Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

codex-iuris-canonici_russian

.pdf
Скачиваний:
16
Добавлен:
27.03.2015
Размер:
2.08 Mб
Скачать

520

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

Кан. 1426 – § 1. Коллегиальный суд должен вести дело коллегиально и выносить решения большинством голосов.

§ 2. Возглавлять его должен, по возможности, судебный викарий или судебный викарий-адъюнкт.

Кан. 1427 – § 1. Если возникает спор между монашествующими или обителями одного и того же института монашествующих клириков папского права, то судьёй первой инстанции, если конституции не предусматривают иного, является настоятель провинции, а в монастыре «своего права» — местный аббат.

§2. Если спорное дело ведётся между двумя провинциями, а конституции не содержат иных предписаний, то вести судебное разбирательство в первой инстанции (лично или через уполномоченного) будет высший настоятель, а если спорное дело ведётся между двумя монастырями — аббат-настоятель конгрегации монашествующих.

§3. Наконец, если возникает спор между монашествующими, являющимися физическими или юридическими лицами и принадлежащими к различным институтам монашествующих или даже

кодному и тому же институту диоцезного права, составленному клириками или мирянами, либо же между лицом монашествующим и секулярным клириком, мирянином или юридическим лицом, не являющимся монашествующим, то в первой инстанции судебное разбирательство осуществляет диоцезный суд.

Can. 1426 — § 1. Tribunal collegiale collegialiter procedere debet, et per maiorem su ragiorum partem sententias ferre.

§ 2. Eidem praeesse debet, quatenus fieri potest, Vicarius iudicialis vel Vicarius iudicialis adiunctus.

Can. 1427 — § 1. Si controversia sit inter religiosos vel domos eiusdem instituti religiosi clericalis iuris pontificii, iudex primae instantiae, nisi aliud in constitutionibus caveatur, est Superior provincialis, aut, si monasterium sit sui iuris, Abbas localis.

§2. Salvo diverso constitutionum praescripto, si res contentiosa agatur inter duas provincias, in prima instantia iudicabit per se ipse vel per delegatum supremus Moderator; si inter duo monasteria, Abbas superior congregationis monasticae.

§3. Si demum controversia enascatur inter religiosas personas physicas vel iuridicas diversorum institutorum religiosorum, aut etiam eiusdem instituti clericalis iuris dioecesani vel laicalis, aut inter personam religiosam et clericum saecularem vel laicum vel personam iuridicam non religiosam, iudicat in prima instantia tribunal dioecesanum.

Часть I. Судопроизводство в целом

521

Art. 2. De auditoribus et relatoribus

Can. 1428 — § 1. Iudex vel tribunalis collegialis praeses possunt auditorem designare ad causae instructionem peragendam, eum seligentes aut ex tribunalis iudicibus aut ex personis ab Episcopo ad hoc munus approbatis.

§2. Episcopus potest ad auditoris munus approbare clericos vel laicos, qui bonis moribus, prudentia et doctrina fulgeant.

§3. Auditoris est, secundum iudicis mandatum, probationes tantum colligere easque collectas iudici tradere; potest autem, nisi iudicis mandatum obstet, interim decidere quae et quomodo probationes colligendae sint, si forte de hac re quaestio oriatur, dum ipse munus suum exercet.

Can. 1429 — Tribunalis collegialis praeses debet unum ex iudicibus collegii ponentem seu relatorem designare, qui in coetu iudicum de causa referat et sententias in scriptis redigat; in ipsius locum idem praeses alium ex iusta causa substituere potest.

Art. 3. De promotore iustitiae, vinculi defensore et notario

Can. 1430 — Ad causas contentiosas, in quibus bonum publicum in discrimen vocari potest, et ad causas poenales constituatur in dioecesi promotor iustitiae, qui o cio tenetur providendi bono publico.

Ст. 2. Аудиторы и докладчики, или реляторы

Кан. 1428 – § 1. Судья или председатель коллегиального суда может для проведения расследования дела назначить аудитора, избрав его либо из числа судей суда, либо из лиц, утверждённых епископом для исполнения этих обязанностей.

§2. Для исполнения обязанностей аудитора епископ может утвердить клириков или мирян, блистающих добрыми нравами, благоразумием и учёностью.

§3. Задача аудитора состоит в том, чтобы согласно поручению судьи только собирать доказательства и, собрав, передать их судье. Однако, если поручение судьи не будет этому препятствовать, он может также решать, какие доказательства нужно пока что собирать и каким образом, если спор об этом вдруг возникнет в то время, когда он будет исполнять свои обязанности.

Кан. 1429 – Председатель коллегиального суда должен назначить одного из судей коллегии докладчиком, или релятором, которому надлежит на заседании судей доложить о деле и письменно составить судебное решение. При наличии справедливой причины тот же председатель может назначить на его место кого-либо другого.

Ст. 3. Поборник правосудия, защитник уз и нотариус

Кан. 1430 – Для спорных дел, в которых может быть поставлено под угрозу публичное благо, а также для дел о наказаниях, следует назначить в диоцезе поборника правосудия, который обязан заботиться о публичном благе.

522

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

Кан. 1431 – § 1. В спорных делах суждение о том, может ли быть поставлено под угрозу публичное благо или нет, выносит диоцезный епископ, если участие поборника правосудия не предписывается законом и если оно не будет с очевидностью необходимо по природе дела.

§ 2. Если поборник правосудия участвовал в предшествующей инстанции, то предполагается, что его участие необходимо и в следующей инстанции.

Кан. 1432 – Для тех дел, в которых речь идёт о несостоятельности священного рукоположения либо о несостоятельности или расторжении брака, в диоцезе следует назначить защитника уз, по должности обязанного предлагать и излагать все доводы против несостоятельности или расторжения, которые можно привести на разумных основаниях.

Кан. 1433 – Если в тех делах, в которых требуется присутствие поборника правосудия или защитника уз, они не были вызваны, то акты несостоятельны — кроме тех случаев, когда указанные лица, даже не будучи вызваны, на деле участвовали в процессе или, по крайней мере, имели возможность исполнить свои обязанности, ознакомившись с актами до вынесения судебного решения.

