Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Мамбетова Р.Б. Лекции по фонетике русского языка, Нукус. 2002. 27 с

.pdf
Скачиваний:
273
Добавлен:
10.08.2013
Размер:
507.99 Кб
Скачать

21

степенями раствора рта ( подъема) у гласных /а/ - М - /и/. Член оппозиции , которому присуще наличие крайней ( минимальной или максимальной) степени данного признака, называется крайним или внешнимчленом, другиечленыявляютсясредними.

3) Эквиполентными (равнозначными) называются такие оппозиции, оба члена которых логически равноправны, то есть не являются ни двумя ступенями какого-либо признака, ни утверждением или отрицанием признака. Например, оппозиции Ы -/т/, /т/-/к/ ,/т/-/с/,/к/ - Ы. Эквиполентные оппозици - самые частые оппозициив любом языке.

По количеству входящих в состав оппозиции фонем различают бинарные ( двучленные), например, оппозиции по глухости-звонкости, твердости-мягкости в русском языке ( М -/6/, М-/д/, /с/ - /з/ , /т/ - /т/, /д/ - /д/, /с/ -/у/; тернарные (трёхчленные): М-/т/-М, №/-/д/-/г/, /ф/-/с/-/х/;многочленные: /ф/~/с/-Ли/-Ы

Тритипатранскрипции

Фонетическаятранскрипция

Фонетическая транскрипция стремится обозначить на письме кратчайшие звуковые единицы языка во всем богатстве их реально произносимых артикуляционно-акустических свойств. Знак фонетическойтранскрипцииявляетсязнакомреальнопроизносимогозвука.

Образецфонетическойтранскрипции

[/апамътниксг^&евЛздв-икньрукЛтворньи / кни'мунъ-зърЛстотнЛродныьтрЛпа / вЛзкосьвышъон глЛво1уньпЛкорныЛлъксЛндр-шскъвъстЛлпа]

Словофоиематическаятранскрипция

Словофонематическая транскрипция обозначает на письме фонемный состав словоформы с учетом сильныхислабыхпозицийфонем. Фонемывсильныхпозицияхобозначаютсяосновнымзнакомфонемы.

Согласные фонемы, находящиеся в слабых позициях, по твердости-мягкости, обозначаются знаком твёрдойфонемысиндексомодин(1|).

Согласные фонемы, находящиеся в слабых позициях по глухости-звонкости, обозначаются знаком глухойфонемысиндексомдва(12).

Согласные, находящиеся в слабой позиции по обоим признакам ( и по твердости-мягкости, и поглухости-звонкости), обозначаютсязнакомтвердой, знакомглухойфонемысиндексомтри(1з).

Двумя одинаковыми согласными: с/с +т +гласный. Упрощение чаще всего обнаруживается тогда, когда морфологический стык оказывается малоощутимым когда морфологическое членение слова затемнено; если же слово членится на морфемы достаточно определенно, то сочетание сохраняется. В зависимости от изложенного и возникают особенности в слогоразделе. Например: без стыда - [ б'Ь/стыда] или [ б'ЬС/стыда]: бесспорно - [ б'Ь/спорнъ] или [ б'ЬС/спорнъ]; но только: икусство - [и/ску/ствъ], русский- [ ру/скии].

Ударение

Слоги, составляющие слово (точнее - фонетическое слово), бывают неодинаковы. Один из слогов двусложного или многосложного слова выделяется теми или иными фонетическими средствами. Такоевыделениеназываетсяударением, точнееударениемслова, илисловеснымударением.

Говоря о словесном ударении , следует рассматривать два аспекта: первый - это его фонетическая природа, второйэто его место в слове. Выделение ударного слога может производиться разными способами - большим напряжением произносительного аппарата, изменением

22

длительности, изменением тона - его повышением или понижением. Эти способы обычно сосуществуют и дополняют Друг друга, но один из них является обычно основным, а другие дополнительными.

Взависимостиотосновногоспособавыделенияударногослогаразличают-

а) ударение динамическое, или силовое, при котором ударный слог выделяется по сравнению с неударнымипреждевсегобольшейнапряженностьюартикуляции;

6) ударение количественное, или квантитативное , при котором ударный слог выделяется по сравнению с неударными главным образом большей длительностью гласного;

в) ударение музыкальное, или тоническое, при котором ударный слог выделяется по сравнению с неударнымпопреимуществуизменениемвысотытона.

