Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Німецька мова Підруч

..pdf
Скачиваний:
693
Добавлен:
20.05.2015
Размер:
1.89 Mб
Скачать

Selbstanfer

собственное произ

власне виробництво

tigung, f

водство

 

Seniorchef, m

старший менеджер,

старший менеджер,

 

глава фирмы

глава фірми

Serienanlauf,m начало серийного

початок серійного

 

производства

виробництва

Shop, n

магазин, лавка

магазин, крамниця

Shopping, n

покупка, посещение

покупка, відвідування

 

магазина

магазину

Simultanüber

синхронный перевод синхронний переклад

setzung, f

 

 

Skonto, m (n)

сконто, скидка (при

сконто, знижка (при

Stip, m

платеже наличными) платежі готівкою)

бланк,расписка,

бланк, розписка,

 

талон, чек

талон, чек

Software, f

программное обес

програмне забезпе

 

печение, средства

чення, засоби

 

программирования

програмування

Soll, n

дебет, дебет счета;

дебет, дебет рахунку;

 

норма, плановое

норма, планове

 

задание

завдання

Sollbestand, n

дебетовое сальдо,

дебетове сальдо,

 

остаток по дебету;

залишок за дебетом;

 

плановое наличие

планова наявність

Soll Ist Vergleich сравнение плановых порівняння планових

 

показателей с фак

показників із

 

тическими

фактичними

solvent

платежеспособный,

платоспроможний,

 

состоятельный

багатий

Sonderabgabe, f особый (специаль

особливий (спеціаль

 

ный) сбор (налог)

ний) збір (податок)

Sozialabbau, m сокращение расхо

скорочення витрат на

 

дов на социальные

соціальні потреби

 

нужды

 

Spanne, f

разница; диапазон,

різниця; діапазон,

 

колебание цены;

коливання ціни,

 

торговая накидка

торгівельна націнка

Sparer

вкладчик сберега

вкладник ощадної

Spende, f

тельной кассы

каси

пожертвование,

пожертвування,

 

взнос, дар

внесок, дарунок

Sperre, f

наложение ареста,

наладення арешту,

 

блокирование;

блокування; ембарго;

 

эмбарго; запрет

заборона

Spesen pl

издержки, наклад

витрати, накладні

 

ные расходы

витрати

391

Spezies pl

товары определен

товари певних

 

ных видов

видів

Sprungkosten pl расходы, связанные

витрати, пов’язані

 

с приобретением но

з придбанням нового

 

вого оборудования

обладнання

Standmiete, f

плата за ларек

плата за ларьок

 

(киоск), плата за

(кіоск), плата за

 

простой

простій

Stellenabbau, m сокращение рабочих

скорочення робочих

 

мест

місць

Steuer, f

налог

податок

Stillegung, f

свертывание,останов згортання, зупинка,

 

ка, закрытие, прек

закриття, припинення

 

ращение движения

руху

Stillstand, m

застой,простой,оста

застій, простій,

 

новка, прекращение

зупинка, припинення

Stoppkurs, m

твердый курс

твердий курс

Streiсhung, f

вычеркивание, анну викреслювання, ану

 

лирование, отмена,

лювання, скасування,

 

сокращение,урезание скорочення,урізування

Streuung, f

распределение, рас

розподілення,

 

пространение

розповсюдження

Stücklohn, m

сдельная заработная відрядна заробітна

 

плата, сдельная

плата, відрядна

 

оплата труда

оплата праці

stunden

отстрачивать, прод

відстрочувати,

 

левать

продовжувати

Stützung, f

дотация, субсидия,

дотація, субсидія,

 

субвенция, помощь,

субвенція, допомога,

 

поддержка

підтримка

Submission, f

приглашение на

запрошення на торги

 

торги (тендер)

(тендер)

Subvention, f

субвенция,субсидия,

субвенція, субсидія,

 

дотация,пособие,

дотація, допомога,

 

денежная помощь

грошова допомога

T

Tarifabkom

тарифное соглашение тарифна угода

men, n

 

 

tarifbesteuert

облагаемый налогом який оподатковується

 

по установленным

за визначеним

 

