Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Л Українка

.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
13.04.2015
Размер:
88.54 Кб
Скачать

Вересня перші дні

Поетеса переїздить з Гадяча до Києва, мешкає на вулиці Маріїнсько-Благовіщенській (тепер вулиця П.Саксаганського), 97 (Київський літературно-меморіальний музей Лесі Українки).

Вересня 30 (12 жовтня)

Леся Українка виголосила доповідь на тему «Два направления в новейшей итальянской литературе» на зібранні Київського літературно-артистичного товариства (Лист Лесі Українки до О. Ю. Кобилянської від 4, 5 жовтня 1899 p.).

Жовтня 19 (31)

Написано поезію «Як я люблю оці години праці…»

Жовтень Львів

Про вихід у світ книжки «Думи і мрії. Поезії Лесі Українки. Накладом Українсько-руської видавничої спілки …», 1899, повідомляє журнал «Літературно-науковнй вісник» (кв. 10, с. 42) в бібліографічній замітці з викладом змісту книжки.

Грудня 2 (14)

Написано поезії «Як Ізраїль діставсь ворогам у полон…», «Єреміє, зловісний пророче в залізнім ярмі!».

Грудня 9 (21)

Леся Українка виголосила доповідь на тему: «Малорусские писатели на Буковине» на зібранні Київського літературно-артистичного товариства (Лист Лесі Українки до О. Ю. Кобилянської від 18, 22 січня 1900 p.).

Кінець року

Імовірно, написано фрагменти «От вона, тая жадана рівність…», «З людської намови»,

У цьому році

Написано поезії «Impromtu», «Дивилась я на тебе і в ту мить…».

Переклала вірш Ади Негрі «Смутної провесни, серед травиці…», Г.Гейне «Ткачі».

1900

Січня 1 (13) Львів

Надруковано поему Г. Гейне «Атта Троль» (переклад Лесі Українки) (ЛНВ, 1900, кн. 1, с. 102 – 112; кн. 2, с. 204 – 228).

Січня 3 (15) Львів

І. Франко у статті «Українсько-руська література і наука в 1899 році» зарахував збірку Лесі Українки «Думи і мрії» до кращих надбань української літератури минулого року («Діло», 1900, № 1, с. 1 – 2).

Січень Прага

Надруковано статтю І. Франка «Lesa Ukrajinka» та 9 поезій Лесі Українки в перекладі Ружени Єсенської на чеську мову («Slovansky prehled», 1900, № 4, с. 161 – 162).

Лютого 2 (14)

Леся Українка пише заяву в «Общество русских драматических писателей и оперных композиторов» з проханням прийняти її в члени товариства (Документи, с. 145 – 146).

Лютого 5 (17)

Поетеса виїздить з Києва до Мінська, а звідти до Петербурга. Написано поезію «Lied ohne Klang».

Лютого [6 – 9] (18 – 21), Мінськ

Гостює у С. Мержинського, знайомиться з російським письменником Є.Чириковим і одержує від нього рекомендаційного листа до редакції журналу «Жизнь» (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (матері) від 11 лютого 1900 p.).

Лютого 10 – 20 (22 лютого – 5 березня) Петербург

Леся живе у своєї сестри Ольги в гуртожитку Вищих жіночих медичних курсів, знайомиться з Петербургом, передає редакції журналу «Жизнь» рукописи статей «Два направления в новейшей итальянской литературе» та «Малорусские писатели на Буковине» (Лист Лесі Українки до О.П.Косач (матері) від 21 лютого 1900 р.).

Лютого 20 (5 березня)

Виїздить в Дерпт (Тарту в Естонії), де жив і працював в університеті її брат Михайло (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (матері) від 21 лютого 1900 p.).

Лютого 21 (6 березня)

Відвідує Дерптський університет, розписується в книзі почесних відвідувачів університетської бібліотеки.

Лютого 26 (11 березня)

На вечорі в честь Т. Шевченка в Дерптському університеті поетеса прочитала свої поезії (Спогади, с. 174 – 176).

Березня 1 (14)

Виїздить з Дерпта, заїздить в Ригу до тітки Олени Антонівни та в Мінськ до С. Мержинського (Лист Лесі Українки до О. П.Косач (сестри) від 1 березня 1900 p.).

Березня 10 (24)

Приїзд до Києва.