Русское ударение можно назвать количественно-силовым, или квантитативно -динамическим. При таком ударении гласный ударного слога отличается напряженностью произносительного аппарата и потомунаибольшейчеткостьюартикуляциигласного, атакжебольшейдлительностьюзвучания.

Динамическое ударение распространено во многих языках. Так, оно свойственно, например, ряду славянских языков - белорусскому, украинскому, польскому, чешскому, оно свойственно немецкомуифранцузскомуязыкам, атакжетюркским, втомчислеузбекскомуязыкам.

Музыкальное ударение из славянских языков представлено в сербо-хорватском и словенском языках; оносвойственнояпонскому, китайскому, литовскомуязыкам.

С точки зрения места

ударения в

слове различают языки

со связанным

(фиксированным) ударение и

свободным

(нефиксированным, разноместным) ударением.

При связанном ударении оно всегда стоит на определенном слоге слова , например, в чешском языке оно характеризует первый слог слова, в польском предпоследний слог, во французском и узбекскомпоследнийслогслова.

В языках со свободным ударение оно может находиться на любом слоге слова. Русский язык относится к числу языков со свободным ударением, и вопрос о месте ударения в русском языке очень труден, особеннодляносителейдругихязыков, дляиностранцев, даидлясамихрусских.

Разноместность ударения в русском языке является важным фонологическим средством: она служит для различения разных слов. Достаточно различения в месте ударения, чтобы созвучные слова различались по смыслу, например: мука и мука, замокизамок, хлопокихлопок, органиорган, атласиатлас, паритьипарить,

Разноместность ударения делает ударение в русском языке индивидуальным признаком каждого слова. В сложных словах, если они достаточно длинные, возможно два ударения - одно основное,

другое -дополнительное, побочное, например: машиностроение, железнодорожный, междугородний, радиоприёмник, фотоснимок, киносценарий, сельскохозяйственныйит.п.

Помимо сложных слов, побочное ударение имеют многие сложносокращенные слова, представляющие собой сложение части первого слова с полным вторым словом: энергосбыт,

партсъезд. Побочноеударениепадаетнаприставкипосле-, сверх-, анти-, ультра-, супер-, транс-, контр- , про-, например: послевоенный, сверхестественный, антиобщественный, трансатлантическийит.д.

Русское ударение , кроме того, что оно свободное, нефиксированное, разноместное, оно ещё бываетподвижным( тоестьприобразованииразныхграмматическихформ

данного слова переносится г одаого ^^

на даугой. голова годавы гдрод гдрдда пишу, пишешь, рука, рук- л

кршд кршм окнд дкт) неподвижным (

берегу, •ережёшь, бережёт, бе режем бережете, берегут,;

лимон, лимона, лимону, лимоном и т.п.)

 

23

Графика

Графика ^от рреч ^гар^о . Пишу_ изучает начертания и звуковые значения букв.

письмо вллется звуковым, то есть в нем при помощи букв изображаются звуки Буквы - э"го условные знаки, каждый из которых имеет звуковое соответствие. В РУС ском алфавите 33 буквы, из которых 10 обозначают гласные звуки, 21 - согласные и буквы не Србозначают особых звуков, но служат дляпередачиопределенныхзвуковыхособенное','ей.

Графическая система, то есть система букв, не соотносится со звковой стороной языка: звуки речи намного разнообразнее, чем состав букв, принятых в алфавите, и поэт ому между буквами и звукамисущестсвуютсложныеотношения.

Гласныезвукиобозначаютсябуквамиа,о,у,э,ы,я,ё, ю,е,и.

Буквыа,о,уупотребляютсявабсолютномначалеслова, послетвердыхсогласныхи после[ ч •] и [иг] : арка, там, шар, жар, царь, чаща; он, пол, конь, мешок, жом, цокот, чокаться, плащом;

утка, путь, жук, цукат, чудо, щука. Буквы я, ё ю употребляются после мягких согласных, после Ц]: мял, дядя, яма; нёс, моё; люк, юг. Буква е обозначает гласный [е] после мягких согласных, после Щ, а также после напарных твердых и мягких шипящих и аффрикат: мел, ель, шест, цех, честь, щель. Буква и обозначает гласный [и] в абсолютном начале слова и после мягких согласных: ил, мир, чин, щит.

