- •КурсовыЕ и дипломнЫе работЫ в вузе
- •Смоленск
- •2004 Ббк 74.58
- •Предисловие
- •Часть I Содержание, структура и правила оформления курсовых и дипломных работ
- •1. Общая характеристика
- •2. Оценка студенческой работы
- •3. Общая методика студенческой исследовательской работы
- •4. Общие требования к студенческой исследовательской работе
- •4.1. Структура и содержание студенческой исследовательской работы
- •4.1.3. Введение
- •4.1.4. Основной текст
- •4.1.5. Заключение
- •4.1.6. Литература (библиография)
- •4.1.7. Приложения
- •4.1.8. Таблицы
- •4.1.9. Правила создания заголовков
- •5. Техническое оформление
- •5.1. Общие правила
- •5.1.1. Правила оформления и размещения заголовков
- •5.2. Правила библиографического описания
- •Примеры оформления библиографического списка
- •5.3. Оформление ссылок на литературу
- •5.4. Правила оформления цитат
- •Примеры оформления цитат
- •6. Оформление таблиц
- •7. Оформление отдельных структурных элементов текста
- •7.1. Оформление дробных чисел
- •7.2. Правила написания количественных и порядковых числительных
- •7.3. Написание дат
- •7.4. Правила оформления других элементов научного текста
- •7.4.1. Правила оформления перечисления
- •Грамматическое оформление перечислений
- •Пунктуационное оформление перечислений
- •7.4.2. Правила записи и употребления сокращенных слов
- •Общепринятые сокращения
- •Часть II Язык и стиль Курсовых и дипломных работ
- •1. Общая характеристика
- •2. Языковые свойства научного стиля
- •2.1. Лексика
- •2.1.1. Специальная лексика в научных текстах
- •2.1.2. Термины
- •2.1.3. Дефиниция как способ представления содержания термина
- •2.1.4. Другие способы семантизации термина
- •2.1.5. Глагольно-именные обороты, синонимичные отдельным словам
- •2.2. Морфология
- •2.2.1. Имя существительное
- •2.2.2. Имя прилагательное
- •2.2.3. Имя числительное
- •2.2.4. Местоимение
- •2.2.5. Глагол
- •2.2.6. Союзы и союзные слова
- •2.2.7. Предлоги
- •2.3. Синтаксис
- •2.3.1. Согласование определения и определяемого слова
- •2.3.2. Пассивные конструкции
- •2.3.3. Вводные слова и предложения
- •2.3.4. Причастные и деепричастные обороты
- •2.3.5. Нормы управления
- •2.3.6. Выбор форм подлежащего и сказуемого
- •Подлежащие – однородные члены предложения
- •Подлежащее – сочетание со значением совместности, совместного следования, объединяющее формы единственного числа
- •Подлежащее – слово или сочетание слов со значением количества
- •3. Внеязыковые свойства научного стиля
- •3.1. Точность
- •3.2. Абстрактность
- •3.3. Логичность
- •3.4. Объективность
- •3.5. Структура научного текста
- •Литература
- •Для заметок
- •214000 Смоленск, ул. Пржевальского, 4.
2.1.4. Другие способы семантизации термина
Помимо собственно дефиниций, существуют и другие способы определения значения (семантизации) термина:
1. Описание устройства, структуры и т. д. (Пирамидой называется многогранник, который состоит из плоского многоугольника – основания пирамиды, точки, не лежащей в плоскости основания, – вершины пирамиды и всех отрезков, соединяющих вершину пирамиды с точками основания; Акваланг – снаряжение водолаза, представляющее собой запас сжатого воздуха, накаченного в прочные стальные баллоны).
2. Описание основных свойств (Просо имеет соцветие-метелку. Стебли проса не только кустятся, но и ветвятся. Просо – крупяная культура. Ее называют пшеном. Просо – теплолюбивая культура и хорошо переносит засуху).
3. Указание на использование, применение обозначенного предмета (Генератор – устройство, преобразующее энергию того или иного вида в электрическую энергию; Компас – прибор для определения сторон горизонта).
4. Описание процесса, обозначенного термином (Зондирование – введение резиновой трубки зонда в полость желудка и двенадцатиперстной кишки для получения желудочного и кишечного соков; Пикировка – отщипывание кончика корня при рассаживании молодых растений с помощью колышка, напоминающего пику).
5. Приведение синонимов, антонимов, словообразовательных связей термина.
6. Формульное описание (Объем тела – v = mρ, где m – масса, ρ – плотность; Число Авогадро – Na = 6,02 . 1028 моль-1). Нередко формульное описание сочетается с вербальной (словесной) дефиницией. Более всего это характерно для химических терминов.
7. Рисунки, чертежи, диаграммы, графики и т. п.
Приведение дефиниций обсуждаемых научных понятий – необходимый компонент любой научной работы. Поскольку в науке нередко существуют разные научные школы, подходы, научные концепции, то один и тот же термин (понятие) может иметь разные дефиниции (определения). Поэтому в студенческой работе рекомендуется начинать обсуждение теоретических проблем с приведения тех дефиницийосновных рассматриваемых понятий, на которые автор собирается опираться в ходе исследования.
Вводя каждый новый термин (понятие) в текст работы, также желательно приводить его дефиницию или использовать другие способы определения данного научного понятия.
2.1.5. Глагольно-именные обороты, синонимичные отдельным словам
Для научных текстов характерно употребление глагольно-именных оборотов (с предлогом или без предлога), расчлененно называющих действие: иметь значение (значить, означать), вносить коррективы (корректировать), прийти в соприкосновение (соприкоснуться / соприкасаться), иметь отличие (отличаться), оказывать воздействие (воздействовать), иметь сходство (походить на что…), оказывать влияние (влиять), дать характеристику (охарактеризовать), дать подтверждение (подтвердить), подвергнуться распаду (распасться), выпасть в осадок (осесть), иметь место (иметься), подвести итоги (подытожить) и др.
Распространенной ошибкой в студенческих работах является использование слов с разговорной стилистической окраской, которые неуместны в научном стиле (ребята), и оценочных слов, которые ничего не прибавляют к раскрытию фактического содержания вопроса и противоречат требованию точности и абстрактности научного стиля (замечательно, потрясающе, здорово и т. п.).
К типичным лексическим ошибкам относится смешение похожих, но не одинаковых по значению слов (паронимов): драматичный – драматический, поэтичный – поэтический, экологичный – экологический, экономия – экономика и т. п. Правильность употребления таких слов желательно проверить по словарю.