
- •1, Функции единицы и уровни языка
- •2, Язык и речь. Различие языка и речи
- •3, Язык и мышление
- •4, Происхождение языков генеалогическое древо языков
- •5, Место русского языка среди других
- •6, Формы существования национального русского языка
- •7, Русский литературный язык
- •8, Норма на разных уровнях. Тенденции её развития.
- •9, Фонология как раздел языкознания
- •10, Фонетика как раздел языкознания
- •11, Теория письма
- •12, Орфоэпия как раздел языкознания
- •13, Понятие о социофонетике. Стили произношения.
- •14, Диалектные ошибки в современном русском языке
- •15, Произношение заимствованных слов
- •16, Переход (е) в (о) произношение (чн) и (шн).
- •17, Акцентология как часть орфоэпии
- •18, Особенности ударения в именах существительных
- •19, Колебание ударения в полных и кратких прилагательных.
- •20, Колебание ударения в глагольных формах
- •21, Типы орфоэпических ошибок
- •22, Понятие о функциональных стилях речи
- •23, Разговорный стиль речи
- •24, Научный стиль речи
- •25, Официально-деловой стиль речи
- •26, Религиозно и рекламный стиль
- •27, Газетно публицистический стиль речи
- •28, Понятие и слово
- •29, Определение семы. Типы сем
- •31, Метонимия и её типы
- •32, Лексическая омонимия и её стилевое использование
- •33, Паронимы и их стилистическое использование
- •34, Лексическая синонимия и её стилистическое использование
- •35, Лексические антонимы
- •36, Исконная лексика
- •37, Старославянизмы и их типы
- •38, Заимствование из европейских языков
- •39, Освоение заимствованных слов
- •40, Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления
- •41, Диалектная лексика
- •42, Жаргонная и арготическая лексика
- •43, Стилистические пласты лексики
- •44, Книжная лексика и её типы
- •45, Историзмы и архаизмы
- •46, Новые слова узуальные и окказиональные
- •47, Типы лексических ошибок
- •48, Типы грамматических ошибок
- •51, Трансформированные фразеологизмы
- •52, Лексикография как раздел языкознания. Виды словарей.
43, Стилистические пласты лексики
Стилистические пласты лексики бывают : межстилевая лексика, разговорная лексика, книжная лексика. Разговорная лексика резко выделяется на фоне межстилевой (лексика, использующаяся в любом стиле, основной состоав лексики), неоднозначна. Существуют 4 вида разговорной лексики: литературно-разговорная, разговорно-бытовая, разговорно-профессиональная, разговорно-просторечная. Лит.разг – относительно неограниченна в употреблении. Много слов образуется способом универбализации (зачетка, читалка, Третьяковка). Слово + суффикс К (заочник, вечерник, бездельник). Разговорно-бытовой это сильный коннатативный компонент, лексика в ТГУ (хохмаг, буржуй, военщина, борзописец). Разговорно-профессиональный – обилетить, бытовка, подвал, баранка, запаска. Разговорно-просторченая лексика : обиходно –бытовой просторечие входит в литературный язык(батя, верняк, братак); грубое просторечие за пределами литературного языка (кожа, харя, башка, дрыхнуть).
44, Книжная лексика и её типы
Книжная лексика – это один из стилистических пластов лексики. Книжка лексика бывает научная (нет разговорных слов, жаргонов, диалектов, нет оценочной лексики, но есть оккозиональные слова); публицистическая (выдуманные автором, бездоказательность, исследования, детализация); официально-деловая (стилевая замкнутость, точность, устойчивость жанровой тематики – абонент, гражданин, квартиросъемщик, владелец, клиент, покупатель, пациент); Публицистическая (общая политическая – гуманизм, саммит, лоббировать; Гуманитарная; военная – общевойсковые операции, боевики, снайпер, зачистка; высокая лексика – грядущий, возмездие, негодование.)
45, Историзмы и архаизмы
Историзмы – ушли из употребления, так как ушло понятие, которое они называли (опричник, боярин, смерд, холоп). Часто возвращались – губерния – губернатор. К ним относятся названия уже не существующих должностей, занятий, званий: боярин, посадник, околоточный, надзиратель, предводитель дворянства. Заменить эти историзмы современными словами нельзя, так как сегодня уже не существует соответствующих понятий. Историзмами стали слова, появившиеся в русском языке в советскую эпоху: продразверстка, шкраб(школьный работник), губнарообраз(губернский отдел народного образования), нэп, ликбез. Историзмы и архаизмы вводятся в речь для придания колорита той или иной эпохе.
Архаизмы – слова, которые ушли из употребления, но заменились синонимами( очи – глаза, перст – палец, лицедей – актер, повинен – обязан, вельми – очень, токмо – только.
46, Новые слова узуальные и окказиональные
Словарный состав русского языка постоянно пополняется новыми словами. Примерами таких слов могут служить: акваланг, брифинг, дайджест, картинг, ноу-хау, ралли. Все эти слова связаны с развитием разных областей культуры и науки. Слова образуется по-разному: по моделям из элементов, имеющихся в языке(автолавка, микрорайон); заимствуются (аутсайдер, стоппер); семантическое преобразование(инопланетянин – о неземном существе и о человеке, у которого нестандартное мышление).
Узуальные слова могут выполнять не только номинативную, но и экспрессивную функцию. Экспрессивно – стилистическое насыщение слова в большинстве случаев связано с его семантическим обновлением.
Окказионализмы - это слова, которые образуются с целью усиления экспрессивности текста. Эти слова выполняют только экспрессивную функцию, редко появляются в литературном языке. Они образуются по моделям из морфем, имеющихся в языке: многоэтажиться, пенность, волнующий, холоднозмей.