Буква [ы] обозначает гласный [ы] после твердых согласных -.был, тыл, огурцы. Русский алфавит располагает двумя рядами букв для обозначения парных глухих и звонких согласных п-б, т-д, с и т.д. Но для обозначения твердых и мягких согласных естьтолько один ряд букв, которые обоначают твердые парные согласные: п, б, т, д, с, зит. д.

Поэтому для обозначения мягкости согласных используются определенные графические средства, прежде всего - специальная буква - . Особенно последовательно такое обозначение осуществляется в концеслов: мелмель, конконь, брат - брать и т. д. В середине слов перед согласным мягким знаком всегда обозначается мягкость [л} : толък ^^ пальма, ольха. Мягкость же остальных согласных обозначается только в тех случ^дях, когда мягкий согласный в разных формах одного слова может оказываться то г.еред мягким, то перед твердым согласным ( письма - в письме). В большинстве же случаев мягкость согласного перед согласным, носящим ассимилятивный характер, на. письме не обозначается.

Мягкость согласного обозначается также буквами я, ю, ё, е,и. В этих случаях сочетание буквы согласного и буквы гласного передает слог, состоящий из мягкого согласного и следующего за ни'м гласного, например, сочетание ни передает согласный [н] и гласный [а], сочетание тю передает согласный [т] и гласный[у] . Поэтому для того, чтобы передать на письме сочетание " согласный +) + гласный", простого написания букв я, ю, е, ё, и (которые могут обозначать сочетания "^+ соответствующий гласный") после согласного недостаточно: для передачи этого сочетания используются буквы ь и -ь (так называемые разделительные): вьюга, воробьи, ладья, подъём, объявление,

объезд.

Из сказанного ясно, что согласный [) ] в русском письме чаще всего обозначается не особым знаком, а другими графическими средствами: ли буквами я,ю, е, ё, в абсолютном начале слова или после гласных (яма, ель, ёлка, юла, моя, моё, мою, моей) или сочетаниями букв ья, ью, ье, ьё, ьи или ъя, ъю, ъе, ъё( ладья, ладью, лидье, ладьёй, ладьи, соловьи, съёмка, адъютант, съесть). Итолько впозиции конца слова и перед "согласным [][ обозначается особой буквой и : мой, твой, чайник). Буква и обозначает Ц] ещё в некоторых заимствованных словах, когда данным звуком начинается слог: йод,

район, майор.

24

Орфография

Орфография, её значение. О р ф о г р а ф и я ('от греческого оПЬов " правильный, прямой" и ^гарЬо " пишу"), или п р а в о п и с а н и е, - это система правил, регулирующих написание отдельных слов и их значимых частей, а также правила слитных , полуслитных, раздельных и дифференцирующихнаписаний, обупотеблениипрописныхбукв, оправилахпереноса.

Орфография требует соблюдения правил правописания всеми пишущими на русском языке. Соблюдение таких правил облегчает письменное общение, читающий обращает внимание на то, как написано, а не на то, что написано. Орфографически неграмотное письмо затрудняет процесс чтения, а следовательно, ипониманиетекста.

Основной принцип русской орфографии.Каждая орфография, будучи устойчивым культурным явлением, опирается на те или иные принципы, среди которых выделяется основной принцип, определяющийхарактерданнойорфографии.

Основным принципом русской орфографии является м о р ф о л о г и ч е с к и й принцип правописания. Это значит, что все значимые части слова ( корни, приставки, суффиксы, флексии), повторяющиеся в разных словах и формах, пишутся всегда одинаково, независимо от того , как они произносятся. Тот или иной корень, повторяясь в родственных словах в разной фонетической огласовке, те или иныеприставки, суффиксы и флексии, получая в разных словах разное звучание, на письме всегда имеют одно и то же обозначение. Например, корень сад- в словах / саду] - [ сат] - [ сЛд]овник - [съд]овод имеет разный фонетический облик, но орфографически он передается всегда в виде сад; приставка от - в[ от]пуск - [од]был -[Лт ]пустить произносится по-разному, но орфографически она передается только как от ; суффикс -ск- в поль[ск]ий и де[ц]кий произносится поразному, но пишется всегда -ск- ; флексия вдат . пад. всоснеидеревнетакже произносится различно, но орфографически передается одинаково, нетрудно заметить, что единство орфографического облика морфем достигается тем, что на письме обозначается не произношение в том или ином случае, а фонемный состав морфемы, образуемый фонемами в сильных позициях. Поэтому можно назвать основной принцип русской орфографии фонемным или морфофонематическим, понимая подэтимпринциппередачинаписьмефонемногосоставаморфем.