Кан. 1434 – Если прямо не предусмотрено иного, то:

1 всякий раз, когда закон предписывает судье выслушать стороны или одну из них, следует выслушать и поборника правосудия, и защитника уз, если они участвуют в процессе; 2 всякий раз, когда требуется хода-

тайство стороны для того, чтобы судья

Can. 1431 — § 1. In causis contentiosis, Episcopi dioecesani est iudicare utrum bonum publicum in discrimen vocari possit necne, nisi interventus promotoris iustitiae lege praecipiatur vel ex natura rei evidenter necessarius sit.

§ 2. Si in praecedenti instantia intervenerit promotor iustitiae, in ulteriore gradu huius interventus praesumitur necessarius.

Can. 1432 — Ad causas, in quibus agitur de nullitate sacrae ordinationis aut de nullitate vel solutione matrimonii, constituatur in dioecesi defensor vinculi, qui officio tenetur proponendi et exponendi omnia quae rationabiliter adduci possint adversus nullitatem vel solutionem.

Can. 1433 — In causis in quibus promotoris iustitiae aut defensoris vinculi praesentia requiritur, iis non citatis, acta irrita sunt, nisi ipsi, etsi non citati, revera interfuerint, aut saltem ante sententiam, actis inspectis, munere suo fungi potuerint.

Can. 1434 — Nisi aliud expresse caveatur:

1° quoties lex praecipit ut iudex partes earumve alteram audiat, etiam promotor iustitiae et vinculi defensor, si iudicio intersint, audiendi sunt;

2° quoties instantia partis requiritur ut iudex aliquid decernere possit, instantia promotoris iu-

Часть I. Судопроизводство в целом

523

stitiae vel vinculi defensoris, qui iudicio intersint, eandem vim habet.

Can. 1435 — Episcopi est promotorem iustitiae et vinculi defensorem nominare, qui sint clerici vel laici, integrae famae, in iure canonico doctores vel licentiati, ac prudentia et iustitiae zelo probati.

Can. 1436 — § 1. Eadem persona, non autem in eadem causa, o - cium promotoris iustitiae et defensoris vinculi gerere potest.

§ 2. Promotor et defensor constitui possunt tum ad universitatem causarum tum ad singulas causas; possunt autem ab Episcopo, iusta de causa, removeri.

Can. 1437 — § 1. Cuilibet processui intersit notarius, adeo ut nulla habeantur acta, si non fuerint ab eo subscripta.

§ 2. Acta, quae notarii conficiunt, publicam fidem faciunt.

Caput II

DE TRIBUNALI SECUNDAE INSTANTIAE

мог вынести то или иное решение, ту же силу имеет и ходатайство поборника правосудия и защитника уз, участвующих в судебном разбирательстве.

Кан. 1435 – Поборника правосудия и защитника уз назначает епископ. Они должны быть клириками или мирянами с безупречной репутацией, докторами или лиценциатами канонического права, испытанными в благоразумии и заботе о справедливости.

Кан. 1436 – § 1. Одно и то же лицо, но не в одном и том же деле, может исполнять должность поборника правосудия и защитника уз.

§ 2. Поборник правосудия и защитник уз могут назначаться как для совокупности дел, так и для отдельных дел; они могут быть и отстранены от должности епископом по справедливой причине.

Кан. 1437 – § 1. Во всяком процессе должен участвовать нотариус, причём акты, не подписанные им, следует считать несостоятельными.

§ 2. Акты, составленные нотариусами, обеспечивают публичную достоверность.

Глава II

СУД ВТОРОЙ ИНСТАНЦИИ

Can. 1438 — Firmo praescripto can. 1444, § 1, n. 1:

1° a tribunali Episcopi su raganei appellatur ad tribunal Metropolitae, salvo praescripto can. 1439;

2° in causis in prima instantia pertractatis coram Metropolita fit appellatio ad tribunal quod

Кан. 1438 – Хотя в силе остаётся предписание кан. 1444, § 1, 1:

1 на суд епископа-суффрагана апелляция подаётся в суд митрополита, причём в силе остаётся предписание кан. 1439; 2 в делах, рассмотренных в первой

инстанции у митрополита, апелляция подаётся в тот суд, который сам митрополит, с согласия Апостольского Пре-

524

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

стола, назначит в постоянном порядке; 3 для дел, проведённых у настоятеля

провинции, суд второй инстанции осуществляется при высшем настоятеле, а для дел, проведённых у местного аббата — при аббате-настоятеле конгрегации монашествующих.

Кан. 1439 – § 1. Если для нескольких диоцезов по норме кан. 1423 был учреждён какой-либо единственный суд первой инстанции, то конференция епископов с согласия Апостольского Престола должна учредить суд второй инстанции, если все эти диоцезы не являются суффраганными в одном и том же архидиоцезе.

§2. Конференция епископов с согласия Апостольского Престола может учредить один или несколько судов второй инстанции, даже помимо тех случаев, о которых говорится в § 1.

§3. Что касается судов второй инс-

танции, о которых говорится в §§ 1–2, то конференция епископов или назначенный ею епископ обладает такой же властью, какая принадлежит диоцезному епископу по отношению к его суду.

Кан. 1440 – Если правомочие на основании степени, по нормам канн. 1438 и 1439, не соблюдается, то неправомочность судьи является абсолютной.

Кан. 1441 – Суд второй инстанции должен учреждаться так же, как и суд первой инстанции. Но, если на первой ступени судебного разбирательства, согласно кан. 1425, § 4, судебное решение было вынесено единоличным судьёй, то суд второй инстанции должен вести дело коллегиально.

ipse, probante Sede Apostolica, stabiliter designaverit;

3° pro causis coram Superiore provinciali actis tribunal secundae instantiae est penes supremum Moderatorem; pro causis actis coram Abbate locali, penes Abbatem superiorem congregationis monasticae.

Can. 1439 — § 1. Si quod tribunal primae instantiae unicum pro pluribus dioecesibus, ad normam can. 1423, constitutum sit, Episcoporum conferentia debet tribunal secundae instantiae, probante Sede Apostolica, constituere, nisi dioeceses sint omnes eiusdem archidioecesis su raganeae.

