
- •Федеральное агентство по образованию
- •Объём занятий по учебному плану в часах вфо
- •Объём занятий по учебному плану в часах зфо
- •Цели и задачи обучения
- •Структура курса
- •Содержание видов учебного речевого общения по семестрам
- •Цели и задачи обучения
- •Структура курса
- •Содержание видов учебного речевого общения по семестрам
- •Устная речь
- •Цели и задачи обучения
- •Структура курса
- •Содержание видов учебного речевого общения по семестрам
- •Чтение.
- •Цели и задачи обучения
- •Структура курса
- •Содержание видов учебного речевого общения по семестрам
- •Устная речь
- •Целевая установка
- •Структура курса
- •Требования на экзамене
- •Языковый материал
- •Целевая установка
- •Структура курса
- •Требования на экзамене
- •Языковый материал
- •Грамматический минимум
- •Морфология
- •Синтаксис
- •1.4 Тематический план по немецкому языку для студентов 1 курса всех специальностей очной формы обучения.
- •104 Часов практических занятий
- •Практические занятия
- •1.4 Тематический план по немецкому языку для студентов 2 курса всех специальностей очной формы обучения.
- •104 Часов практических занятий зачёт и экзамен. Практические занятия
- •1.5 Тематический план по немецкому языку для студентов 1 курса всех специальностей очно-заочной формы обучения.
- •60 Часов практических занятий
- •Практические занятия
- •1.5 Тематический план по немецкому языку для студентов 1 курса всех специальностей очно-заочной формы обучения.
- •20 Часов практических занятий
- •Практические занятия
- •1.5 Тематический план по немецкому языку для студентов 2 курса всех специальностей очно-заочной формы обучения.
- •60 Часов практических занятий зачёт и экзамен. Практические занятия
- •1.6 Тематический план по немецкому языку для студентов 1 курса
- •1.6 Тематический план по немецкому языку для студентов 2 курса
- •1.7 Тематический план по немецкому языку для студентов 1 курса
- •Кафедра иностранных языков
- •Содержание программы
- •Структура 1 курса
- •Требования на зачете
- •Языковой материал
- •Морфология
- •Методические указания
- •Правила чтения
- •Особенности грамматического строя немецкого языка
- •Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ
- •Контрольная работа № 1
- •Вариант п.
- •Кафедра иностранных языков
- •Федеральное агентство по образованию
- •Содержание
- •IV. Работа над текстом
- •V. Исправление работы на основе рецензии.
- •Контрольные работы по экономическим специальностям
- •Контрольная работа по специальности «Юриспруденция»
- •Контрольная работа по специальности «Психология»
- •Тексты для чтения
- •Федеральное агентство по образованию
- •Содержание
- •I. Правила чтения
- •1V. Работа над текстом
- •V. Исправление работы на основе рецензии.
- •Контрольная работа по специальности «Технология продуктов общественного питания»
- •Грамматические тесты
- •Контрольная работа по специальности «Технология жиров»
- •Грамматические тесты
- •Контрольная работа по специальности «Технология консервов и пищеконцентратов»
- •Грамматические тесты
- •Контрольная работа по специальности «Товароведение и экспертиза товаров»
- •Грамматические тесты
- •Контрольная работа по специальности «Технология хранения и переработки зерна»
- •Грамматические тесты
- •Контрольная работа по специальности «Биоэкология» и «Водные биоресурсы и аквакультура»
- •Грамматические тесты
- •Контрольная работа по специальности «Технология хлеба, кондитерских и макаронных изделий»
- •Грамматические тесты
- •Контрольная работа по специальности «Технология бродильных производств и виноделия»
- •Грамматические тесты
- •Контрольная работа по специальности «Технология сахарных продуктов»
- •Грамматические тесты
- •Тексты для чтения
- •Федеральное агентство по образованию
- •I. Правила чтения
- •IV. Работа над текстом
- •V. Исправление работы на основе рецензии.