тарифам

тарифом

Tarifbestim

положение о

положення про

mung, f

тарифах

тарифи

Tarifvertrag, m тарифное соглашение тарифна угода

392

Tätige, m

работающий,

працюючий,

 

работник

працівник

Tausch, m

обмен, компенсаци

обмін, компенсаційна

 

онная сделка

угода

Taxation, f

оценка, определение

оцінка, визначення

 

стоимости, таксика

вартості; таксикація

Taxwert, m

ция

 

оценочнаястоимость, оціночна вартість,

 

стоимость согласно

вартість згідно з

Team, n

оценке

оцінкою

команда, коллектив,

команда, колектив,

 

группаспециалистов, група спеціалістів,

 

связанная выполне

пов’язана виконанням

 

нием работ по

робіт за проектом

Teilabnahme, f

проекту

 

принятие (приемка) прийняття(приймання)

 

только части товара лише частини товару

Teilentschä-

частичное возме

часткове відшкоду

digung, f

щение

вання

teilhaben

участвовать, быть

брати участь, бути

 

участником (пай

учасником (пайщи

Teilhafter, m

щиком)

ком)

член товарищества

член товариства з об

 

с ограниченной от

меженою відповідаль

 

ветственностью, ком ністю, командитист

 

мандитист

 

Telefonwerte pl ценные бумаги вне

цінні папери позабір

 

биржевого рынка

жового ринку

Termin, m

(установленный, на

(поставлений, призна

 

значенный) срок,

чений) строк (термін),

 

дата; (назначенная)

дата; (призначена) зу

 

встреча; заседание

стріч; засідання суду,

 

суда; слушание дела

слухання справи

Termingelder pl срочные вклады

строкові вклади

Termingeld

срочный счет

строковий рахунок

konto, n

 

 

terms of

срок и условия

строк та умови

payment

платежа

платежу

Testament, n

завещание

заповіт

Tilgung, f

погашение, уплата

погашення, сплата

 

долга

боргу

Topmanager, m высшее должностное вища посадова особа, лицо, управляющий управляючий вищого

 

высшего уровня

рівня

trade mark

торговая марка,

торговельна марка,

 

товарный знак

товарний знак

393

Träger, m

носитель, представи носій, представник;

 

тель; исполнитель;

виконавець; власник;

 

обладатель; органи

організатор; орган

 

затор; орган (власть); (влада); бюро; уста

 

бюро; учреждение;

нова; організація

 

организация

 

Transfer, m

передача; трансферт; передача; трансферт;

 

перевод

переказ

Tratte, f

переводной вексель,

переказний вексель,

 

тратта

тратта

Travellers

дорожный (туристи дорожній (туристич

check, m

ческий) чек, аккре

ний) чек, акредитив

 

дитив

 

Trend, m

тренд, тенденция

тренд, тенденція

Tresor, m

банковское храни

банківське сховище,

 

лище, сейф

сейф

Treuhandan

опекунский совет;

опікунська рада; ві

stallt, f

ведомство по управ

домство з управління

 

лению государствен державною власністю

 

ной собственностью

в нових землях ФРН

 

в новых землях ФРГ

 

trimmen

укладывать, распре

укладати, розподіляти

 

делять

 

U

Überarbeit, f

сверхурочная работа; понаднормова праця;

 

переработка

переробіток

überbieten

предлагать более

пропонувати вищу

 

высокую цену

ціну

Übereinkom

соглашение, договор; угода, договір;

men, n

договоренность

домовленість

Überfälligkeit, f нарушение срока

порушення строку

 

 

(терміну)

Überfluß,m

избыток, изобилие

надлишок,наддостаток

Übergewinn, m

сверхприбыль

надприбуток

Überhang, m

превышение; избы

перевищення; надли

 

ток, перевес, преоб

шок, перевага,

 

ладание

переважання

Übernahme, f

приемка; покупка,

приймання; купівля;

 

взятие под свой конт взяття під свій конт

 

роль и управление;

роль та управління;

 

принятие на себя

взяття на себе

überproduzieren производить избы

виробляти надлишок

 

ток продукции

продукції

übersättigen

перенасыщать

перенасичувати

394

Überschlags

ориентировочный

орієнтовний розраху

rechnung, f

расчет, ориентиро

нок, орієнтовна оцінка

 