Березня 23 (5 квітня) Київ

Леся Українка прочитала реферат «Про основні мотиви творчості Г. Гейне» на вечорі, присвяченому 100-річчю від дня народження поета в Київському літературно-артистичному товаристві (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 29 березня 1900 p.). Для цього реферату перекладено вірш Г.Гейне «Enfant perdu».

Березня кінець – квітня початок

Художник І. Труш пише портрет Лесі Українки в приміщенні музею на Олександрівській вулиці (тепер вулиця Грушевського, 6) (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 29 березня, 1 квітня 1900 p.).

Квітня 9 – 13 (22 – 26), Київ

В гостях у Лесі перебуває С. Мержинський (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 14, 15 квітня 1900 p.).

Квітня, 1 – 6 (14 – 19)

В газеті «Буковина» надруковано статтю «Писателі-русини на Буковині».

Травня початок

Виїздить до Гадяча (Хронологія).

Жовтень 1899 – червень 1900

Перекладено драму німецького письменника Г. Гауптмана «Ткачі» українською мовою. Перекладено брошуру С. Дікштейна «Хто з чого жиє?», написано передмову до неї – «Додаток від впорядчика».

Липня 9 (22)

Написано поезію «Забуті слова».

Липня 18 (31)

Написано поезії «Ви щасливі, пречистії зорі…», «Свята ніч», «Часто кажуть: ясні зорі…».

Липня 24 (6 серпня)

Написано поезію «Сфінкс».

Липня 25 (7 серпня)

Написано поезію «Ра-Менеїс».

Липень Петербург

Надруковано статтю «Два направления в новейшей итальянской литературе» («Жизнь», 1900, т. 7, с. 187 – 214).

Серпня 1 (14) Львів

Надруковано поезії «Як Ізраїль діставсь ворогам у полон…», «Єреміє, зловісний пророче в залізнім ярмі!» (ЛНВ, 1900, кн. 8, с. 122 – 123).

Серпня 1 (14)

Написано поезії «Жертва», «Легенди».

Серпня 8 (21)

Написано поезію «Епілог».

Серпня 11 (24)

Написано поезію «Талого снігу платочки сивенькії…».

Серпня 26 (8 вересня)

Написано поезії «Де поділися ви, голоснії слова…», «Чи тільки ж блискавицями літати…».

Вересня 1 (14)

Надруковано драму в одній дії Моріса Метерлінка «Неминуча» в перекладі з французької мови Лесі Українки (ЛНВ, кн. 9, с. 344 – 358).

Вересня 2 (15)

Дізнавшись про тяжкий стан здоров’я С. Мержинського, Леся вирішує їхати в Мінськ доглядати хворого друга (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 2 вересня 1900 p.).

Вересня 14 (27)

Написано поезію «Якби оті проміння золоті…».

Вересня [22] (5 жовтня)

Поетеса повернулася з Мінська до Києва (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 18 вересня 1900 p.).

Вересень Петербург

Надруковано статтю «Малорусские писатели на Буковине» («Жизнь», 1900, т. 9, с. 122 – 132).

Жовтня 29 (11 листопада)

Читає свої поезії на вечорі, організованому Миколою Лисенком у Київському літературно-артистичному товаристві («Киевское слово», 1900, № 4602).

Жовтень Дрезден – Берлін

Надруковано твори Лесі Українки: нарис «Ein Brief ins Weite» та автопереклад поезії «То be or not to be…?» («Die Gesellschaft», 1900, кн. l, c. 43 – 47).

Листопада 7 (20)

Під впливом тривожних думок про погіршення стану здоров’я С. Мержинського пише ряд ліричних поезій. Перша з них – «Твої листи завжди пахнуть зов’ялими трояндами…» – датована цим днем.

Листопада 16 (29)

Написано вірші «Все-все покинуть, до тебе полинуть…», «Хотіла б я тебе, мов плющ, обняти…», «Скажи мені, любий, куди мої сльози поділись…».

Листопада 18 (1 грудня)

Написано поезії «Саул», «Я бачила, як ти хиливсь додолу…», «То, може, станеться і друге диво…».

Листопада 30 (12 грудня)

Написано поезії «Завжди терновий вінець…». «Чи пам’ятаєте, коли я говорила…».

Грудня 3 (16)

Написано поезію «Хотіла б я уплисти за водою…».

Грудня 18 (31)

Поетеса написала на відбитку статті «Малорусские писатели на Буковине»: «Нестору Гамбарову от автора за неимением лучшего. Киев 18.12.1900».