- •Контрольная работа по специальности «Техника и физика низких температур»
- •Контрольная работа № 1 для студентов специальности «Машины и аппараты пищевых производств» и «Пищевая инженерия»
- •Контрольная работа № 2 для студентов специальности «Машины и аппараты пищевых производств» и «Пищевая инженерия»
- •Контрольная работа №1 для студентов специальностей «Автоматизация технологических процессов и производств» и «Автоматизированные системы обработки информации и управления»
- •Контрольная работа № 2 для студентов специальности «Автоматизация технологических процессов и производств»
- •Тексты для устного перевода
- •Федеральное агентство по образованию
- •Образование множественного числа существительных женского рода (Pluralbildung der Feminina)
- •Склонение существительных в единственном числе
- •Сильное склонение существительных
- •Слабое склонение существительных (Schwache Deklination der Substantive)
- •Тест Тема: Степени сравнения имён прилагательных и наречий
- •Глагол (Das Verb)
- •Слабые глаголы (Schwache Verben)
- •Сильные глаголы (Starke Verben)
- •Модальные глаголы (Modalverben)
- •Возвратные глаголы (die Reflexive Verben)
- •Претерит (Präteritum)
- •Перфект (Perfekt)
- •Страдательный залог (Das Passiv)
- •Von, durch, mit в пассивных предложениях
- •Тест на времена
- •Тест на модальные глаголы №1
- •2.7 Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов 1 курса всех специальностей зфо в межсессионный период обучения.
- •План организации самостоятельной работы по немецкому языку для студентов 1 курса в межсессионный период обучения.
- •2.7 План организации самостоятельной работы студентов 2 курса в межсессионный период
- •2.8 Литература
- •Л.П. Давыдова, с.В. Лукавченко. Немецкий язык. Словарь-минимум Экономические методы управления и развития предприятий пищевой промышленности. 2007
- •© Давыдова л.П., Цуканова л.Д. Немецкий язык. Учебно-практическое пособие. - м., мгуту, 2007
- •2. Спряжение глаголов в настоящем времени
- •3. Спряжение глагола sein быть в настоящем времени
- •4. Порядок слов в предложении
- •Вопросы для самоконтроля
- •1. Употребление артикля
- •2. Образование множественного числа существительных
- •3. Спряжение глагола haben иметь в настоящем времени
- •Вопросы для самоконтроля
- •1. Склонение артиклей и существительных
- •2. Спряжение сильных глаголов в настоящем времени
- •1. Притяжательные местоимения
- •2. Переходные и непереходные глаголы
- •3. Управление предлогов. Предлоги с дательным падежом
- •4. Возвратные глаголы
- •Тема: Притяжательные местоимения
- •1. Количественные числительные
- •2. Предлоги с винительным падежом
- •Er schwimmt wider den Strom. Он плывет против течения.
- •3. Глаголы с неотделяемыми и отделяемыми приставками
- •4. Неопределенно-личные предложения с man
- •Тест по тексту
- •1. Предлоги с двойным управлением
- •2. Модальные глаголы
- •Вариант в
- •Тест по тексту
- •1. Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Какие степени сравнения прилагательных и наречий Вы знаете?