вочная оценка

 

Überschuß,m

избыток

надлишок, надмір,

 

 

достаток, зайвина

Überstunden pl сверхурочные часы,

понаднормові години

Übertrag, m

сверхурочное время понаднормовий час

перенос суммы

перенесення суми

Übervorteilung,f обман, обсчет, обвес

обман,обрахунок,

 

 

обважування

überweisen

переводить, пере

переказувати, перера

 

числять

ховувати

ultimogültig

действительный до

дійсний до кінця

 

конца месяца

місяця

Umfirmierung,f переименование

перейменування

 

фирмы

фірми

Umgang, m

обращение; обслу

поводження; обслуго

 

живание

вування

Umlauf, m

обращение,хождение;обіг; циркуляція;

 

циркуляция; оборот

оборот

Umlaufvermö-

обращение капитала оборотність капіталу

gen, n

 

 

Umlegung, f

распределение; рас

розподілення;

 

кладка

розкладка

Unrechnung, f

перерасчет, пересчет перерахунок,

 

 

перераховування

Umsatz, m

оборот, товарооборот оборот, товарообіг

Umsatzsteue

декларация на упла декларація на сплату

rerklärung, f

ту налога с оборота

податку з обороту

umsetzen

пускать в оборот

пускати в оборот

 

(обращение)

(обіг)

Umverteilung

объем, перераспре

обсяг, перерозподіл

svolumen, n

деление средств

коштів

Umwertung, f

переоценка

переоцінка

Unantast

неприкосновенность недоторканність

barkeit, f

 

 

unentgeltlich

бесплатный

безкоштовний,

 

 

безплатний

ungekündigt

неуволенный

незвільнений

Unterbringung,f помещение; размеще розміщення,

 

ние; распределение

розподіл

Unterhalt, m

обеспечение, содер

забезпечення, утриму

 

жание, средства су

вання, засоби існуван

 

ществования,

ня, аліменти

 

алименты

 

Unterhalt

иждивенец, полу

утриманець, одержу

sempfänger, m

чатель алиментов

вач аліментів

395

Unterlagen pl

данные, документа

дані, документація,

 

ция, документы

документи

Unternehmen, n предприятие, дело

підприємство, ділове

 

вое предприятие, де

підприємство, діло;

 

ло; фирма, компания

фірма, компанія

unterschlagen

утаивать, скрывать,

приховувати,

 

присваивать; раст

привласнювати;

 

рачивать

розтрачувати

Unterversor

недостаточное

обмежене постачання

gung,f

снабжение

 

Unvermögen, n

невозможность

неможливість

unversehrt

невредимый, целый

непошкоджений,цілий

Urheben, m

инициатор, автор

ініціатор, автор

Urkunde, f

документ,акт,

документ, акт,

 

удостоверение

посвідчення

V

Valutaabwer

девальвация

девальвація

tung,f

 

 

Variable, f

переменная (вели

змінна (величина)

 

чина)

 

verabfolgen

отпускать, выдавать відпускати, видавати

verabreden

договариваться,

домовлятися,

 

обусловливать

зумовлювати

verabschieden

принимать, утверж

приймати, затверд

 

дать

жувати

Verallgemei

обобщение

узагальнення

nerung, f

 

 

veranschlagen

составлять смету,

складати кошторис,

 

контролировать;

контролювати; попе

 

предварительно

редньо підраховувати

 

подсчитывать

 

veranstallten

отвечать, нести

відповідати (за щось)

 

ответственность

 

verantworten

перерабатывать,

переробляти,

 

обрабатывать

обробляти

veräußern

отчуждать; реали

відчужувати; реалі

 

зовать, продавать

зувати, продавати

verbessern

улучшать,совершен

поліпшувати, удоско

 

ствовать; исправлять налювати; виправляти

verbilligt

по сниженной цене

за зниженою ціною

verbindlich

обязательный

обов’язковий

Verbot, n

запрещение, запрет

заборона

verbrauchen

потреблять, расхо

споживати, витрачати

 

довать

 

396

verbuchen

регистрировать; вно

реєструвати; вносити

 

сить записи в бух

записи до бухгалтерсь

 

галтерские книги;

ких книг; зазначати

 