Как видно из примеров, морфологический принцип русской орфографии находит применение в написании как гласных, так и согласных букв. На основе этого принципа построено правило правописания безударных гласных, согласно которому в безударном положении должна писаться та буква, которая обозначет гласный под ударением в той же морфеме. На морфологическом принципе полностью основано правило правописания глухих-звонких согласных, по которому на письме передается тот согласный , какой произносится в данной морфеме в сильной позиции, т.е. перед гласными, сонорнымисогласнымиив[в], [ в].

Отступления от основного принципа русской орфографии незначительны; в одних случаях они объясняются сложностями самих языковых явлений ( таковы , например, некоторые правила правописания безударных гласных, когда безударный звук позиционно меняется с разными ударными: заря -зори и зарево), а в других непоследовательностью в проведении самого морфологического принципа ( таково, например, правило о различном написании -ецо и -ице в пальтецо и платьице, хотя под ударением здесь может быть только е: пальтец). Отступлением от морфологического принципа являютсянекоторыефонетическиенаписания, принятыеврусскойорфографии.

фонетические написания в русской орфографии связаны с правописанием з и с в приставках без-, воз-, вз-, из-, раз-, роз-, низ-, чрез-, ерез-. В этих приставках пишется з, ли далее следует звонкий согласный, и пишется с, если далее следует глухой согласный: бездомный - бесплодный, воздать - воспеть, избитьиспить, разбить - растянуть, низвергнуть -ниспослать, чрезвычайно - чересполосица. Подобные же фонетические написания обнаруживаются в соотношении приставок роз-(рос-) и рас

25

(раз-): под ударением выступают роз-(рос-), а без ударения и раз-(рас-): розлив - разливать, росписьрасписка.

Традиционные написания. Наряду с морфологическими ( фонемными) и фонетическими написаниями, врусскойорфографииесть^ традиционные, илиэтимологичекие, написания: это такие написания, которые не имеют опоры в современных словообразовательных и формообразовательных отношениях или в фонетической системе, а сохраняются лишь по традиции. Таково, например, написание буквы г в окончаниях родительного падежа единственного числа прилагательных, причастий и неличных местоимений мужского и среднего рода : молодого, кипящего, моего, которое сохранилось с тех далеких эпох, когда эти формы произносились с [г]. Этимологическими, никак не подтверждаемыми современными отношениями являются написания с так называемыми непроверяемымибузударными гласнымионо: забор, сапог, баран, собака- илисе: снеток,

железо.

Слитные, полуслитные и разделительные написания.Если фонетические или традиционные написания имеют непосредственное отношение к основному принципу русской орфографии , являясь отступлением от него, объясняемыми разными причинами, то с ли т ные, полуслитные ^ раздельные написания такого отношения к этому принципу не имеют и регулируются особыми правилами.

Русская орфография строится таким образом, что каждое слово пишется отдельно, и относится это правило не только к свободным сочетаниям слов, но и к устойчивым , фразеологизированным, лексикализованным, т.е. к таким, когда сочетание, например, двух слов выражает одно понятие -

железная дорога, синий чучок, красный уголок и т.п. Однако в языке постоянно идет процесс образования новых слов, причем это образование может быть связоно с потерей двумя лексическими единицами своей самостоятельностииспревращением ихводнослово. Такойпроцессидетпостепенно и медленно, и разные лексические единицы в каждый данный момент могут находиться на разных ступенях своего превращения в слово. Этот процесс в определенной степени находит свое отражение в орфографии в виде полуслитных и слитных написаний. Полуслитные ( через дефис) написания отражают незаконченность превращения двух лексических единиц в одно слово, тогда как слитные - завершенность этого процесса. В орфографии закрепляются те слитные написания , в которых смысловое единство объединившихся лексических единиц находит свое структурное выражение: наличиесоединительныхгласных, одногоударения, однойсистемыфлексийит. д.

Современные правила о слитных и особенно полуслитных написаниях достаточно сложны и в некоторых моментах противоречивы ( таков, например, правила о правописании сложных прилагательных), однако все же возможно выделить ряд правил, относящихся к разным частям речи ичеткорегламентирующихполуслитноеилислитноенаписание.