- •1. Образование и употребление простого
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тест по тексту
- •1. Причастия
- •2. Образование и употребление перфекта
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тест по тексту
- •1. Образование и употребление будущего времени глагола
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тест по тексту
- •Тест по тексту
- •Тест по тексту
- •Тест по тексту
- •Тест по тексту
- •4.1 Аудиоматериалы
- •5.2 Экзаменационный материал по не мецкому языку для студентов экономических специальностей дфо и вфо Билет №1
- •Билет №2
- •Билет №3
- •Билет №4
- •Билет №5
- •Билет №6
- •Билет №7
- •Билет №8
- •Билет №9
- •Билет №10
- •5.2 Экзаменационные билеты для студентов специальности 030504 всех форм обучения Билет № 1
- •Билет № 2
- •Билет № 3
- •Билет № 4
- •Билет № 5
- •Билет № 6
- •Билет № 7
- •Билет № 8
- •Билет № 9
- •Билет № 10
- •5.2 Экзаменационные билеты для студентов технологических специальностей Билет №1
- •Билет №2
- •Билет № 3
- •Билет №4
- •Билет № 5
- •Билет №6
- •Билет № 7
- •Билет № 8
- •Билет № 9
- •Билет № 10
- •Билет № 11
- •Билет № 12
- •Билет № 13
- •Билет № 14
- •Билет №15
- •5.2 Экзаменационные билеты для студентов специальностей 0334, 0204 всех форм обучения Билет № 1
- •Билет №2
- •Билет № 3
- •Билет №4
- •Билет № 5
- •Билет№6
- •Билет № 7
- •Билет №8
- •Билет № 9
- •Билет № 10
- •5.2 Экзаменационные билеты для студентов специальности 0524 всех форм обучения Билет № 1
- •Билет № 2
- •Билет №3
- •Билет № 4
- •Билет № 5
- •Билет №6
- •Билет № 7
- •Билет №8
- •Билет № 9
- •Билет №10
- •5.2 Экзаменационные билеты для студентов специальности 2202, 2102 Билет № 1
- •Билет №2
- •Билет № 3
- •Билет №4
- •Билет № 5
- •Билет № 6
- •Билет № 7
- •Билет № 8
- •Билет № 9
- •Билет № 10
- •5.3 Тестовые задания
Билет №2
1. Прочитайте текст по специальности и переведите его со словарём на русский язык
Die Beziehungen zwischen Eltern und Kind
Selbst die vielfältigen und komplizierten Züge des Schachspiels sind nur stark vereinfachte Metaphern im Vergleich zu den höchst komplizierten zwischenmenschlichen Beziehungen. Jede Schachpartie fängt neu an, und zwar immer auf gleiche Weise. Die Regeln sind für beide Spieler die gleichen; sie sind unveränderlich und klar verständlich. Die Spieler haben sich freiwillig darauf geeinigt und müssen sich daran halten. Und schliesslich ist auch der erwünschte Ausgang, das erstrebte Ziel klar: Der König ist matt zu setzen.
Nichts von all dem trifft auf das zu, was sich zwischen Eltern und Kind abspielt. In ihrer Beziehung hat alles eine lange, komplizierte Vorgeschichte. Jeder Augenblick, jede Episode beginnt anders als alle vorangegangenen, es sei denn, Eltern und Kind seien bereits neurotisch auf stereotype Reaktionen festgelegt, die jede Spontaneitat und jedes warme Gefühl ersticken. Es gibt keine Regeln, auf die man sich geeinigt hatte, auch wenn Eltern dem Kind oft Vorschriften machen, gegen die es sich vielleicht nicht zu wehren vermag. Aber solche auf gezwungenen Übereinkünfte beeinträchtigen nur die Fähigkeit des Kindes, mit der Problemsituation auf konstruktive Weise fertigzuwerden. Deshalb möchte ich auch in diesem Buch keine definitiven Antworten geben, sondern lediglich auf Methoden hinweisen, die dazu beitragen können, dass Eltern und Kind bei allem, was zwischen ihnen geschieht, spontan und auf ihre eigene Weise reagieren. Denn nur das gibt dem Kind den Mut, sich auf seine eigene Weise mit der Wirklichkeit auseinanderzusetzen.
Selbst wenn Eltern darauf bestehen, dass sich ihre Auffassung in einem bestimmten Fall durchsetzt und ihre Vorschriften befolgt werden, bietet das noch keine Garantie dafür, dass das Kind etwas auch innerlich akzeptiert. Was diese innere Erfahrung anbelangt, so richten sich Kinder wie Eltern nämlich nach ihren eigenen Regeln. Wobei sie sich über diese Regeln gewöhnlich selbst nicht klar sind. Sie können auch nicht miteinander darüber sprechen. Es kommt noch hinzu, dass sie diese Regeln im Interaktionsprozess ändern, ohne sich gegenseitig davon in Kenntnis zu setzen. Und auch hier sind sich beide gewöhnlich nicht bewusst, dass sie etwas verändert haben und auf welche Weise dies geschehen ist. Und schliesslich gibt es keine klare und freiwillig eingegangene Übereinkunft darüber, was bei der Beziehung zwischen Kind und Eltern herauskommen, was erreicht werden soll. Der wirklich entscheidende Unterschied zwischen einem Spiel wie Schach und der Erziehung eines Kindes liegt aber darin, dass das wirkliche Leben kein Spiel, sondern tödlicher Ernst ist.