§2. Episcoporum conferentia potest, probante Sede Apostolica, unum vel plura tribunalia secundae instantiae constituere, etiam praeter casus de quibus in § 1.

§3. Quod attinet ad tribunalia secundae instantiae, de quibus in

§§1-2, Episcoporum conferentia vel Episcopus ab ea designatus omnes habent potestates, quae Episcopo dioecesano competunt circa suum tribunal.

Can. 1440 — Si competentia ratione gradus, ad normam cann. 1438 et 1439 non servetur, incompetentia iudicis est absoluta.

Can. 1441 — Tribunal secundae instantiae eodem modo quo tribunal primae instantiae constitui debet. Si tamen in primo iudicii gradu, secundum can. 1425, § 4, iudex unicus sententiam tulit, tribunal secundae instantiae collegialiter procedat.

Часть I. Судопроизводство в целом

525

Caput III

DE APOSTOLICAE SEDIS

TRIBUNALIBUS

Can. 1442 — Romanus Pontifex pro toto orbe catholico iudex est supremus, qui vel per se ipse ius dicit, vel per ordinaria Sedis Apostolicae tribunalia, vel per iudices a se delegatos.

Can. 1443 — Tribunal ordinarium a Romano Pontifice constitutum appellationibus recipiendis est Rota Romana.

Can. 1444 — § 1. Rota Romana iudicat:

1° in secunda instantia, causas quae ab ordinariis tribunalibus primae instantiae diiudicatae fuerint et ad Sanctam Sedem per appellationem legitimam deferantur;

2° in tertia vel ulteriore instantia, causas ab ipsa Rota Romana et ab aliis quibusvis tribunalibus iam cognitas, nisi res iudicata habeatur.

§ 2. Hoc tribunal iudicat etiam in prima instantia causas de quibus in can. 1405, § 3, aliasve quas Romanus Pontifex sive motu proprio, sive ad instantiam partium ad suum tribunal advocaverit et Rotae Romanae commiserit; easque, nisi aliud cautum sit in commissi muneris rescripto, ipsa Rota iudicat etiam in secunda et ulteriore instantia.

Can. 1445 — § 1. Supremum Signaturae Apostolicae Tribunal cognoscit:

Глава III

СУДЫ

АПОСТОЛЬСКОГО ПРЕСТОЛА

Кан. 1442 – Для всего католического мира Римский Понтифик является верховным судьёй, вершащим правосудие либо лично, либо посредством ординарных судов Апостольского Престола, либо с помощью делегированных им судей.

Кан. 1443 – Ординарным судом, учреждённым Римским Понтификом для приёма апелляций, является суд «Рота Романа».

Кан. 1444 – § 1. Суд «Рота Романа» разбирает:

1 во второй инстанции — дела, которые прежде были решены в первой инстанции ординарными судами и передаются на рассмотрение Апостольского Престола в порядке законной апелляции; 2 в третьей и в последующей инстан-

ции — дела, уже рассмотренные самим судом «Рота Романа» или какими-либо другими судами, если судебное решение не вступило в силу.

§ 2. Этот суд также разбирает в первой инстанции дела, о которых говорится в кан. 1405, § 3, и другие, которые Римский Понтифик по собственному почину или по ходатайству сторон отозвал на своё рассмотрение и поручил суду «Рота Романа». Если в рескрипте, поручающем эту обязанность, не предусмотрено иного, то суд «Рота Романа» разбирает эти дела также во второй и последующей инстанциях.

Кан. 1445 – § 1. Верховный суд Апостольской Сигнатуры рассматривает:

526

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

1 жалобы на несостоятельность и прошения о восстановлении в исходное состояние, а также другие обжалования решений суда «Рота Романа»; 2 обжалования в делах о статусе лиц, которые суд «Рота Романа» отказался принять к новому рассмотрению; 3 отводы по подозрению, а также дру-

гие дела против аудиторов суда «Рота Романа», возбуждённые вследствие актов, совершённых ими при исполнении своих обязанностей; 4 конфликты правомочий, о которых говорится в кан. 1416.

§ 2. Тот же суд рассматривает споры, возникшие вследствие того или иного акта церковной административной власти, переданные ему на законных основаниях, а также другие административные споры, передаваемые ему Римским Понтификом или ведомствами Римской курии, равно как и конфликты правомочий между этими ведомствами.

§ 3. Кроме того, задача этого верховного суда такова:

1 надзирать за надлежащим осуществлением правосудия и при необходимости принимать меры против адвокатов или представителей; 2 расширять правомочия судов;

3 поддерживать и утверждать учреждение судов, о которых говорится в канн. 1423 и 1439.

1° querelas nullitatis et petititones restitutionis in integrum et alios recursus contra sententias rotales;

2° recursus in causis de statu personarum, quas ad novum examen Rota Romana admittere renuit;

3° exceptiones suspicionis aliasque causas contra Auditores Rotae Romanae propter acta in exercitio ipsorum muneris;

4° conflictus competentiae de quibus in can. 1416.

§ 2. Ipsum Tribunal videt de contentionibus ortis ex actu potestatis administrativae ecclesiasticae ad eam legitime delatis, de aliis controversiis administrativis quae a Romano Pontifice vel a Romanae Curiae dicasteriis ipsi deferantur, et de conflictu competentiae inter eadem dicasteria.

§ 3. Supremi huius Tribunalis praeterea est:

1° rectae administrationi iustitiae invigilare et in advocatos vel procuratores, si opus sit, animadvertere;

2° tribunalium competentiam prorogare;

3° promovere et approbare erectionem tribunalium, de quibus in cann. 1423 et 1439.

Часть I. Судопроизводство в целом

527

TITULUS III

 

ТИТУЛ III

DE DISCIPLINA

ПОРЯДОК СУДОПРОИЗВОДСТВА

IN TRIBUNALIBUS SERVANDA

 

 

Caput I

 

Глава I

DE OFFICIO IUDICUM

 

ОБЯЗАННОСТИ СУДЕЙ

ET TRIBUNALIUM MINISTRORUM

 

И СЛУЖАЩИХ СУДОВ

Can. 1446 — § 1. Christifideles omnes, in primis autem Episcopi, sedulo annitantur ut, salva iustitia, lites in populo Dei, quantum fieri possit, vitentur et pacifice quam primum componantur.

