Тестелец, Введение в общий синтаксис
.pdfЧасть 1. Синтаксическое описание
негативные определения: «признак незамкнутый, не ограниченный рамками определенного субъекта» [Скобликова 1979: 115]. Иногда безличными конструкциями обозначают ся любые неидентифицируемые, непредсказуемые или не поддающиеся контролю силы или факторы (частным случа ем чего и являетсяØСТИХии), например Ему везет; Надо всем стоял, как гора, роковой и неразрешимый вопрос: чем кончит ся у отца с братом Дмитрием пред этою страшною женщи ной? (Достоевский, «Братья Карамазовы»); Нам отлично ра ботается; Придется уйти; Не вышло; либо обобщенные ха рактеристики протяженных во времени или регулярно по вторяющихся действий: Много раз бывало, что../, С богосло вами же было поступаемо совершенно другим образом: им, п выражению профессора богословии [так у автора — Я. Т.], от сыпалось по мерке крупного гороху, что состояло в коротень ких кожаных канчуках [вид плети] (Гоголь, «Вий») и т. д.
Есть примеры и того, когда безличная конструкция ис пользуется при наличии конкретного одушевленного агенса:
В пять часов утра, как всегда, пробило подъём — молотком о рельс у штабного барака. Прерывистый звон слабо прошёл сквозь стёкла, намёрзшие в два пальца, и скоро затих: холод но было, и надзирателю неохота была долго рукой махать
(Солженицын, «Один день Ивана Денисовича»). Возможен и контроль целевого инфинитива с союзом чтобы, что являет ся характерным свойством агенса: Тут именно танцевалось в простоте сердец, чтоб веселиться и даже беситься (Достоев ский, «Скверный анекдот»).
Можно обратить внимание и на то, что согласователь ная форма 3 л. ср. рода ед. ч. сказуемого в русском языке возникает почти всегда, когда отстутствует обычный контро лер в виде подлежащего в им. п. При этом подлежащим (или группой, близкой по свойствам к подлежащему) может быть ИГ в другом падеже: [Они] не остались — [Их] не осталось; [Я] завидую — [Мне] завидно; обстоятельство: [Отсюда] дале ко до Москвы; инфинитивный оборот: [После обеда спать] вредно; Нам приказано [начисто забыть иностранные языки
(Е. Шварц, «Голый король»); придаточное предложение: [ Что ты заболел] — плохо.
При глаголах указывалось на, намекалось на, говорилось про никакая группа, по-видимому, не обладает существенным сходством с подлежа щим. И.А. Мельчук предлагает использовать при этих глаголах пустую (т. е. не имеющую значения) нулевую лексему, которая обладает лишь се-
314
Глава V. Синтаксические «невидимки»
лективными признаками: Маше указано на ошибку [преподавателем]; На это обстоятельство кое-кем намекалось и т. д., ср. с сентенциальным ак тантом: Уже намёкнуто было, что Чикобава — агент американского импе риализма (Солженицын, «В круге первом»). В северных русских диалектах распространены похожие конструкции: У нас было теленка зарезано 'Мы зарезали теленка', Воду у ей нанесено 'Она принесла воды' [Кузьмина, Немченко 1971, Трубинский 1985], однако, как показал А. Тимберлейк, ПрГ с у обладает в этих диалектах рядом важных свойств подлежащего [Timberlake 1976].
Во всех перечисленных случаях можно принять одно из двух решений: либо постулировать во всех этих конструкци ях неактантное подлежащее Ø3 л. ср. оод только чтобы объяс нить глагольное согласование, либо ввести для русского языка правило «остаточного» (дефолтного) согласования — при отсутствии грамматически доступного контролера в но минативе глагол-сказуемое согласуется по 3 л. ед. ч. ср. ро да. При таком решении нулевое подлежащее окажется лиш ним во всех тех безличных конструкциях, где ему невозмож но приписать никакой собственной семантики — таких, на пример, как (178).