So banal und vereinfacht das Schachspiel aber als Metapher für menschliche Beziehungen ist, es kann doch veranschaulichen, dass wir bei einer komplexen Interaktion nie mehr als einige wenige Züge vorausplanen können. Jeder Zug muss sich nach dem vorangegangenen richten. Daher ist es sehr wichtig, dass man die sich ständig verändernde Gesamtsituation klar im Blick hat. Ein guter erster Zug kann bestenfalls ein Hinweis darauf sein, welches die richtige Antwort auf den folgenden Gegenzug sein konnte.
2. Прочитайте текст и передайте его краткое содержание
Friedrich der Zweite
Der preussische König Friedrich der Zweite ist in der Geschichte als Friedrich der Grosse eingegangen.
Der junge Friedrich wuchs in der Zeit der Aufklärung auf. Die Philosophic der französischen Aufklärer machte auf ihn einen grossen Eindruck. Er verachtete die enge Welt seines Vaters, Soldatenkönigs, wo Pflicht, Gehorsam, Ordnung, Fleiss und vor allem Militärdrill die höchsten Werte waren. Er liebte die französische Lebensart, kleidete sich nach französischer Mode, las französische Bücher, sprach lieber französisch als deutsch. Er spielte heimlich Flote und lernte Latein.
Als Friedrich achzehn Jahre alt wurde, floh er mit seinem Freund nach Frankreich, aber sie wurden erwischt und als Dieserteure vor ein Kriegsgericht gestellt. Der Kronprinz wurde begnädigt (помилован), musste aber von seinem Fenster aus mitansehen, wie sein bester Freund enthauptet wurde. Diese bitteren Erfahrungen haben den jungen Friedrich ganz verändert. Er fügte sich dem Willen seines Vaters und übernahm bald die Führung eines Regiments. Gleichzeitig aber beschäftigte er sich mit Musik und Literatur. Er begann auch den Briefwechsel mit dem französischen Philosophen Voltaire.
Als Friedrich mit 28 Jahren König wurde, setzte er sich das Ziel, sein Land zu vergrössern. Im Dezember 1740 besetzten die preussischen Truppen einen Teil Schlesiens. So kam es zum ersten schlesischen Krieg. Friedrich hatte ein sehr gut ausgebildetes und bewaffnetes Heer, das ihm sein Vater hinterlassen hatte.
Nach dem zweiten schlesischen Krieg 1744 musste Österreich auf den grossten Teil Schlesiens verzichten. Nach dem dritten schlesischen Krieg hatte Friedrich die Stellung Preussens als europäische Grossmacht behauptet. Diesem Siebenjährigen Krieg von 1756 bis 1763 verdankte Friedrich der Zweite den Ruf, ein grosser Feldherr zu sein. Im Kriege zeigte er sein glänzendes militärisches Talent. Als König nannte er sich den ersten Diener des Staates.
So entstand Schritt für Schritt ein neues Rechtswesen. Alle Stände (сословия) hatten jetzt gleiche Rechte. Er hatte auch die Folter abgeschafft (отменил пытки). Auch in Glaubensfragen war er tolerant. Schon zu Lebenszeiten erhielt Friedrich der Zweite den Beinamen „der Grosse". Die einfachen Leute nannten ihn mit Sympatie den „alten Fritz".
Friedrich der Grosse war ein Mensch der Gegensätze. Zum einen war er ein hochgebildeter Mensch, zum anderen war er ein oberster preussischer Offizier und Beamter. Diese Gegensätze machten ihn zu einem aufgeklärten Absolutisten.