§2. Iudex in limine litis, et etiam quolibet alio momento, quotiescumque spem aliquam boni exitus perspicit, partes hortari et adiuvare ne omittat, ut de aequa controversiae solutione quaerenda communi consilio curent, viasque ad hoc propositum idoneas ipsis indicet, gravibus quoque hominibus ad mediationem adhibitis.

§3. Quod si circa privatum partium bonum lis versetur, dispiciat iudex num transactione vel arbitrorum iudicio, ad normam cann. 1713-1716, controversia finem habere utiliter possit.

Can. 1447 — Qui causae interfuit tamquam iudex, promotor iustitiae, defensor vinculi, procurator, advocatus, testis aut peritus, nequit postea valide eandem causam in alia instantia tamquam iudex definire aut in eadem munus assessoris sustinere.

Can. 1448 — § 1. Iudex cognoscendam ne suscipiat causam, in

Кан. 1446 – § 1. Все верные Христу, а прежде всего епископы, должны прилагать усилия к тому, чтобы при соблюдении справедливости судебные споры в Народе Божием по возможности не допускались и как можно скорее мирно улаживались.

§2. Всякий раз, когда в начале спора,

атакже в любое другое время, судья усмотрит хоть какую-то надежду на благополучный исход, ему не следует упускать возможности склонить стороны к поиску справедливого решения спора по обоюдному согласию и помочь им в этом, указав подходящие пути к этому и прибегнув к посредничеству уважаемых лиц.

§3. Если спор касается частного блага сторон, то судье надлежит подумать о том, можно ли с пользой для дела завершить спор мировой сделкой или посредничеством третейских судей, по нормам канн. 1713–1716.

Кан. 1447 – Тот, кто участвовал в какомлибо деле в качестве судьи, поборника правосудия, защитника уз, представителя, адвоката, свидетеля или эксперта, не может впоследствии действительным образом решать это же дело в другой инстанции как судья или исполнять в нём обязанности асессора.

Кан. 1448 – § 1. Судья не должен принимать к рассмотрению такие дела, в ко-

528

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

торых на основании родства, свойства в какой бы то ни было степени по прямой линии и вплоть до четвертой степени по боковой линии, а также опеки или попечительства, близкой дружбы, острой неприязни, возможности получить выгоду или избежать убытка он может быть тем или иным образом заинтересован.

§ 2. При тех же обстоятельствах от исполнения своих служебных обязанностей должны воздерживаться поборник правосудия, защитник уз, асессор и аудитор.

Кан. 1449 – § 1. Если в тех случаях, о которых говорится в кан. 1448, судья сам не воздержится от исполнения своих обязанностей, то сторона может заявить о его отводе.

§2. Заявление об отводе рассматривает судебный викарий, а если такое заявление касается его самого — епископ, возглавляющий суд.

§3. Если судьёй является епископ и подаётся заявление о его отводе, то ему следует воздержаться от ведения судебного разбирательства.

§4. Если заявлен отвод поборника правосудия, защитника уз или других служителей суда, этот отвод рассматривает председатель коллегиального суда или сам судья, если он является единоличным.

Кан. 1450 – Если завяление об отводе принято, следует сменить лица, но не ступень судебного разбирательства.

Кан. 1451 – § 1. Заявление об отводе надлежит рассмотреть как можно скорее, заслушав стороны, а также поборника правосудия и защитника уз, если они участвуют в деле и если им самим не был заявлен отвод.

qua ratione consanguinitatis vel a nitatis in quolibet gradu lineae rectae et usque ad quartum gradum lineae collateralis, vel ratione tutelae et curatelae, intimae vitae consuetudinis, magnae simultatis, vel lucri faciendi aut damni vitandi, aliquid ipsius intersit.

§ 2. In iisdem adiunctis ab o - cio suo abstinere debent iustitiae promotor, defensor vinculi, assessor et auditor.

Can. 1449 — § 1. In casibus, de quibus in can. 1448, nisi iudex ipse abstineat, pars potest eum recusare.

§2. De recusatione videt Vicarius iudicialis; si ipse recusetur, videt Episcopus qui tribunali praeest.

§3. Si Episcopus sit iudex et contra eum recusatio opponatur, ipse abstineat a iudicando.

§4. Si recusatio opponatur contra promotorem iustitiae, defensorem vinculi aut alios tribunalis administros, de hac exceptione videt praeses in tribunali collegiali vel ipse iudex, si unicus sit.

Can. 1450 — Recusatione admissa, personae mutari debent, non vero iudicii gradus.

Can. 1451 — § 1. Quaestio de recusatione expeditissime definienda est, auditis partibus, promotore iustitiae vel vinculi defensore, si intersint, neque ipsi recusati sint.

Часть I. Судопроизводство в целом

529

§ 2. Actus positi a iudice antequam recusetur, validi sunt; qui autem positi sunt post propositam recusationem, rescindi debent, si pars petat intra decem dies ab admissa recusatione.

Can. 1452 — § 1. In negotio quod privatorum solummodo interest, iudex procedere potest dumtaxat ad instantiam partis. Causa autem legitime introducta, iudex procedere potest et debet etiam ex o - cio in causis poenalibus aliisque, quae publicum Ecclesiae bonum aut animarum salutem respiciunt.

§ 2. Potest autem praeterea iudex partium neglegentiam in probationibus a erendis vel in exceptionibus opponendis supplere, quoties id necessarium censeat ad vitandam graviter iniustam sententiam, firmis praescriptis can. 1600.

Can. 1453 — Iudices et tribunalia curent ut quam primum, salva iustitia, causae omnes terminentur, utque in tribunali primae instantiae ultra annum ne protrahantur, in tribunali vero secundae instantiae, ultra sex menses.

Can. 1454 — Omnes qui tribunal constituunt aut eidem opem ferunt, iusiurandum de munere rite et fideliter implendo praestare debent.