Так, через дефис пишутся сложные слова, образуемые повторением одного и того же слова с разными приставками или корня с разными афиксами: чуть-чуть, еле-еле, маленький-маленький, житъ-поживатъ, большой-пребольшой. Сюда же примыкают сложные слова, образуемые соединением синонимов: нежданно-негаданно, подобру-поздорову.

Попуслитно принято писать слова с иноязычными приставками: экс-чемпион, вице-президент, обер-конструктор; специальныетермины, в состав которых входят отдельные буквы алфавита и цифра иличисло: ЗИЛ-150, ТУ-134, ИЛ-62,инекоторыеиныеобразования.

Слитно всегда пишутся сложносокращенные слова: партком, колхоз, райкомовский, комсомольский и т.п., слова, первой частью которых выступают числительные: пятилетка,

семидневный, шестичасовой, двадцатитонный, троюродныйит.п., инекоторыеиныеобразования.

Все же сложность языковых процессов, ведущих к образованию новых слов из ранее самостоятельных лексических единиц, приводит к сложности и противоречивости орфографических правил их написания. Поэтому задача упорядочения правил о полуслитных и слитных написаниях стоиткакоднаизважнейшихзадачусовершенствованиярусскойорфографии.

26

Прописныебуквы. Иточнотакжеобстоитделосправиламиупотребленияпр о п и с н ы х б у к в Срединихестьчеткиеиустойчивыеправила. Например, спрописной буквы всегда пишется первое слово текста или слово, начинающее новое предложение после точки; с прописной буквы пишутся собственные имена ( имена , отчества, фамилии людей, клички животных, индивидуальные прозвища, названия газет, журналов и т.д.), названия астрономических и географических объектов (планет, звезд, рек, озёр, гор и т.д.), наименования высших государственных и партийных учреждений, орденов и т.д. Однако вместе с тем в составных собственных именах и географических названиях, а также в ряде других случаев правила употребления прописных буквколеблются: водних случаях все слова, входящие в такие составные образования, пишутся с прописной буквы, в других - толькопервоеслово. Достаточнострогихправилвэтомотношениипоканевыработано.

Дифференцирующиенаписания. Они в русской орфографии незначительны,и их употребление регулируетсячастнымиправилами. Ктакимнаписаниям, например, относится употребление буквы е в глаголе и буквы о в существительном, когда в произношении они не отличаются: поджег и пожог; употребление прописной и строчной букв для различения собственного и нарицательного существительного: Орёл (город) - орёл (птица); сюда же относятся и такие написания, как кампания

(посевная, уборочная) икомпания(круглюдей), балбалл, копчик-кобчик.

К дифференцирующим можно отнести и написание ь после шипящих в словах женского рода и отстутствие его в словах мужского рода: тушь и туш - наличие или отсутствие ь указывает на грамматический род слова. Написание ь после ч в повелительном наклонении и в неопределенной форме дифференцирует эти формы с существительными , у которых после ч мягкий знак не пишется:

плачь-плач, сечь-сеч(отсеча).

Правила переноса слов. Наконец, офрграфия регулирует правила переноса слов, основным из которых является правило переноса по слогам с учетом словообразовательной структуры слова. Главное - этото, что слово переносится по слогам: по-том, ко-то- ый, ста-ру-ха.Поэтому нельзя ни оставлять на строке , ни переносить на другую часть слова, не составляющие слога: вп-рок, ры-хл (эти слова не могут переноситься). Что касается учета словообразовательной структуры слова, то здесь надо иметь в виду желательность разбивки при переносе односложных приставок или суффиксов:

надорас-тянуть, анера-стянуть, надорус-ский, анерусский.

Орфоэпия

Одним из существенных признаков каждого литературного языка в отличие от диалектов является наличие в нем более или менее отработанных норм. Литературный язык имеет нормы лексические, грамматические, орфографические и орфоэпические (произносительные). Орфоэпия (отгреч. опЬозпрямой, правильный иероз - речь)- совокупность правилустной речи, обеспечивающих единство её звукового оформления в соответствии с нормами национального языка, исторически выработавшимисяизакрепившимисявлитературномязыке.14

Объем понятия орфоэпии не является вполне установившимся. Одни понимают орфоэпию именно как совокупность норм произношения в собственном смысле слова, исключая из неё вопросы ударения, практически очень важные. Другие, напротив, понимают орфоэпию очень ширококак совокупность не только специфических норм устной речи, но также и правил образования грамматических форм. Наиболее целесообразным следует считать такое понимание орфоэпии, при котором в её состав включается произношение и ударение, то есть специфические явления устной речи, обычнонеотраженныевдолжноймеренаписьме.