Грудень Петербург

Надруковано статтю «Новые перспективы и старые тени» («Жизнь», 1900, т. 12, с. 196 – 213).

Орієнтовно в цьому році

Перекладено філософське есе М. Метерлінка «Оливне гілля» (не опубліковано, він зберігається в архіві поетеси (ф. 2, № 908)).

1901

Січня 7 (20)

Леся Українка приїздить до Мінська, щоб доглядати тяжко хворого С. Мержинського (Лист Лесі Українки до В. Г. Крижановської від 29 січня 1901 p.).

Січня 12 (25)

Надсилає статтю «Новейшая общественная драма» в журнал «Жизнь» (Лист Лесі Українки до Є.Чирикова від 30 березня (12 квітня) 1901 p.). Стаття була заборонена царською цензурою.

Січня 18 (31)

Написала протягом однієї ночі біля хворого С. Мержинського драматичну поему «Одержима».

Січня 24 (лютого 6) Львів

На засіданні президії Наукового товариства імені Шевченка вирішено купити портрет Лесі Українки роботи художника І. Труша для поповнення колекції портретів видатних письменників у Львівській картинній галереї (Документи, с. 152 – 153).

Січень Петербург

Надруковано статтю Лесі Українки «Заметки о новейшей польской литературе» («Жизнь», 1901, т. 1, с. 103 – 123).

Лютого 1 (14)

Написано поезію «Ні! Я покорити її не здолаю…».

Лютого 23 (8 березня)

З Києва до Мінська виїхав М. В. Кривинюк, щоб допомагати Лесі в догляді за хворим С. К. Мержинським (Міщенко Л. Політична поезія Лесі Українки. Львів, 1974, с. 139 – 140).

Березня 3 (16)

Смерть С. К. Мержинського. Через кілька днів Леся Українка повертається до Києва (Лист Лесі Українки до О. Ю. Кобилянської від 12 березня 1901 p.).

Квітня 9 – 12 (22 – 25)

Поетеса перебуває у Львові, зустрічається з І. Франком, М. Павликом, І. Трушем. Передає М. Ганкевичу для видання перекладену в Києві літературу соціалістичного змісту: «Маніфест Комуністичної партії» К. Маркса і Ф. Енгельса, «Нариси про матеріалістичне розуміння історії» А. Лабріоли, роботу Ф. Енгельса (можливо, «Розвиток соціалізму від утопії до науки») та «Хто з чого жиє?» С. Дікштейна і власну роботу «Додаток від впорядчика до перекладу «Хто з чого жиє?» (Лист Лесі Українки до І. Я. Франка від 7 (20) вересня 1901 p.).

Квітня 13 (26)

Приїздить до Чернівців, мешкає в родині О. Кобилянської на вулиці Новий світ, 61 (Лист Лесі Українки до родини від 15(28) квітня 1901 p.).

Квітня 28 (травня 11)

Надсилає поезії «Сфінкс», «Ра-Менеїс» на ім’я М. Коцюбинського для альманаху «Дубове листя» (альманах вийшов з друку в Києві 1903 p.).

Травня 9 (22) Чернівці

В залі Народного дому відбувся вечір на честь Лесі Українки, де вона була разом з О. Кобилянською (Спогади, с. 200 – 201).

Травня 16 (29)

Леся Українка і О. Кобилянська приїздять до Кімполунга (Кобилянська О. Твори в 5-ти т., т. 5, с. 482 – 483).

Травня 24 (червня 6)

Написано поезії «Якби вся кров моя уплинула отак…», «Трагедія».

Травня 25 (червня 7)

Написано поезії «Уста говорять: «Він навіки згинув!..», «Ти не хтів мене взять…», «Квіток, квіток, як можна більше квітів…».

Червня 3 (16)

Надіслала статтю про драму Г. Гауптмана «Михаэль Крамер» до журналу «Жизнь». Статтю не було надруковано в зв’язку з закриттям журналу. Статтю розшукано і надруковано в журналі «Всесвіт» в 1976 р. («Всесвіт», 1976, № 1, с. 3 – 15).

Червня 6 (19)

Написано поезію «Гей, піду я в ті зелені гори…».

Червня 7 (20)

Написано поезії «Королівна», «Минаю я, було, долини й гори…», «Калина».

