Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Якутская лит-ра.doc
Скачиваний:
32
Добавлен:
01.04.2015
Размер:
113.66 Кб
Скачать

ГОУ ФГАОУ ВПО «Северо-восточный федеральный

университет им. М.К.Аммосова

Реферат

на тему:

Роль творческих взаимосвязей в становлнгии якутской литературы

Выполнила: ст. 6 курса з/о РО-ТХК-09

Дунаева (Иванова) Мария Дмитриевна

Якутск 2015г.

Введение.

Глава I. Роль творческих взаимосвязей в становлении якутской литературы

1.1. Литературные взаимосвязи как диалог национальных культур (методологические аспекты).

1.2. Этно- и социокультурные факторы становления русско-якутских литературных связей.

1.3. Влияние творчества А.С.Пушкина на становление якутской поэзии.

Введение

В условиях социально-экономического и духовного кризиса в обществе с новой остротой перед наукой о литературе встает задача осмысления межнациональных литературных отношений в полиэтническом государстве. Результатом длительной совместной жизни и сотрудничества явилась сформированная российская культура, богатая своим многообразием, многоцветьем национальных форм и традиций. Путь развития был долгим и сложным в силу особого предназначения России, призванной синтезировать в своей культуре лучшие достижения культур Востока и Запада. Н.Рерих писал: «Россия не единая раса. В этом ее сила. Россия - это объединение рас, объединение народов, говорящих на 140 языках. Это свободная соборность, единство в разности. Полихрония. Полифония» (165, 10).

Внимание к проблеме межкультурного диалога возрастает в гуманитарном знании начала XXI века. Глобализация общественного развития в настоящее время характеризуется сближением наций, народов, государств путем создания общего экономического поля, информационного пространства и т.п., усложнением характера общественных отношений и большей зависимостью развития каждой страны от умения общаться с остальным миром. Принцип диалога культур обуславливает понимание особенностей не только собственной культуры, но и инонациональной, способствует пониманию того, что «национально-самобытное искусство выражает общечеловеческое и обогащает его какими-то особыми гранями, неповторимыми, свойственными лишь ему моментами».

В основе диалога культур лежит сохранение этнической самобытности каждого народа при взаимодействии разных цивилизаций, искусств и литератур. В этой связи большой интерес вызывает сравнительное изучение литератур многоязычной России, которое дает возможность глубже понять историческое место каждой национальной литературы, ее корни, традиции и новаторство. В одной только литературе народов Якутии произведения создаются на пяти языках: якутском, русском, эвенском, эвенкийском, юкагирском.

В настоящем реферате исследуется актуальная проблема осмысления русско-якутских литературных взаимосвязей, имеющих давнюю историю. В основе исследования - принцип диалога культур, идеи единства национального и общечеловеческого. Актуальность исследования в современных условиях определяется процессом глобализации мира, который с одной стороны, объединяет народы в хозяйственной деятельности, ускоряет научно-технический прогресс, разрушая исторические барьеры, а с другой - несет угрозу стирания этнического и культурного своеобразия народов, унификации жизни. В связи с тем, что эти противоречивые явления имеют тенденцию к усилению, проблема диалога культур приобретает насущное значение. Ее осуществление возможно лишь при полном самоопределении как отдельного этноса, отдельной национальной культуры, так и отдельной личности. Существуя в условиях глобализирующегося общества, человек с необходимостью вынужден обратиться к вечным проблемам, увидеть перспективу своего духовного роста. Только такая личность, сочетающая ценности родовой, национальной и всеобщей, общечеловеческой принадлежности, сможет в критическую фазу общественного развития, постоянно увеличивая духовную составляющую в своей практической деятельности, решать вопросы жизнеспособности общества и человечества, искать и находить пути выхода из общего цивилизационного кризиса. Решению этой исторической задачи во многом способствует поиск универсально-бытийных парадигм в качестве ориентира для жизнедеятельности общества и отдельного человека. Этой задаче отвечает и сравнительное изучение национальных литератур, которые на протяжении своей истории не могут не существовать на перекрестии культурных традиций.

Изучению явления «взаимодействия», «сближения» литератур, «межлитературной общности» еще недавно придавалось большое внимание. Литературоведение в советскую эпоху выработало и ввело в обиход немало понятий для изучения молодых, или младописьменных, литератур. Применительно к литературам «малочисленных» народов в литературоведении сложились и преобладали два разных подхода - или с позиции самого народа и генезиса его национальной культуры, или с точки зрения окружающих этот этнос «больших культурных народов», исторически проникавших в регион его обитания, где сферы их культурных влияний перекрещивались. В первом случае из-за боязни ущемления своей национально-культурной идентичности и уникальности недооценивался более широкий межлитературный контекст, во втором - нередко трудно преодолевалась инерция имперского подхода к «малочисленным» народам, на тех или иных этапах истории входившим в сферу охвата своих более сильных и многочисленных соседей, и явно преувеличивалась роль «влияний», идущих от них.

Но было возможно применение и третьего, более объективного, подхода - сравнительного, рассматривающего литературу данного этноса как национально-своеобразную и в то же время как составную часть культурных или межлитературных общностей, в ее разнообразных контактных связях и типологических схождениях с литературами других народов. Так, якутскую литературу сравнивали с литературами других народов Сибири, выявляли содержащуюся в ней диалектику общего и особенного, универсального и национально-своеобразного.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]