Несмотря на то что обилие фонетически невыраженных синтаксических единиц может вызвать удивление, ясно, что рассмотренные здесь нули возникают не хаотически, а при вполне определенных условиях. Главным образом, это подле жащие и сказуемые (точнее, части сказуемых — вспомога тельные глаголы и связки) в некоторых «односоставных» предложениях и нефинитных клаузах. Становится понятным, что степень обязательности подлежащего и сказуемого с при нятием нулевых единиц возрастает. Важно отметить при этом, что нулевые подлежащие и сказуемые постулировались здесь не на основании общего принципа обязательного нали чия того или другого, а в результате грамматического анали за. Наличие в большинстве видов клауз подлежащего и ска зуемого (в том числе нулевых), таким образом, - наблюдае мый факт, а не предвзятая теоретическая идея.
Рекомендуемая литература
Разделы о нулевых синтаксических единицах (empty categories) можно найти почти в любом курсе порождающей грамматики: особенно хорошо изложена эта тема у И. Робертса [Roberts 1997, гл. 2], Р. Фрейди- н* [Freidin 1992, гл. 5 и 6], Э. Рэдфорда [Radford 1997аб; 1988, гл. 6] и
315
Часть 1. Синтаксическое описание
Л. Хегеман [Haegeman 1994, гл. 5]. Обзор нулевых подлежащих в русском синтаксисе и аргументацию в пользу их существования см. в [Козинский 1983]. О нулевых словоформах глагола-связки и бытийного глагола см. [Пешковский 1956 (1928); Арутюнова 1980; Арутюнова, Ширяев 1983; Ширяев 1984]. О контроле инфинитивного подлежащего см. [Rosenbaurn 1967, 1970; Jackendoff 1972; Bresnan 1982; Ruzicka 1982, 1983, 1999; Ружичка 1986; Manzini 1983; Nishigauchi 1984; Comrie 1984; Козинский 19856; Panevova 1986; Wyngaerd 1994; Lasnik, Saito 1999]. Библиографию по про блеме контроля можно найти в Интернете по адресу http://www.uio.no / ~janengh / kontroll / kontrollref.html.
О поведении плавающих определителей и использовании их при анализе инфинитивных конструкций см. [Comrie 1974; Franks, Hornstein 1992; Franks 1995; Babby 1998]. О нулевых подлежащих в неопределенноличных и безличных конструкциях см. [Мельчук 19746, 1995; Булыгина, Шмелев 1985, 1990, 1997а]; об этих конструкциях см. еще [Ружичка 1963; Гаспаров 1971; Шмелев 1976; Сальников 1977; Guiraud-Weber 1984; Бирюлин 1994].
268
Глава VI
ПОДЛЕЖАЩЕЕ
Понятие подлежащего основывается на идее грамматического при оритета (п. 1). Приоритетные признаки в русском языке ориентированы на несколько различных категорий. К ним относятся: 1) каноническое подлежащее (именная группа в им. п., с которой согласуется глагол-ска зуемое), 2) более широкое понятие (собственно) подлежащего, 3) агенс и 4) абсолютив (п. 2). Приоритетные признаки в английском языке в основ ном согласованно ориентированы в разных типах предложений на одну и ту же привилегированную именную группу, однако и здесь имеются труд ности, связанные со вторичными дополнениями и подлежащими «малых клауз» (п. 3). Типологические данные заставляют усомниться в том, что подлежащее - универсальная категория (п. 4).
1.Грамматический приоритет
Вглавах I и II было показано, что грамматические от ношения между синтаксическими единицами (словами и группами слов) не могут быть сведены к простым иерархи ческим отношениям зависимости или доминации. На мета языке этих отношений невозможно выразить всю ту инфор мацию, которая необходима для полноценного синтаксиче ского описания. И структура зависимостей, и структура со ставляющих нуждаются в дополнительном усложнении. Способом такого усложнения может быть разметка — приписывание определенных наименований узлам или дугам синтаксического дерева. Эти пометы по своему смыслу мо гут быть близки традиционным понятиям членов предложе ния (подлежащее, дополнение, сказуемое и т. п.; также — группа подлежащего, группа сказуемого и т. п.). Понятие членов предложения предполагает особый уровень синтакси ческих единиц, промежуточный между семантической (или логико-семантической) структурой предложения и формаль ными признаками его компонентов - морфологическими Формами, служебными словами и линейным порядком.