Can. 1455 — § 1. In iudicio poenali semper, in contentioso autem si ex revelatione alicuius actus

§ 2. Акты, совершённые судьёй до того, как ему был заявлен отвод, являются действительными. Акты же, совершённые им после подачи заявления об отводе, следует отменить, если сторона попросит об этом в течение десяти дней после принятия отвода.

Кан. 1452 – § 1. В вопросе, интересующем лишь частных лиц, судья может действовать только по ходатайству стороны. Но, если дело было заведено законным образом, судья может и должен действовать также по должности в делах о наказаниях и в других делах, затрагивающих общее благо Церкви или спасение душ.

§ 2. Кроме того, судья может восполнить упущения сторон в приведении доказательств или в выставлении отводов всякий раз, когда он сочтёт это необходимым для того, чтобы избежать явно несправедливого судебного решения, причём в силе остаются предписания кан. 1600.

Кан. 1453 – Судьям и судам надлежит заботиться о том, чтобы при соблюдении справедливости все дела заканчивались как можно скорее, и о том, чтобы в суде первой инстанции они не затягивались дольше одного года, а в суде второй инстанции — дольше шести месяцев.

Кан. 1454 – Все лица, входящие в состав суда или оказывающие ему помощь, должны присягнуть, что они будут исполнять свои обязанности надлежащим образом и верно.

Кан. 1455 – § 1. Судьи и служащие суда обязаны хранить служебную тайну: в судебном разбирательстве о наказаниях —

530

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

всегда, а в спорных делах — в том случае, если раскрытие какого-либо процессуального акта может нанести ущерб сторонам.

§2. Кроме того, они всегда обязаны хранить тайну относительно обсуждения, происходящего между судьями в коллегиальном суде перед вынесением судебного решения, а также относительно различных суждений и мнений, высказанных там, причём в силе остаётся предписание кан. 1609, § 4.

§3. Более того: всякий раз, когда природа дела или доказательств такова, что обнародование актов или доказательств может нанести ущерб репутации других лиц, подать повод к раздорам или стать причиной возникновения соблазна и других подобных неприятностей, судья сможет обязать свидетелей, экспертов, стороны, а также их адвокатов и представителей присягнуть, что они будут хранить тайну.

Кан. 1456 – Судьям и всем служащим суда запрещается принимать какие бы то ни было подарки в связи с проведением судебного разбирательства.

Кан. 1457 – § 1. Судьи, которые, будучи несомненно и очевидно правомочными, отказываются вершить правосудие либо, не опираясь ни на какое предписание права, объявляют себя правомочными, рассматривают дела и решают их, нарушают закон о соблюдении тайны либо по злому умыслу или тяжкому небрежению наносят ущерб спорящим, могут быть наказаны правомочной властью посредством соответствующих наказаний, не исключая лишения должности.

§ 2. Таким же санкциям подвергают-

processualis praeiudicium partibus obvenire possit, iudices et tribunalis adiutores tenentur ad secretum o cii servandum.

§2. Tenentur etiam semper ad secretum servandum de discussione quae inter iudices in tribunali collegiali ante ferendam sententiam habetur, tum etiam de variis su ragiis et opinionibus ibidem prolatis, firmo praescripto can. 1609, § 4.

§3. Immo, quoties natura causae vel probationum talis sit ut ex actorum vel probationum evulgatione aliorum fama periclitetur, vel praebeatur ansa dissidiis, aut scandalum aliudve id genus incommodum oriatur, iudex poterit testes, peritos, partes earumque advocatos vel procuratores iureiurando astringere ad secretum servandum.

Can. 1456 — Iudex et omnes tribunalis administri, occasione agendi iudicii, dona quaevis acceptare prohibentur.

Can. 1457 — § 1. Iudices qui, cum certe et evidenter competentes sint, ius reddere recusent, vel nullo su ragante iuris praescripto se competentes declarent atque causas cognoscant ac definiant, vel secreti legem violent, vel ex dolo aut gravi neglegentia aliud litigantibus damnum inferant, congruis poenis a competenti auctoritate puniri possunt, non exclusa o cii privatione.

§ 2. Iisdem sanctionibus sub-

Часть I. Судопроизводство в целом

531

sunt tribunalis ministri et adiu-

ся все служащие и помощники суда, если

tores, si o cio suo, ut supra, de-

они нарушают свои должностные обя-

fuerint; quos omnes etiam iudex

занности так, как сказано выше; все они

punire potest.

могут быть наказаны и судьёй.

 

Caput II

DE ORDINE COGNITIONUM

Can. 1458 — Causae cognoscendae sunt eo ordine quo fuerunt propositae et in albo inscriptae, nisi ex iis aliqua celerem prae ceteris expeditionem exigat, quod quidem peculiari decreto, rationibus su ulto, statuendum est.

Can. 1459 — § 1. Vitia, quibus sententiae nullitas haberi potest, in quolibet iudicii statu vel gradu excipi possunt itemque a iudice ex o cio declarari.

§2. Praeter casus de quibus in

§1, exceptiones dilatoriae, eae praesertim quae respiciunt personas et modum iudicii, proponendae sunt ante contestationem litis, nisi contestata iam lite emerserint, et quam primum definiendae.

Can. 1460 — § 1. Si exceptio proponatur contra iudicis competentiam, hac de re ipse iudex videre debet.

§ 2. In casu exceptionis de incompetentia relativa, si iudex se competentem pronuntiet, eius decisio non admittit appellationem, at non prohibentur querela nullitatis et restitutio in integrum.

Глава II

ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ ДЕЛ

Кан. 1458 – Дела следует рассматривать в том порядке, в каком они были предъявлены и занесены в список, если какоелибо из них не потребует большей срочности в сравнении с другими; однако об этом следует постановить посредством особого декрета, подкреплённого обоснованиями.

Кан. 1459 – § 1. Изъяны, способные привести к несостоятельности судебного решения, могут быть заявлены в качестве отвода на любой стадии или ступени судебного разбирательства; о них может заявить и судья в служебном порядке.