Червня 8 (21) Петербург

Заборонено журнал «Жизнь» за надрукування «Пісні про Буревісника» Максима Горького.

Червня 14 (27)

Поетеса повертається до Чернівців, мешкає в родині О. Кобилянської (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 13 (26) червня 1901 p.).

Червня 22 (липня 5)

До Чернівців приїхав Климент Квітка, щоб разом із Лесею подорожувати по Буковині (Лист Лесі Українки до П. А. Косача від 1 (14) липня 1901 p.).

Червня [30] – липня 8 (липня [13] – 21)

Леся Українка і К. Квітка гостюють у селі Вижниця у Анни Москви. На згадку про своє перебування поетеса записує в альбом Анни Москви :

В інші гори я полину,

але спогад не покину

по зеленій Буковині,

по привітній господині.

21.07.1901

Вперше надруковано в "Літературній газеті" 16 серпня 1940 p. Автограф – ІЛІШ, ф. 2, № 6 – запис в альбомі Анни Москви, знайомої Лесі Українки з Вижниці на Буковині. Датується за автографом. Подається за автографом.

Називати цей метелик "твором" і включати до корпусу віршів, на мій погляд, недоречно.

Липня 19 – 23 (серпня 1 – 3), Буркут

В гостях у Лесі Українки перебуває І. Франко. К. Квітка записує від нього кілька пісень (Лист Лесі Українки до Ольги Кобилянської від 19 липня (1 серпня) 1901 p.).

Липня 22 (серпня 4)

Написано поезію «Чом я не можу злинути угору…».

Липня 28 (серпня 10)

Написано поезії «Віче», «Хочеш знати, чим справді було…», «Мрія далекая, мрія минулая…».

Липень Львів

Надруковано поезію «Епілог» («Молода Україна», 1901, № 7, с. 244 – 248).

Липня 30 (Серпня 12)

Написано поезію «Темна хмара, а веселка ясна…».

Серпня 3 (16)

Написано поезію «О, як то тяжко тим шляхом ходити…».

Серпня 7 (20)

Написано поезії «Ой, здається – не журюся», «Ой піду я в бір темненький».

Серпня 12 (25) Вижниця

Заходами Анни Москви відбувся літературно-музичний вечір на честь Лесі Українки (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 24 серпня (6 вересня) 1901 p.).

Серпня 17 (30)

Поетеса з Климентом Квіткою виїздить з Буркута до Чернівців (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 24 серпня (6 вересня) 1901 p.).

Вересня 1 (14) Львів

Надруковано 6 поезій циклу «Ритми»: «Де поділися ви, голоснії слова…», «Чи тільки ж блискавицями літати…», «Якби оті проміння золоті…», «Хотіла б я уплисти за водою…», «Ні! я покорити її не здолаю…», «Якби вся кров моя уплинула отак…», а також статтю І. Франка «З останніх десятиліть XIX в.», в якій дано високу оцінку творчості Лесі Українки (ЛНВ, 1901, кн. 9, с. 233 – 237, с. 122).

Вересня 7 (20)

Леся Українка виїздить із Чернівців до Києва. Перед від’їздом просить листовно І. Франка допомогти у видрукуванні перекладної літератури під грифом «Видання групи українських соціал-демократів», яку ще весною залишила М. Ганкевичу (Лист Лесі Українки до І. Франка від 7 (20) вересня 1901 p.).

Вересень

Надруковано поезію «Віче» («Молода Україна», Львів 1901, № 8-9, с. 291 – 295).

Жовтня 3 (16)

Реферат Лесі Українки «Новейшая общественная драма» прочитала Марія Старицька на вечорі в Київському літературно-артистичному товаристві (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 15 жовтня 1901 p.).

Осінь

Поетеса підготувала збірку поезій під назвою «Відгуки», рукопис якої переслала до Чернівців.

Листопада 15 (28)

Виїздить на лікування до Італії (місто Сан-Ремо) (Публікації, вип. 1, с. 126).

Листопада 16 (29)

Поетеса прибула до Львова, де пробула два дні.

Листопада 21 (грудня 4)

Зупинка у Венеції, знайомство з містом, яке справило на неї дуже сильне враження.

Листопада 23 (грудня 6)

Прибула в Сан-Ремо, оселилась у сім’ї далеких родичів (вілла «Наталія», бульвар Каваллотті). Пише мало, багато читає, вдосконалює знання італійської мови (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 19, 20 грудня 1901 (1, 2 січня 1902) p.).

