Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
К.р.1.В.2-готовое.docx
Скачиваний:
99
Добавлен:
29.05.2015
Размер:
64.42 Кб
Скачать

2 Unit 2 Customs Declaration. Customs Clearing (Таможенная декларация, таможенная очистка)

2.1 Pre-Text Assignments (предварительные задания)

2.1.1 Read the following word and phrase list. Try to memorize all the words and word-groups (прочитайте следующий список слов и фраз. Постарайтесь запомнить все слова и словосочетания):

customs tariffs

customs inspector

customs inspection

goods (items) liable to duty

to have something to declare. Have you got anything to declare?

to fill in a customs declaration

to smuggle something in/out

to exceed the quota

to leave something in the care of the

customs house

there is a duty of... per cent on.. .over

make somebody pay duty on something

particulars of the amount, weight and

value

customs clearing

to check something against the

invoice(contents list)

to license the exports(imports)

таможенные тарифы

таможенный инспектор

таможенная инспекция

предметы, подлежащие оплате таможенными пошлинами

располагать предметами, подлежащими декларированию

заполнять таможенную декларацию

ввозить/вывозить из страны что-либо

нелегально превысить норму

оставить что-либо на таможне

на этот предмет следует уплатить пошлину в размере ...

заставить кого-либо уплатить пошлину

подробности, касающиеся кол-ва, веса и ценности предметов

таможенная очистка

сверять по накладной, списку

выдать лицензию на ввоз/вывоз

2.1.2 Complete the following sentences using the words and expressions from the word and phrase list. Try to think of as many variants as possible (Закончите следующие выражения, используя слова и выражения из списка слов и словосочетаний. Постарайтесь придумать столько вариантов, сколько возможно):

  1. Customs wars are waged between different countries so as to struggle for leadership in world markets. (Таможенные войны ведутся между разными странами для того, чтобы бороться за лидерство на мировых рынках.)

  2. Customs tariffs serve to protect the domestic market. (Таможенные тарифы служат для защиты внутреннего рынка).

  3. It is only natural that in war-time customs inspections are more thorough and meticulous. (Вполне естественно, что в военное время таможенные инспекции производятся более тщательно и дотошно.)

  4. Customs houses are set up to make somebody pay duty on something. (Таможни созданы для того, чтобы заставить кого-либо уплатить пошлину.)

  5. To declare an item is to fill in a customs declaration. (Задекларировать что-либо значит заполнить таможенную декларацию)

  6. The opposite of reducing customs tariffs is increasing customs tariffs. (Противоположностью снижения таможенных тарифов является повышение таможенных тарифов.)

  7. If one exceeds the quota it must pay the duty. (Если превышена квота (норма), необходимо заплатить пошлину.)

  8. At the border the personal luggage is taken to customs for customs inspection. (На границе ручную кладь (личный багаж) забирают на таможню для инспекции.)

9) If an article falls under restriction we say that goods (items) liable to duty. (Если изделия попадают под ограничения мы говорим, что это предметы, подлежащие оплате таможенными пошлинами.)

  1. The standard question a customs inspector would use before going through your luggage is «are you carrying drugs, weapons?» (стандартный вопрос таможенного инспектора, перед тем как пропустить ваш багаж это «везёте ли вы оружие, наркотики?»)

  2. When questioned by the customs inspector you are to give particulars of purposes of your trip. (Когда таможенный инспектор спросит. вы обязаны рассказать подробности о целях вашей поездки)

  3. Duty-free articles are allowed to be imported without payment of duty. (Беспошлинные (дьюти фри) товары разрешено ввозить без уплаты пошлин.)

2.1.3 Translate the following from Russian into English (переведите следующее с Русского на Английский):

1) Я не знаю, что разрешается провозить беспошлинно - I do not know what is allowed to carry duty-free.

2) Вы не превысили норму. Оплате пошлиной эти вещи не подлежат. - You have not exceeded the quota. These are items not liable to duty.

3) Я ничего не имею предъявить вам. - I have nothing to show you.

4) Я не знал, что на эти предметы распространяются таможенные ограничения. – I did not know that these articles falls under customs restrictions.

5) Эти предметы подлежат таможенному обложению в размере 100 процентов их стоимости. - There is a customs duty of 100 percent of cost of these items.

6) При переезде через границу вы обязаны сообщить об имеющейся у вас на руках иностранной валюте. - When you move across the border you must notify your existing holding of foreign currency.

7) Я вас прошу, как можно скорее осмотреть мой багаж. Мой самолет вылетает через час. - I ask you, as soon as possible to examine my luggage. My plane leaves in an hour.

8) Вот лицензия Министерства Торговли на вывоз этого аппарата. - Here is the Department of Commerce license for export of this device.

2.1.4 Practice the reading of the following words and guess their meaning (Попрактикуйтесь в чтении этих слов. Постарайтесь догадаться, что они означают):

Citizenship (Гражданство); Purpose (цель); Submit (Представлять); separately (отдельно); monetary (денежный, валютный); false (неверный, ошибочный); flight (полёт, перелёт); valuables (ценности); currency (валюта, деньги); icons (иконы); precious (драгоценный); antiques (старинная, антикварная вещь); middle (середина, центр); bonds (связь, узы, обязательство, обещание, договор)

2.1.5 Check up the meaning of the following verbs (выясните значения следующих слов):

Keep (держать, не отдавать) render (отдавать, платить) arrive (прибывать, приезжать) submit (подчиняться, покоряться ) list (список, перечень) provide (снабжать; доставлять; обеспечивать) require (приказывать, требовать) purchase (покупка; закупка, приобретение) sign (расписываться, ставить подпись, знак, символ)

2.1.6 Give the initial forms of the following words and state what parts of speech they belong to (поставьте следующие слова в начальную форму и определите, какими частями речи они являются):

Commercial (коммерческий, промышленный, рентабельный)

Duration (длительность, продолжительность)

Renewable (восстановимый, возобновляемый)

Appliances (аппарат, прибор, приспособление, устройство)

Currency (деньги; валюта)

Payment (платёж, плата, оплата)

Printed (печатный, имеющийся в печатном виде; опубликованный)

Valuables (ценные вещи; ценности, драгоценности)

Processed (обрабатываться)

Properly (должным образом, надлежаще)

Recording (регистрация, запись (в журнал))

Including (включая, вместе с, в том числе)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]