Обратимся к рассмотрению одного из членов предло жения - подлежащего. Будем исходить из того, что подле жащее, так же как и дополнение, является группой, пред ставляющей некоторую фразовую категорию. Поэтому ниже термины «подлежащее» и «дополнение» будут употребляться в том значении, в котором традиционно употребляются тер-
317
Часть 1. Синтаксическое описание
мины «группа подлежащего» и «группа дополнения». На помним, что в частном случае группа может состоять из од- ного-единственного слова.
Понятия членов предложения - подлежащего, сказуе мого, дополнения, определения, обстоятельства — содержа тельно отличаются от фразовых категорий, таких, как имен ная группа, предложная группа, предложение и т. п. Тип фразовой категории определяется по ее собственной внут ренней структуре, безотносительно к той более крупной еди нице, в состав которой она входит. Например, ИГ сохраня ет свою структуру - вершина-существительное и определе ния к нему - независимо от того, выступает ли она в роли подлежащего, дополнения, именной части сказуемого, при ложения, употребляется изолированно и т. д. Используя тер минологию Н.Ю. Шведовой [Шведова (ред.) 1980: 13], мож но сказать, что фразовые категории определяются на основе наблюдающихся в них присловных связей, а не на осно ве позиции, которую они занимают в предложении
Член предложения, напротив, определяется и опозна ется по той функции, которую он выполняет в составе вклю чающей синтаксической единицы. Например, подлежащее - это отношение, которое связывает некоторую группу а и предложение S, в состав которой входит а. Недостаточно знать внутреннюю структуру а, чтобы установить, является ли а подлежащим в S; необходимо также исследовать внут реннюю структуру S.
В самом деле, подлежащими (или такими единицами, которые по некоторым признакам похожи на подлежащее) могут быть группы, принадлежащие к самым разным фразо вым категориям: именная группа (1) [Мой сын] болен, пред ложная группа (2) [От Москвы до Тулы] недалеко, инфини тивный оборот (3) [Ходить по проезжей части] опасно,
придаточное предложение (4) [ Что он испугался,] не удиви тельно; [Придет он или нет,] зависит от ряда обстоятельств
и т. д. Дополнения также могут сильно отличаться по своей внутренней структуре: (5) вижу [этого мальчика]', смотрю [на часы]', хочу [уйти домой]', знаю, [что ты хочешь]. Понятие подлежащего основывается на той особой синтаксической функции, которую оно (и только оно одно) имеет в составе предложения, но выполнять эту функцию может разный синтаксический «материал». Именно поэтому в западной лингвистической традиции подлежащее и дополнения не-
318
Глава 6. Подлежащее
редко называют «реляционными» понятиями, или граммати
ческими отношениями.
В этой главе мы будем рассматривать только подлежа щие, выраженные ИГ, и оставим в стороне весьма интерес ный вопрос о том, может ли подлежащее быть выражено ка кой-либо другой фразовой категорией, как, например, в (2— 4). На каких основаниях из всех ИГ, входящих в состав предложения, выделяется одна, называемая подлежащим? В традиции описательных грамматик русского и других индо европейских языков подлежащее выделяется на основе двух главных признаков:
1) подлежащее оформляется именительным паде жом (номинативом);
2) подлежащее контролирует с о г л а с о в а н и е с фи нитным глаголом по категориям лица, числа или рода.
Эти два признака призваны отличать подлежащее от других ИГ, которые оформляются косвенными падежами или не контролируют согласования с финитным глаголом.
Рассмотрим далее такие грамматические признаки, ко торые удовлетворяют следующим условиям:
•признак F определяется на множестве ИГ, являю щихся зависимыми глаголов (актантов или сиркон стантов этих глаголов);
•F принимает два взаимоисключающих значения — f1 и f2;
•при явном большинстве финитных глагольных пре дикатов признак F не менее чем для одного актанта принимает значение f1;
•признак F принимает значение f2 для всех других ак тантов глагольных предикатов и для большинства ИГ-сирконстантов (или ИГ — составляющих актан тов и сирконстантов).
Признак F, удовлетворяющий всем перечисленным здесь условиям, называется признаком грамматического при оритета, или приоритетным признаком ИГ. Значение fx при оритетного признака F будем называть положительным, а
значение f2 — отрицательным.