Грудня 4 (17)

Написано поезію «Ой я постреляна, порубана словами…».

Грудня 15 (28)

Повідомила матір про знайомство з італійською письменницею Альбіною Візі (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (матері) від 15 (28) грудня 1901 p.).

В цьому році

Розпочато поему «Віла-посестра».

Орієнтовно, в цьому році

Написано початок статті «Європейська соціальна драма в кінці XIX ст.», яка лишилась незакінченою.

Перекладено оповідання Л.Якобовського «Духи», «Как я раз боженьку забыл».

1902

Січня 1 (14) Львів

Надруковано 4 поезії з циклу «Хвилини»: «Свята ніч», «Lied ohne Klang», «Ви щасливі, пречистії зорі…», «Талого снігу платочки сивенькії…» (ЛНВ, 1902, кн. 1, с. 37 – 38).

Лютого 10 (23)

Написано поезію «Ти хотів би квіток на дорозі моїй?».

Березня 1 (14), Львів

Надруковано драматичну поему «Одержима» (ЛНВ, 1902, кн. 3, с. 167 – 178).

Березня 9 (22) Петербург

Лист Департаменту поліції Міністерства внутрішніх справ до Київського губернського жандармського управління про те, що буде дано вказівку обшукати Лесю Українку під час її повернення з-за кордону (Документи, с. 160).

Квітня початок Чернівці

Вихід у світ книжки: Українка Л. Відгуки. Поезії. Видання акад[емічного] тов[ариства]. Чернівці. «Молода Україна», 1902. 96 с.

Квітня 14 (27)

Написано нарис «Сліпець».

Травня 7 (20)

Виїздить з Сан-Ремо в Швейцарію для консультації у швейцарських лікарів про дальше лікування. В листах цього періоду поетеса подає свою адресу для листів у Швейцарію на ім’я Антона Ляхоцького («Кузьма»). Ймовірно, що поетеса мала в Швейцарії якісь конспіративні політичні справи.

Травня 7 – 14 (20 – 27)

Леся Українка перебуває в Берні (Лист Лесі Українки до П. А. Косача від 29 квітня (12 травня) 1902 p.).

Травня 11 (24)

Написано поезію «Де тії струни, де голос потужний…».

Травня 14 – травня 21 (27 травня – 3 червня)

Леся Українка перебуває в Цюріху (Лист Лесі Українки до П. А. Косача від 12 (25) травня 1902 p.).

Травня 21 (червня 3)

Прибула до Генуї і цього ж дня виїхала кораблем через Ліворно, Неаполь, Палермо, Месіну, Катанію, грецькі острови до Одеси (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 20 червня 1902 p.).

Не пізніше травня, 23 (5 червня)

Переклала оповідання М.Розенбаума «Великдень у тюрмі», Е.де Амічіса «Першого мая».

Не пізніше червня 7 (20)

Переклала оповідання Е.де Амічіса «Нарешті мета моєї книжки ясно визначилась…».

Червня 7 (20)

Прибула до Одеси. «В Одесі були прикрості: суворий огляд на границі, негода і те, що нікого з приятелів не застала вдома» (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 20 червня 1902 p.).

Червня 10 – 17 (23 – 30)

Перебуває у Києві. 18 червня виїздить на хутір Зелений Гай, де вже відпочивала мати і сестра Ольга (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 20 червня 1902 p.).

Червня 27 (10 липня)

Датовано чорновий автограф поезії «До Lady L. W.».

Червня 27 (10 липня)

Написано поезію «Ні, ти не вмреш, ти щастя поховаєш…».

Червня 30 (13 липня)

Написано поезії «Ніобея», «Осінній плач, осінній спів…».

Липня 1 (14)

Написано поезію «Хто дасть моїм очам потоки сліз?».

Липень

Написано вірші «Осінь», «Останні квітки», «Плач Єремії».

Серпня 18 (31)

Леся Українка переїхала з Гадяча до Києва (Хронологія).

Серпень Львів

Вихід у світ книжки: Дікштейн С. Хто з чого жиє? (Переклад). Львів, 1902, (8), 58 с. Леся Українка написала післямову «Додаток від впорядника до українського перекладу книжечки «Хто з чого жиє?», книжка вийшла без післямови, як і раніше надрукований переклад у львівській газеті «Воля».