§2. Кроме случаев, предусмотренных

в§ 1, отлагательные отводы, особенно те, что касаются лиц и порядка судебного разбирательства, должны выдвигаться до начала судопроизводства (если только они не возникнут уже после того, как судопроизводство будет начато), и решить их следует как можно скорее.

Кан. 1460 – § 1. Если заявляется отвод по неправомочности судьи, то вопрос этот должен рассматривать сам судья.

§ 2. Если в случае отвода об относительной неправомочности судья считает себя правомочным, то его решение не подлежит апелляции, хотя не запрещается жалоба на несостоятельность и восстановление в исходное состояние.

532

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

§ 3. Если судья признает себя неправомочным, то сторона, считающая себя потерпевшей, может в течение пятнадцати полезных дней обратиться в апелляционный суд.

Кан. 1461 – Судья, на любой стадии дела признавший себя абсолютно неправомочным, должен заявить о своей неправомочности.

Кан. 1462 – § 1. Отводы по вступлению судебного решения в силу, о мировой сделке и прочие пресекательные отводы, именуемые «по завершении спора», следует выдвигать и рассматривать до начала судопроизводства. Того, кто выдвинет их позже, следует не отклонять, а присудить к возмещению судебных издержек, если он не докажет, что выдвижение было отложено им не по злому умыслу.

§ 2. Прочие пресекательные отводы следует выдвигать при начале судопроизводства и рассматривать их своевременно, согласно правилам, относящимся к привходящим вопросам.

Кан. 1463 – § 1. Встречные иски можно действительным образом предъявить только в течение тридцати дней после начала судопроизводства.

§ 2. Их следует рассматривать вместе с основным иском, то есть на одной ступени с ним, если не будет необходимо рассматривать их отдельно или если судья не сочтёт, что это будет более удобно.

Кан. 1464 – Вопросы об уплате залога для покрытия судебных издержек или о предоставлении бесплатной судебной защиты, если о ней попросили с самого начала, а также прочие вопросы такого рода следует рассматривать, как правило, до начала судопроизводства.

§ 3. Quod si iudex se incompetentem declaret, pars qua se gravatam reputat, potest intra quindecim dies utiles provocare ad tribunal appellationis.

Can. 1461 — Iudex in quovis stadio causae se absolute incompetentem agnoscens, suam incompetentiam declarare debet.

Can. 1462 — § 1. Exceptiones rei iudicatae, transactionis et aliae peremptoriae quae dicuntur litis finitae, proponi et cognosci debent ante contestationem litis; qui serius eas opposuerit, non est reiciendus, sed condemnetur ad expensas, nisi probet se oppositionem malitiose non distulisse.

§ 2. Aliae exceptiones peremptoriae proponantur in contestatione litis, et suo tempore tractandae sunt secundum regulas circa quaestiones incidentes.

Can. 1463 — § 1. Actiones reconventionales proponi valide nequeunt, nisi intra triginta dies a lite contestata.

§ 2. Eaedem autem cognoscantur simul cum conventionali actione, hoc est pari gradu cum ea, nisi eas separatim cognoscere necessarium sit aut iudex id opportunius existimaverit.

Can. 1464 — Quaestiones de cautione pro expensis iudicialibus praestanda aut de concessione gratuiti patrocinii, quod statim ab initio postulatum fuerit, et aliae huiusmodi regulariter videndae sunt ante litis contestationem.

Часть I. Судопроизводство в целом

533

Caput III

DE TERMINIS ET DILATIONIBUS

Can. 1465 — § 1. Fatalia legis quae dicuntur, id est termini perimendis iuribus lege constituti, prorogari non possunt, neque valide, nisi petentibus partibus, coarctari.

§2. Termini autem iudiciales et conventionales, ante eorum lapsum, poterunt, iusta intercedente causa, a iudice, auditis vel petentibus partibus, prorogari, numquam autem, nisi partibus consentientibus, valide coarctari.

§3. Caveat tamen iudex ne nimis diuturna lis fiat ex prorogatione.

Can. 1466 — Ubi lex terminos haud statuat ad actus processuales peragendos, iudex illos praefinire debet, habita ratione naturae uniuscuiusque actus.

Can. 1467 — Si die ad actum iudicialem indicto vacaverit tribunal, terminus intellegitur prorogatus ad primum sequentem diem non feriatum.

Caput IV

DE LOCO IUDICII

Can. 1468 — Uniuscuiusque tribunalis sedes sit, quantum fieri potest, stabilis, quae statutis horis pateat.

Can. 1469 — § 1. Iudex e territorio suo vi expulsus vel a iurisdictione

Глава III

СРОКИ И ОТСРОЧКИ

Кан. 1465 – § 1. Так называемые крайние законные сроки, то есть сроки, установленные законом для пресечения тех или иных прав, могут быть продлены или действительным образом сокращены только по просьбе сторон.

§2. Что же касается судебных и договорных сроков, то прежде их прошествия

ипри наличии справедливой причины судья сможет продлить их, заслушав стороны или получив их прошение. Однако эти сроки никогда не смогут быть действительным образом сокращены без согласия сторон.

§3. Однако судье следует позаботиться о том, чтобы из-за отсрочки спор не затягивался на чрезмерно долгий срок.

Кан. 1466 – Если закон не устанавливает сроков для совершения процессуальных актов, то их должен установить судья, учитывая природу каждого из этих актов.

Кан. 1467 – Если в день, указанный для судебного акта, суд закрыт, то срок следует считать продлённым до первого следующего полезного дня.

Глава IV

МЕСТО СУДЕБНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА

Кан. 1468 – Каждому суду следует иметь месторасположение, по возможности постоянное, и установленные часы приёма.

Кан. 1469 – § 1. Судья, которого силой выдворили с его территории и которому

534

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

препятствуют осуществлять на ней юрисдикцию, может осуществлять свою юрисдикцию и выносить судебное решение вне своей территории, уведомив об этом, однако же, диоцезного епископа.

§ 2. Кроме того случая, о котором говорится в § 1, по справедливой причине судья может, предварительно заслушав стороны, выехать и за пределы своей территории для сбора доказательств, но только с разрешения диоцезного епископа того места, куда предстоит направиться судье, и в указанное тем же [епископом] месторасположение.

