Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
для ОДО, ОЗО лексикология / Арнольд Лексикология.doc
Скачиваний:
540
Добавлен:
26.04.2015
Размер:
1.58 Mб
Скачать

§ 6.2.2 Semi-affixes

Having discussed the difficulties of distinguishing compounds from phrases, we turn to the problem of telling compounds from derivatives.

The problem of distinguishing a compound from a derivative is actually equivalent to distinguishing a stem from an affix. In most cases the task is simple enough: the immediate constituents of a compound are free forms, likely to occur in the same phonic character as independent words, whereas a combination containing bound forms as its immediate constituents, is a derivative.

There are, however, some borderline cases that do not fit in, and so present difficulties. Some elements of the English vocabulary occurring as independent nouns, such as man, berry, land, have been very frequent as second elements of words for a long time. They seem to have acquired valency similar to that of affixes. They are unstressed, and the vowel sound has been reduced to [mэn], although the reduction is not quite regular: for instance, when the concept “man” is clearly present in the word, there is no reduction. As to land, the pronunciation [lænd] occurs only in ethnic names Scotland, Finland and the like, but not in homeland or fatherland. As these elements seem to come somewhere in between the stems and affixes, the term semi-affix has been offered to designate them. Though not universally accepted, it can be kept for convenience’s sake.

116

As man is by far the most frequent of semi-affixes it seems worth while to dwell upon it at some length. Its combining activity is very great. In addition to seaman, airman and spaceman one might compile a very long list: chairman, clergyman, countryman, fireman, fisherman, gentleman, horseman, policeman, postman, workman, yes-man (one that agrees with everything that is said to him) and many others. It is interesting to note that seaman and workman go back to the Old English period, but the model is still as productive as ever, which is testified by the neologism spaceman.

The second element, -man is considerably generalised semantically and approaches in meaning a mere suffix of the doer like -er. The fading of the lexical meaning is especially evident when the words containing this element are used about women, as in the following: The chairman, Miss Ellen McGullough, a member of the TUC, said ... ("Daily Worker").

In cases when a woman chairs a sitting, the official form of addressing her is madam Chairman. Chairwoman is also sometimes found unofficially and also chairperson.

The evolution of the element -man in the 70s provides an interesting example of the extra-linguistic factors influencing the development of the language. Concern with eliminating discriminatory attitudes towards women in various professions led to many attempts to degender, i.e. to remove reference to gender in the names of professions. Thus, cameraman is substituted by camera operator, fireman by firefighter, policeman by police officer or police person. Person is increasingly used in replacing the semi-affix -man to avoid reference to gender: houseperson, businessperson. The fact that the generic sense of ‘human being’ is present only in the word man ‘adult male’ but not in the word woman which is only ‘adult female’, is felt as a symptom of implicitly favouring the male sex.1

A great combining capacity characterises the elements -like, -proof and -worthy, so that they may be also referred to semi-affixes, i.e. elements that stand midway between roots and affixes: godlike, gentlemanlike, ladylike, unladylike, manlike, childlike, unbusinesslike, suchlike. H. Marchand2 points out that -like as a semi-affix is isolated from the word like because we can form compounds of the type unmanlike which would be impossible for a free form entering into combination with another free form. The same argument holds good for the semi-affix -worthy and the word worthy. Cf. worthy of note and noteworthy, praiseworthy, seaworthy, trustworthy, and unseaworthy, untrustworthy, unpraiseworthy.

H. Marchand chooses to include among the semi-affixes also the element -wise traditionally referred to adverb-forming suffixes: otherwise, likewise, clockwise, crosswise, etc.

1See: The Second Barnhart Dictionary of New English. N.Y., 1980.

2 Marchand H. The Categories and Types .... P. 290.

117

Alongside with these, he analyses combinations with -way and -way(s) representing the Genitive: anyway(s), otherways, always, likeways, side-way(s), crossways, etc. The analysis given by H. Marchand is very convincing. “Way and wise are full words, so it might be objected that combinations with them are compounds. But the combinations are never substantival compounds as their substantival basis would require. Moreover, wise is being used less and less as an independent word and may one day come to reach the state of French -meat (and its equivalents in other Romance languages), which went a somewhat similar way, being developed from the Latin mente, Ablative of mens (‘spirit’, ‘character’, later ‘manner’).”

Two elements, very productive in combinations, are completely dead as independent words. These are -monger and -wright.1 The existing combinations with the element -monger have a strongly disparaging character, e . g . : If any passages of the present tale should startle the reader’s faith, I must be content to bear the stigma of a fictionmonger (Waugh). Cf. fashionmonger, newsmonger, scandalmonger, warmonger. Only the words that existed in the language from before 1500 are emotionally neutral: fishmonger, ironmonger, -wright occurs in playwright, shipwright, wheelwright.

As -proof is also very uncommon in independent use except in the expression proof against, and extremely productive in combinations, it seems right to include it among the semi-affixes: damp-proof, fire-proof, bomb-proof, waterproof, shockproof, kissproof (said about a lipstick), foolproof (said about rules, mechanisms, etc., so simple as to be safe even when applied by fools).

Semi-affixes may be also used in preposition like prefixes. Thus, anything that is smaller or shorter than others of its kind may be preceded by mini-: mini-budget, mini-bus, mini-car, mini-crisis, mini-planet, mini-skirt, etc.

Other productive semi-affixes used in pre-position are midi-, maxi-, self- and others: midi-coat, maxi-coat, self-starter, self-help.

The factors conducing to transition of free forms into semi-affixes are high semantic productivity, adaptability, combinatorial capacity (high valency), and brevity.