Попри те, що в цьому додатку і містився заклик до пролетарів усіх країн – єднатися, а проте соціал-демократам він показався зайвим. Хоча симпатії Лесі Українки до соціал-демократів та її участь у їхніх підприємствах є незаперечними, вона у цьому товаристві ніколи не була своєю до кінця. «Камінь, що його відкинули будівничі…»

Вересня 8 (21)

Українські письменники та діячі мистецтва надіслали Л. М. Толстому вітальну телеграму з нагоди 50-річчя письменницької діяльності. В числі 13 підписів – підпис Лесі Українки («Радянське літературознавство», 1959, № 2, с. 133).

Жовтня 7 (20)

Виїхала з Києва на лікування до Італії з зупинками у Львові, Відні, Мілані, Генуї (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 22 жовтня (4 листопада) 1902 p.).

Жовтня 8 – 10 (20 – 23)

Леся Українка перебуває у Львові. 9 жовтня відвідала родину Франків у їхньому новому помешканні (тепер літературно-меморіальний музей Івана Франка) (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (матері) від 10 (23) жовтня 1902 p.).

Жовтня 10 (23)

Виїхала зі Львова до Відня (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 3 (16) жовтня 1902 p.).

Жовтня 12 – 16 (25 – 29) Відень

Поетеса відвідала редакцію газети «Die Zeit», записалася в бібліотеку, була в театрі (Лист Лесі Українки до родини Косачів від 20 жовтня (2 листопада) 1902 p.).

Жовтня 19 (листопада 1)

Прибула до Сан-Ремо (Лист Лесі Українки до родини від 20 жовтня (2 листопада) 1902 p.).

Жовтня 26 (листопада 8)

Написано поезію «Гострим полиском хвилі спалахують…».

Жовтня 31 (листопада 13)

Пише листа до М.В.Кривинюка з викладом плану своєї статті «Наше життя під царями московськими». (О.Косач-Кривинюк, с. 642 – 645).

Листопада 3 (16)

Написано поезію «На Земмерінгу».

Листопад Львів

Надруковано поезію «Гострим полиском хвилі спалахують» («Молода Україна», 1902, № 5, с. 161 – 162).

Орієнтовно, початок грудня

Переклала 4 вірші М.Конопніцької.

Грудня 10 (23) Сан-Ремо

Надсилає І. Франкові позичені у нього книжки про М. Конопніцьку. Сповіщає, що закінчує статтю про М. Конопніцьку для журналу «Мир божий» та переклад чотирьох її віршів на російську мову. (Стаття не була прийнята редакцією «Мира божьего» і до цього часу не знайдена) (Лист Лесі Українки до І. Франка від 10(23) грудня 1902 р.).

Грудень

Замовляє у бібліотеці книжки для статті про австрійську письменницю Делле Граціє (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 16 (29) грудня 1902 p.).

Орієнтовно, в цьому році

Написано віршик «Ще не вдарив мороз…», оповідання «Мгновение», переспів італійської народної пісні.

Орієнтовно, початком 1900-х років

Датуються незавершені твори «Спогади тітки Люсі», «Дімна Грачиха».

1903

Січня 1 (14) Львів

Надруковано цикл «Осінні співи» (ЛНВ, 1903, кн. 1, с. 1 – 3).

Січня початок

Вийшла у світ книжка «Дитячі гри, пісні й казки з Ковельщини, Луччини і Звягельщини на Волині». Зібрала Л. Косач. Голос записав К. Квітка. К., Издание Общества исследователей Волыни, 1903. 37 с.

Січня 8 (21) Сан-Ремо

Написано вірш «Дим».

Січня 14 (27)

Надсилає матері для передачі в редакцію «Киевской старины» свою відповідь на статтю С. Ефремова «В поисках новой красоты». (Стаття Лесі Українки не була надрукована ні в «Киевской старине», ні пізніше в журналі «Мир божий»).

Повідомляє матір, що надіслала свої вірші для альманаху «На вічну пам’ять Котляревському» (йшлося про поезії «На Земмерінгу» та «Дим»

Лютого 2 (15) Сан-Ремо

Завершено драматичну поему «Вавілонський полон».

Лютий

Написала полемічні замітки з приводу статті «Політика і етика», гостро критикуючи хибні положення статті М. Ганкевича «Етика і політика».