Понятиепроизношениятребуетнекоторыхпояснений

Произношение охватывает прежде всего фонетическую систему языка, то есть состав различаемых в данном языке фонем, их качество, их изменения в опреленных ! фонетических условиях. Основные правила произношения вытекают из закономерностей фонетической системы языка. Например, одной из закономерностей русского литературного языка является нейтрализация глухих и звонких парных согласных фонем в конце слова в глухой вариант, отсюда правило произношения:: в конце русских слов произносятся только глухие согласные / дуп], [ хлеп], [ мАрос], [ броф]. Важной чертой фонетической системы русского языка является нейтрализация гласных /а/, /о/ в первом предударном

27

слоге после твёрдых согласных в вариант [Л] . Отсюда правило произношения: в первом предударном слогепослетвёрдыхсогласныхнаместе/а/ инаместе/о/ долженопроизноситься[Л].

Фонетическаясистемарусскогоязыкаописанавыше. Фонетическаясистемаглавноеи основное в произношении, однако она не покрывает собой полностью понятие произношение. В понятие произношение входит, кроме того, звуковое оформление отдельныхсловилигруппсловвтоймере, в какой оно не определеяется фонетической системой языка. Так, например, имеется группа слов, в которых на месте орфографического сочетания чн произносится [ шн]: коне[шн]о, ску[шн]о, яи[шн]ща, пустя[шн]ый, праче[шн]ая и др. В ряде случаев существует двоякое произношение с [шн]:

сливо[шн]ый и сливо[чн]ып, млоло[шн]ый и мопо[ч н]ый и др. При любом произношении этих слов фонетическая системарусского языка в равнойстепени допускаетобасочетаниякак [ шн], таки[ч>н]:

ср. пы[шн[ьш , роско[шн]ый, ду[шн]ый и зы[ч н]ый, то[ч н]ый, ту/чн/ьй. Таким образом, в данном случае явление, безусловно относящееся к произношению, но не определяющееся фонетической сие темой. Произношение звука [ш] или [ч- ] перед [н>] в каждом отдельном слове определяется традицией, принадлежностью слова к тому или иному слою лексики, стилистической окрашенностью речи, но не фонетическими условиями. Так же из фонетической системы никак не вытекает, что на местещвсловепомощникследуетпроизносить[ш]: помо[ш]ник.

В понятие произношения входит звуковое оформление отдельных грамматических форм опятьтаки в той мере, в какой оно не определяется фонетической системой языка. Например, звуковое оформление глаголов с возвратной частицей -сь (бою[с] или бою[с], мою[с] или мою[с]) безусловно относится к произношению, но не имеет отношения к фонетической системе русского языка, так как последняявравноймередопускаетвконцесловакак[с] таки[с>]: [ос] и[ос], [ус] и[гус],[спрос] и[ врос].

Таким образом, произношение представляет собой понятие более широкое, чем фонетическая система, хотя последняя занимает в ней главное место. Следует отметить, что к произношению не относится такая важная сторона устной речи, как дикция, то есть устная речь со стороны четкости и внятности произношения. Можно обладать плохой дикцией и вто же время хорошим литературным произношением. Напротив, можно обладать прекрасной дикцией, но не соблюдать правила правильного произношения. Не относятся к произношению различные индивидуальные недостатки речи - такие, как, заикание, картавость, гнусавостьит.п.

Литература

1.Грамматикасовременногорусскоголитературногоязыка. М., "Наука", 1970.С.7-29.

2.Русскаяграмматика.М., "Наука", 1980, с. 14-122.

3.ПановМ.В. Современныйрусскийязык. Фонетика. М., "Высшаяшкола", 1979.

4 АванесовРИФонетикасовременногорусскоголитературногоязыкаИздМГУ, М,1972. 5 АванесовРИРусскоелитературноепроизношениеМ, Просвещение, 1972.

6 РеформатскийААИзисторииотечественнойфонологииМ, "Наука", 1970. 7 ТрубецкойНСОсновыфонологии ИздинострлитературыМ, 1960.

8 ОрфоэпическийсловарьрусскогоязыкаМ, 1983.