Глава V

ЛИЦА, ДОПУСКАЕМЫЕ В ЗАЛ ЗАСЕДАНИЙ СУДА,

АТАКЖЕ ПОРЯДОК СОСТАВЛЕНИЯ

ИХРАНЕНИЯ АКТОВ

ibi exercenda impeditus, potest extra territorium iurisdictionem suam exercere et sententiam ferre, certiore tamen hac de re facto Episcopo dioecesano.

§2. Praeter casum de quo in

§1, iudex, ex iusta causa et auditis partibus, potest ad probationes acquirendas etiam extra proprium territorium se conferre, de licentia tamen Episcopi dioecesani loci adeundi et in sede ab eodem designata.

Caput V

DE PERSONIS IN AULAM ADMITTENDIS

ET DE MODO CONFICIENDI

ET CONSERVANDI ACTA

Кан. 1470 – § 1. Если партикулярным законом не предусмотрено иного, во время рассмотрения дела в зале заседаний суда могут присутствовать лишь те, кто, по решению закона или судьи, являются необходимыми для ведения процесса.

§ 2. Посредством соответствующих наказаний судья может призвать к порядку всех тех, кто, присутствуя на судебном разбирательстве, грубо пренебрегает должным уважением и послушанием по отношению к суду. Кроме того, адвокатов и представителей он может также отстранить от исполнения ими своих служебных обязанностей в церковных судах.

Кан. 1471 – Если какое-либо лицо, которое необходимо допросить, говорит на языке, неизвестном судье или сторонам, то следует воспользоваться услугами принесшего присягу переводчика, которого

Can. 1470 — § 1. Nisi aliter lex particularis caveat, dum causae coram tribunali aguntur, ii tantummodo adsint in aula quos lex aut iudex ad processum expediendum necessarios esse statuerit.

§ 2. Omnes iudicio assistentes, qui reverentiae et oboedientiae tribunali debitae graviter defuerint, iudex potest congruis poenis ad o cium reducere, advocatos praeterea et procuratores etiam a munere apud tribunalia ecclesiastica exercendo suspendere.

Can. 1471 — Si qua persona interroganda utatur lingua iudici vel partibus ignota, adhibeatur interpres iuratus a iudice designatus. Declarationes tamen scripto

Часть I. Судопроизводство в целом

535

redigantur lingua originaria et translatio addatur. Interpres etiam adhibeatur si surdus vel mutus interrogari debet, nisi forte malit iudex quaestionibus a se datis scripto respondeatur.

Can. 1472 — § 1. Acta iudicialia, tum quae meritum quaestionis respiciunt, seu acta causae, tum quae ad formam procedendi pertinent, seu acta processus, scripto redacta esse debent.

§ 2. Singula folia actorum numerentur et authenticitatis signo muniantur.

Can. 1473 — Quoties in actis iudicialibus partium aut testium subscriptio requiritur, si pars aut testis subscribere nequeat vel nolit, id in ipsis actis adnotetur, simulque iudex et notarius fidem faciant actum ipsum de verbo ad verbum parti aut testi perlectum fuisse, et partem aut testem vel non potuisse vel noluisse subscribere.

Can. 1474 — § 1. In casu appellationis, actorum exemplar, fide facta a notario de eius authenticitate, ad tribunal superius mittatur.

§ 2. Si acta exarata fuerint lingua tribunali superiori ignota, transferantur in aliam eidem tribunali cognitam, cautelis adhibitis, ut de fideli translatione constet.

Can. 1475 — § 1. Iudicio expleto, documenta quae in privatorum dominio sunt, restitui debent, retento tamen eorum exemplari.

назначил судья. Однако показания должны быть записаны на родном языке допрашиваемого с приложением перевода. Услугами переводчика следует воспользоваться также в том случае, когда необходимо допросить глухого или немого, если судья не предпочтёт, чтобы на заданные им вопросы отвечали письменно.

Кан. 1472 – § 1. Судебные акты — как те, что касаются существа вопроса, то есть акты судебного дела, так и те, что относятся к процедуре ведения судебного разбирательства, т.е. акты процесса — должны быть составлены письменно.

§ 2. Каждая страница актов должна быть пронумерована и скреплена знаком, удостоверяющим её подлинность.

Кан. 1473 – Всякий раз, когда в судебных актах требуется подпись сторон или свидетелей, если сторона или свидетель не может или не хочет подписаться, это следует отметить в самих актах; вместе с тем судье и нотариусу надлежит удостоверить, что этот акт от первого до последнего слова был зачитан стороне или свидетелю, а сторона или свидетель не смогли или не пожелали его подписать.

Кан. 1474 – § 1. В случае апелляции копию актов, соответствие которой оригиналу заверил нотариус, следует переслать

ввышестоящий суд.

§2. Если акты были составлены на языке, неизвестном вышестоящему суду, то их следует перевести на другой язык, известный этому суду, позаботившись о том, чтобы перевод был верным.

Кан. 1475 – § 1. По окончании судебного разбирательства необходимо вернуть документы, находящиеся во владении частных лиц, сохранив, однако же, их копии.

536

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

§ 2. Без поручения судьи нотариусы и канцлер не могут выдавать копии судебных актов и документов, приобретённых для процесса.

ТИТУЛ IV

СТОРОНЫ В СУДЕБНОМ ДЕЛЕ

Глава I

ИСТЕЦ И ОТВЕТЧИК

Кан. 1476 – Всякий человек — как крещёный, так и некрещёный — может выступать в качестве истца в судебном разбирательстве; сторона же, законным образом привлечённая к ответу, обязана отвечать.

Кан. 1477 – Даже если истец или ответчик назначит поверенного или адвоката, он всегда обязан лично присутствовать на судебном разбирательстве по предписанию права или судьи.

Кан. 1478 – § 1. Несовершеннолетние и лица, не находящиеся в здравом рассудке, могут осуществлять свою процессуальную дееспособность только через посредство своих родителей, опекунов или попечителей, причём в силе остаётся предписание § 3.