отмечать

 

Verbundkostenplнакладные расходы

накладні витрати

verburgen

ручаться,поручаться,ручатися, поручатися,

 

гарантировать

гарантувати

verderblich

портящийся

який псується

Verbriefen

подтверждать доку

підтверджувати доку

 

ментом, письменно

ментом, письмово за

 

заверять (гаранти

віряти (гарантувати)

 

ровать)

 

vereinbaren

согласовывать

погоджувати

vereinfachen

упрощать

спрощувати

verfallen

просроченный

прострочений

Vergeltung, f

реторсия, ответные

реторсія, заходи у

 

меры

відповідь

vergriffen

распроданный

розпроданий

Vergünstigung,f льгота, уступка

пільга, поступка

Vergütung, f

возмещение; вознаг відшкодування;

 

раждение; премия;

винагорода, премія;

Verhalten, n

оплата

оплата

поведение, образ

поведінка, спосіб

 

действий

дій

verhandeln

вести переговоры,

вести переговори,

 

договариваться

домовлятися

Verhinderung, f предотвращение;

запобігання; перешко

 

препятствие,помеха; да, затримка; зрив

 

задержка, срыв

 

verhüten

предотвращать, пре

запобігати, попе

 

дупреждать, предо

реджувати

 

хранять

 

verähren

терять силу за

втрачати силу за

Verkehr, m

давностью

давністю

движение; транс

рух; транспорт; пере

 

порт; перевозки;

везення; зв’язок, спо

 

связь, сообщение;

лучення; комунікація;

 

коммуникация; де

ділові відносини

 

ловые отношения

(зв’язки); комерційні

 

(связи); коммерчес

угоди; оборот, обіг

 

кие сделки; обраще

 

Verleih, m

ние, оборот

 

прокат, аренда;

прокат, оренда,

 

пункт проката

пункт прокату

Verlust, m

убыток,ущерб,потеря збиток, шкода, втрата

vermarkten

сбывать, продавать,

збувати, продавати,

 

реализовать

реалізувати

397

Vermögen, n

имущество,состояние, майно, багатство,

 

капитал;способность, капітал; здатність,

 

возможность

можливість

Versagung, f

отказ, отклонение

відмова, відхилення

Versandkosten pl расходы по отправке, витрати на відправлен

 

стоимость пересылки ня, вартість пересилки

versäumen

упустить, не вос

пропустити (прогави

 

пользоваться

ти), не скористатися

Verschleiß,m

износ, изнашивание

зношування

Verschuldung, f задолженность,долги

заборгованість, борги

Versetzung, f

перевод, перемеще

переказ,переміщення,

 

ние, перестановка

перестановка

versorgen

снабжать, обеспе

постачати, забезпе

 

чивать

чувати

versteuern

уплачивать налоги

сплачувати податки

verteuern

повышать цену

підвищувати ціну

Vertrauen, n

доверие

довіра

veruntreuen

растрачивать, расхи

розтрачувати, розкра

 

щать; присваивать

дати, привласнювати

verwerfen

отвергать, отклонять,

відкидати, відхиляти,

 

отводить

відводити

verwirken

лишаться, терять

втрачати, губити

Verzicht, m

отказ, отречение

відмова, відречення

verzollen

оплачивать (платить)

оплачувати (платити)

 

таможенную пошли мито; забирати товар

 

ну; забирать товары з митниці

 

с таможни

 

Verzug, m

задержка, запазды

затримка, запізнення,

 

вание, затяжка; от

затяжка; відстрочен

 

строчка, просрочка

ня, прострочення

vollkommen

совершенный,

досконалий,

Vollmacht, f

законченный

закінчений

полномочие, дове

повноваження,

 

ренность

доручення

vollziehen

осуществлять, при

здійснювати, викону

 

водить в исполнение; вати

 

выполнять,исполнять

 

vorausbezahlen заранее (предвари

заздалегідь (попе

Vorbehalt, m

тельно) оплачивать

редньо) оплачувати

оговорка; условие;

застереження; умова;

 

ограничение

обмеження

Vorbestellung, f предварительный за

попереднєзамовлення;

Vorgang, m

каз; бронирование

бронювання

документ, дело;

документ, справа;

