеватый слог Шатобриана, его искусственная приподнятость, преувеличенная образность, о которых резко отозвался К. Маркс; решительно не приемля Шатобриана, как политика и писателя, Маркс назвал его сочинения «лживой мешаниной».
Во второй повести Шатобриана, «Рене», разочарованный герой выступает уже без всякого грима (он носит имя автора); он тоже сам рассказывает свою историю, сидя под деревом на фоне экзотического пейзажа, состарившемуся слепому Шактасу и миссионеру Суэлю.
Младший сын старинной дворянской семьи, оставшийся без средств после смерти отца, юноша Рене бросился «в бурный океан мира» и убедился в неустойчивости и бренности человеческого бытия. Одиноким страдальцем проходит он по жизни, потеряв к ней всякий вкус, полный неясных порывов и незавершенных желаний, втайне гордясь своей роковой неприкаянностью, которая возвышает его над обыкновенными людьми.
В «Рене» тоже проводится мысль, что человек — жертва неуправляемых страстей. Примером этого служит противоестественная страсть к герою сестры его Амели, которую Рене считал единственным своим другом. Спасаясь от самой себя, Амели принимает постриг в монастыре, а Рене, открыв ее ужасную тайну, бежит от порочного общества в леса Америки, ища забвения среди простых сердцем индейцев. Но тщетно: он приносит с собою все противоречия своей души и остается столь же страдающим и одиноким «дикарем среди дикарей». В финале отец Суэль сурово упрекает Рене в гордыне, изрекая: «Счастье можно найти только на проторенных путях»,— однако и на сей раз авторское любование исключительной личностью противоречит этой навязанной морали. Вся повесть пронизана острым ощущением необратимого движения истории; прошлого не вернуть, «история сделала один только шаг, и лицо земли неузнаваемо изменилось», а в складывающемся новом мире для Рене нет места.
Громадный успех «Рене», ставшего прототипом целой плеяды меланхолических героев романтизма, пораженных «болезнью века», основывался, разумеется, не на дворянских симпатиях автора, а на том, что Шатобриан подхватил висевшие в воздухе настроения и запечатлел новое жизненное явление: драму индивидуализма, разлад духовно богатой личности с собственническим обществом. Под обаянием Шатобриана находились десятки его младших современников, вплоть до молодого Бальзака. Юноша Гюго записал в дневнике: «Хочу быть Шатобрианом — или ничем!»