Например, 1) является для русского языка признаком грамматического приоритета, потому что
•про любую ИГ — зависимую глагола в русском язы ке можно установить, имеет ли она грамматическое значение им. п.;
И —4755 |
319 |
^
Часть 1. Синтаксическое описание
•признак 1) имеет два взаимоисключающих значения: f1 — 'ИГ оформлена им. п.' и f2 — 'ИГ не оформлена им. п.';
•при явном большинстве финитных глагольных пре дикатов в русском языке один из актантов выражен ИГ в им. п.;
•остальные актанты, а также сирконстанты (и соста вляющие актантов и сирконстантов) редко выража ются ИГ в им. п.
Еще один пример признака грамматического приори тета, проанализированный в разделе «Несколько метафор» - способность контролировать взаимное местоимение друг друга. Значение f1 - 'ИГ способна контролировать друг дру га' характеризует подлежащее, прямое и некоторые виды ко свенных дополнений, значение f2 — 'ИГ не способна конт ролировать друг друга9 характеризует остальные ИГ-актанты и все сирконстанты (а также ИГ — составляющие актантов и сирконстантов).
Однако, например, наличие формы падежа не является признаком грамматического приоритета в русском языке, так как количество падеж ных значений больше двух. Не является таким признаком и способность ИГ заменяться на анафорические местоимения, потому что это свойст венно не только актантам, но и многим сирконстантам. Признак вин. п. также не является приоритетным: хотя актантная ИГ в вин. п. выступает при всех переходных глаголах, переходные глаголы, как кажется, не со ставляют явного большинства во множестве глагольных предикатов. Так же не приоритетен признак 'ИГ способна включать определения', так как он свойствен всем, по крайней мере неместоименным, ИГ.
Признаки 1)-2) являются для русского языка признака ми грамматического приоритета. Они принимают одно (поло жительное) значение для ИГ-подлежащих и другое (отрица тельное) для всех или большинства других ИГ в той же мини мальной клаузе, в которую входит некоторая ИГ-подлежащее. Поэтому можно предложить следующее предварительное оп ределение: подлежащим называется та ИГ в составе клаузы, которая характеризуется положительными значениями всех или большинства признаков грамматического приоритета.
Однако в силу такого определения может оказаться, что в одной клаузе на основе приоритетных признаков при дется выделять одновременно более одного подлежащего. Может быть и так, что эти признаки не скоррелированы друг с другом, т. е. разные ИГ в одном и том же предложи'
320
Гпава VI. Подлежащее
НИИ (или типе предложений) принимают положительные значения для разных приоритетных признаков. В таком слу чае окажется, что подлежащее на основе множества приори тетных признаков в русском языке не выделяется или что на их основе выделяется нечто совершенно не похожее на тра диционное подлежащее. Чтобы проверить, так ли это на са мом деле, рассмотрим некоторые приоритетные грамматиче ские признаки ИГ в русском языке.
Лингвисты не располагают полным списком призна ков грамматического приоритета ни для русского, ни для ка кого-либо другого языка, и нет уверенности в том, что такой список будет когда-нибудь составлен. Читатель поэтому вправе поинтересоваться, на каком основании отобраны ни жеследующие признаки и допустимо ли распространять вы воды, сделанные в результате их анализа, на другие, в том числе еще не обнаруженные признаки. На это можно отве тить лишь то, что ниже пойдет речь о таких признаках грам матического приоритета, которые уже обсуждались в работах по русскому языку. Если эти признаки и не составляют большей части полного списка, они все же образуют доста точно представительную выборку, на основании которой можно выдвигать правдоподобные предположения о свойст вах всего множества.
2.Анализ признаков
2.1.Морфологические признаки
Способность выступать в им. п. обычно характеризует только один из актантов глагольного предиката. Признак контроля согласования с финитным глаголом также свойст вен только одной ИГ в предложении. Эти признаки скоррелированы: почти всегда, когда в клаузе есть и ИГ в им. п., и финитное сказуемое, второе согласуется с первым.
Признак им. п. не является достаточным, потому что не всякая ИГ в им. п. является подлежащим — у этого паде жа есть и другие, неактантные, функции: именные предло жения (Автобус!), оформление именной части сказуемого, в том числе при глаголах называния, например Он поэт; Ее се
стра звалась \\ Ее сестру зовут Татьяна; Явился Родион с тем
цто он называл фриштык (Набоков, «Приглашение на
и* |
321 |
Часть 1. Синтаксическое описание
казнь»), а также несогласуемого приложения: на матче Ка- мерун — Эквадор (//*Камеруна — Эквадора), в размере одна тысячная, плащом болонья, в городе Коломна, роман братьев Гонкур (? Гонкуров), см. подробнее [Золотова 1988: 22—26].