Versicherung, f

процесс, операция

процес, операція

страховка

страховка

398

vorteilhaft

выгодный, полезный, вигідний, корисний,

 

благоприятный

сприятливий

Verzinsung, f

уплата процентов; на сплата відсотків, на

 

числение процентов рахування відсотків

W

Wagnis, n

риск, рискованное

ризик, ризикована

 

дело (предприятие)

справа (підприємство)

wahren

хранить, сохранять;

берегти, зберігати;

 

охранять

охороняти, оберігати

wahrnehmen

использовать,

використовувати,

 

соблюдать

дотримуватися

Wahrung, f

сохранение, соблю

зберігання, дотриман

 

дение

ня

Währung, f

валюта; совокупность валюта; сукупність

 

платежных средств

платіжних засобів

 

страны

країни

Währungsein

валютная единица

валютна одиниця

heit, f

 

 

Währungsbe

валютные (денежно валютні (грошово

ziehungen pl

кредитные) отноше

кредитні) відносини

 

ния

 

Wandel, m

перемена, изменение переміна, зміна

Wandelung, f

отмена, расторжение, відміна, розторгнення,

 

аннулирование; рас анулювання; розри

 

торжение договора

вання договору про

 

о купле продаже

купівлю продаж

Wanderung, f

миграция, переме

міграція,переміщення

 

щение

 

Ware, f

товар

товар

Warenabkom

торговое соглашение торговельна угода

men, n

 

 

Warenauslage, f выставка (показ)

виставка (показ)

 

товаров

товарів

Warenhandel, m торговля товарами

торгівля товарами

Warenkunde, f

товароведение

товарознавство

Warenmuster, n коммерческий

комерційний зразок

 

образец товара

товару

Warenneben

торговые накладные торговельні накладні

kosten pl

расходы

витрати

Warenverkehr,mторговля товарами;

торгівля товарами;

 

движение товаров;

рух товарів; торго

 

торговые отношения

вельні відносини

Warenverk

дефицит (нехватка)

дефіцит (нестача,

nappung, f

товаров

брак) товарів

399

Warenwechsel,mкоммерческий (то

комерційний (товар

 

варный) вексель

ний) вексель

Warenzeichen, n товарный знак, тор

товарний знак,

 

говый знак; фабрич торговельний знак,

 

ная марка

фабрична марка

warnen

предостерегать,

застерігати,

 

предупреждать

запобігати

Wechsel, m

вексель, долговое

вексель, боргові

 

обязательство; пере зобов’язання; перемі

 

мена, изменение;

на, зміна; чергування;

 

смена, чередование;

розмін, обмін

 

размен, обмен

 

Weiterbeför

переправка

переправка,

derung, f

 

переправляння

Weitergewäh

продолжение

продовження виплати

rung, f

выплаты

 

Weltnachfrage,f мировой спрос

світовий попит

werben

рекламировать, осу

рекламувати, здійсню

 

ществлять реклам

вати рекламну діяль

 

ную деятельность;

ність; вербувати

Wert, m

вербовать

 

стоимость, цена;

вартість, ціна; цін

 

ценность, значение;

ність, значення;

 

величина; оценка

величина; оцінка

Werte pl

ценности; ценные

цінності; цінні папери

 

бумаги

 

Wertminde

снижение (умень

зниження вартості;

rung, f

шение) стоимости;

девальвація

 

девальвация

 

Wettbewerb, m конкуренция, кон

конкуренція, конку

 

курентная борьба;

рентна боротьба; су

 

соперничество; со

перництво, змагання,

 

ревнование, конкурс конкурс

Widerklage, f

встречный иск;

зустрічний позов;

 

встречная жалоба

зустрічна скарга

widerrufen

отменять, отзывать

відміняти, скасовува

Widerspruch, m противоречие, рас

ти, відкликати

протиріччя, розход

 

хождение, возраже

ження, заперечення,

 

ние, протест

протест

Wiedergut

возмещение, ком

відшкодування,

machung, f

пенсация

компенсація

Wirtschaftsbe

экономическая

економічна сфера

reich, m

сфера

 

Wirtschaft

экономический рост, економічне зростання,

swachstum, n

рост экономики

зростання економіки

400

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]