[Лютий]

Організаційним комітетом по скликанню II з’їзду РСДРП видано листівку «9 августа 1789 – 19 февраля 1861 г.» з епіграфом з вірша Лесі Українки «Слово, чому ти не твердая криця» в перекладі російською мовою:

Звякнет клинок о железо цепей,

Эхо пойдет по твердыням царей,

Встретится с звяканьем многих мечей,

С гулом иных, не тюремных речей…

(Документи, с. 162 – 165).

Березня 28 (квітня 10)

У листі до М. Павлика Леся Українка категорично відкидає його пораду жити їй в Галичині, відмовившись від політичної боротьби:

«… Я не можу, не сила моя скинутися того, чого досі не скинулась при гірших умовах. Тоді треба скинутись мені і моєї поезії, моїх найщиріших слів, бо вимовляти і ставити їх на папері, скинувшись того діла, на яке вони кличуть інших, мені буде сором».

Квітня 11 (24)

Написано поезію «Угорі так яро сяють зорі…».

Січень..квітень

Написано поезію «Бранець».

Травня 2 (15)

Леся Українка з сестрою Оксаною виїздять з Сан-Ремо за маршрутом: Цюріх, Мюнхен, Відень, Прага, Львів, Чернівці, Київ.

Червня 7 – 14 (20 – 27)

Перебування у Києві (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 19 червня 1903 p.).

Червня [15 (28)] – серпень

Поетеса перебуває на хуторі Зелений Гай. Продовжує роботу над драматичною поемою «Кассандра», веде листування з І. Франком про свої переклади оповідань І. Франка російською мовою (Лист Лесі Українки до І. Франка від 19 червня 1903 p.).

Серпня 30 – 31 (вересня 12 – 13) Полтава

Леся Українка і Олена Пчілка разом з іншими діячами української культури взяли участь у відкритті пам’ятника І. П. Котляревському (Спогади, с. 187 – 189). З цієї нагоди була відзнята групова фотографія.

Вересня 5 (18)

Петербурзький духовний цензурний комітет заборонив поезію «Жертва» та поему «Одержима» Лесі Українки в рукописній збірці «На крилах пісень» (видання 2-ге), поданій в цензуру (Публікації, вип. 2, с. 468).

Вересня в перших днях

Леся Українка виїхала з К. В. Квіткою через Одесу і Батумі в Тбілісі. В Сочі до них приєднався А. Кримський (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 13 вересня 1903 p.).

Вересень Відень

Надруковано у перекладі німецькою мовою оповідання Лесі Українки «Голосні струни» під заголовком «Das Lied ohne Worte» («Rutnenische Revue», 1903, № 9, c. 218 – 222; № 10, c. 241 – 245).

Жовтня 3 (16) Харків

Раптова смерть Михайла Петровича Косача («Киевская старина», 1903, кн. 11, с. 84 – 85).

Жовтня 15 (28) Петербург

Поезію Лесі Українки «Дим» цензура заборонила друкувати у збірнику «На вічну пам’ять Котляревському» (Документи, с. 174).

Жовтня 24 (6 листопада)

Друге видання збірки «На крилах пісень» дозволено до друку з цензурними купюрами і забороною друкувати «Одержиму», «Жертву» (Документи, с. 171). На звороті титулу значилось: «Дозволено цензурою. Киев, 1903 года, октября 24-го».

Жовтень Львів

Вихід у світ книги: Гейне Г. Атта Троль. Раткліф. Балади. Переклади Лесі Українки і Максима Славинського. Львів, Видання редакції «Літературно-наукового вісника», 1903.

Листопада 13 (26)

Написано поезію «Що дасть нам силу?».

Листопад

В цей період поетеса, очевидно, працює над поемою «Одно слово». Підтвердженням цього є лист до А. Кримського, в якому вона запитує, чи є в якутській мові слово «воля» (Лист Лесі Українки до А. Кримського від 2 грудня 1903 p.).

1903 [в другій половині]

В Ростові-на-Дону у видавництві «Донская речь» видано окремими книжками переклади Лесі Українки творів Івана Франка «На дне», «Сам виноват», «Хороший заработок».

Орієнтовно, в цьому році

Написано поезію «Було се за часів святої Германдади…».

1904

Січня 10 (23) Тбілісі

Поетеса надсилає М. Коцюбинському твори «Одно слово», «Було се за часів святої Германдади…» для друкування в альманасі «З потоку життя» (Лист Лесі Українки до M. M. Коцюбинського від 10 січня 1904 p.).