Является ли признак контроля глагольного согласова ния необходимым и достаточным для выделения подлежа щего? У некоторых глагольных сказуемых как будто не об наруживается никакого (по крайней мере ненулевого) конт ролера (Маши всё не было; Так не разговаривают) или на роль контролера претендует не ИГ, а инфинитивный оборот (Ему удалось [бежать из тюрьмы]) или даже придаточное предло жение ([Что он меня не узнал,] было странно). В некоторых предложениях сказуемое вообще не способно к согласова нию: А царица хохотать /И плечами пожимать (Пушкин, «Сказка о мертвой царевне...») [Золотова и др. 1998: 140141]; будь(*те) вы повнимательней, ошибка была бы исправле на. Итак, если признать необходимыми морфологические признаки подлежащего, в русском языке обнаружится доста точно много клауз, в которых подлежащего нет.
2.2. Контролирующие признаки
Можно ли ограничиться признаками согласования и формой им. п. как критериями подлежащего? Есть языки, в которых нет падежей или они есть, но у подлежащих и до полнений не различаются, например, французский (если не считать местоимений-клитик) и абхазский. Есть языки, в которых нет согласования с финитным глаголом, например, японский или лезгинский. В некоторых языках (например, в китайском и в языке африкаанс) нет ни того, ни другого - значит ли это, что в них нет и подлежащего? Большинство ИГ, претендующих на роль подлежащего, обладает, кроме падежной формы и согласования, еще многими другими признаками грамматического приоритета.
Перечислим некоторые из приоритетных признаков, которые обнаруживаются на материале русского языка, и выясним, в какой мере эти признаки коррелируют с морфо логическими признаками. Для удобства рассмотрения будем называть каноническими подлежащими все ИГ в им. п., кото рые контролируют согласование с финитным глаголом. При этом для простоты все нулевые подлежащие будем относить
322
Глава VI. Подлежащее
к неканоническим (хотя в главе V было показано, что па дежные признаки имеет смысл приписывать и фонетически невыраженным ИГ).
В какой мере канонические подлежащие являются но сителями положительных значений приоритетных призна ков и можно ли их на основе значений этих признаков от делить от других актантов? Рассмотрим четыре канониче ских подлежащих:
1)подлежащее переходного глагола (Пп; Мальчик бьет собаку; Иван рассказывает новость)',
2—3) подлежащее непереходного глагола (Пнп), в кото ром будем различать агенс (Пнп-аг) Мальчик танцует; Иван работает и пациенс (Пнп-пац) Мальчик лежит; Чашка раз билась]
4)подлежащее пассивного (= страдательного) залога (Псз; Мальчик был наказан родителями; Дом строится рабо чими)
и сравним их со следующими актантами, которые не являются каноническими подлежащими:
5)ИГ-экспериенцером в дат. п. (Пэксп; Мальчику вид но окно; Мальчику страшно);
6)ИГ в дат. п., которая в главе V рассматривалась как подлежащее при инфинитиве (Пинф; Мальчику идти в шко лу; Ивану ходить первым);
7)прямым дополнением (Дпр; Я вижу мальчика; Иван рассказывает новость);
8)агентивным дополнением в тв. п. при пассивном за логе (Даг-сз; Книга была принесена мальчиком; Памятник ох раняется государством).
Начнем с контролирующих признаков. Контролирующи ми называются такие признаки, в которых выражается спо собность некоторой ИГ определять форму или позицию дру гих элементов предложения. Один из контролирующих при знаков уже рассмотрен — согласование с финитным сказуе мым. ИГ, определяющая форму или позицию другого эле мента предложения, называется контролером, а этот другой элемент — мишенью.
Неучет контролирующих признаков подлежащего и дополнений и игнорирование обширной литературы по этому вопросу - причина того, что одни авторы, стремясь к большей строгости понятий членов предло жения, учитывают только признаки падежа и согласования и поэтому вы деляют подлежащее в предложении Я вижу, но не в предложении Мне
323