§2. Если судья сочтёт, что права несовершеннолетних находятся в конфликте

справами родителей, опекунов или попечителей, или же последние не могут в достаточной мере защищать права первых, то несовершеннолетним следует осуществлять свою процессуальную дееспособность через опекуна или попечителя, назначенных судьёй.

§3. Однако в делах духовных или связанных с духовными несовершеннолет-

§ 2. Notarii et cancellarius sine iudicis mandato tradere prohibentur exemplar actorum iudicialium et documentorum, quae sunt processui acquisita.

TITULUS IV

DE PARTIBUS IN CAUSA

Caput I

DE ACTORE ET DE PARTE CONVENTA

Can. 1476 — Quilibet, sive baptizatus sive non baptizatus, potest in iudicio agere; pars autem legitime conventa respondere debet.

Can. 1477 — Licet actor vel pars conventa procuratorem vel advocatum constituerit, semper tamen tenetur in iudicio ipsemet adesse ad praescriptum iuris vel iudicis.

Can. 1478 — § 1. Minores et ii, qui rationis usu destituti sunt, stare in iudicio tantummodo possunt per eorum parentes aut tutores vel curatores, salvo praescripto § 3.

§2. Si iudex existimet minorum iura esse in conflictu cum iuribus parentum vel tutorum vel curatorum, aut hos non satis tueri posse ipsorum iura, tunc stent in iudicio per tutorem vel curatorem a iudice datum.

§3. Sed in causis spiritualibus et cum spiritualibus conexis, si mi-

Часть I. Судопроизводство в целом

537

nores usum rationis assecuti sint, agere et respondere queunt sine parentum vel tutoris consensu, et quidem per se ipsi, si aetatem quattuordecim annorum expleverint; secus per curatorem a iudice constitutum.

§ 4. Bonis interdicti, et ii qui minus firmae mentis sunt, stare in iudicio per se ipsi possunt tantummodo ut de propriis delictis respondeant, aut ad praescriptum iudicis; in ceteris agere et respondere debent per suos curatores.

Can. 1479 — Quoties adest tutor aut curator ab auctoritate civili constitutus, idem potest a iudice ecclesiastico admitti, audito, si fieri potest, Episcopo dioecesano eius cui datus est; quod si non adsit aut non videatur admittendus, ipse iudex tutorem aut curatorem pro causa designabit.

Can. 1480 — § 1. Personae iuridicae in iudicio stant per suos legitimos repraesentantes.

§ 2. In casu vero defectus vel neglegentiae repraesentantis, potest ipse Ordinarius per se vel per alium stare in iudicio nomine personarum iuridicarum, quae sub eius potestate sunt.

ние, если они уже обрели способность ко здравому суждению, могут выступать в качестве истца и ответчика без согласия родителей или опекуна, и притом лично, если им исполнилось четырнадцать лет. В противном случае они могут действовать через попечителя, назначенного судьёй.

§ 4. Лица, которым запрещено управлять своим имуществом, а также те, кто не обладает достаточно здравым рассудком, могут лично осуществлять свою процессуальную дееспособность лишь для того, чтобы понести ответ за свои преступления, или же по предписанию судьи. В прочих случаях в качестве истца или ответчика они должны выступать через своих попечителей.

Кан. 1479 – Всякий раз, когда имеется опекун или попечитель, назначенный гражданской властью, церковный судья может допустить его, заслушав, по мере возможности, диоцезного епископа того лица, которому даётся опекун или попечитель. Если же последнего не имеется или будет сочтено, что допускать его в суд не следует, то опекуна или попечителя по этому делу назначит сам судья.

Кан. 1480 – § 1. Юридические лица выступают в суде через своих законных представителей.

§ 2. В случае же отсутствия или нерадивости представителя сам ординарий — лично или через другое лицо — может выступать в суде от имени юридических лиц, находящихся под его началом.

538

Книга VII. ПРОЦЕССЫ

Глава II

ПРЕДСТАВИТЕЛИ В СУДЕБНОМ СПОРЕ

И АДВОКАТЫ

Кан. 1481 – § 1. Сторона свободно может назначить себе адвоката или представителя. Однако, кроме случаев, установленных в §§ 2 и 3, она может выступать в качестве истца или ответчика и лично, если судья не сочтёт услуги представителя или адвоката необходимыми.

§2. В судебном деле о наказании обвиняемый должен всегда иметь адвоката, назначенного им самим или данного судьёй.

§3. В спорном судебном деле, если речь идёт о несовершеннолетних или о судебном разбирательстве, касающемся публичного блага (за исключением брачных дел), судья по должности обязан назначить защитника для той стороны, которая его не имеет.

Кан. 1482 – § 1. Каждый может назначить себе только одного представителя, который не вправе заменить себя другим, если ему не будет дано прямое полномочие на это.

§2. Однако, если по справедливой причине одно и то же лицо определит себе нескольких представителей, то их следует назначить так, чтобы между ними было установлено первенство.

§3. Адвокатов же можно назначить сразу нескольких.

Кан. 1483 – Представитель и адвокат должны быть совершеннолетними и обладать хорошей репутацией. Кроме того, адвокат должен быть католиком, если диоцезный епископ не разрешит иного, и доктором канонического права или,

Caput II

DE PROCURATORIBUS AD LITES

ET ADVOCATIS

Can. 1481 — § 1. Pars libere potest advocatum et procuratorem sibi constituere; sed praeter casus in §§ 2 et 3 statutos, potest etiam per se ipsa agere et respondere, nisi iudex procuratoris vel advocati ministerium necessarium existimaverit.

§2. In iudicio poenali accusatus aut a se constitutum aut a iudice datum semper habere debet advocatum.

§3. In iudicio contentioso, si agatur de minoribus aut de iudicio in quo bonum publicum vertitur, exceptis causis matrimonialibus, iudex parti carenti defensorem ex o cio constituat.

Can. 1482 — § 1. Unicum sibi quisque potest constituere procuratorem, qui nequit alium sibimet substituere, nisi expressa facultas eidem facta fuerit.

§2. Quod si tamen, iusta causa suadente, plures ab eodem constituantur, hi ita designentur, ut detur inter ipsos locus praeventioni.

§3. Advocati autem plures simul constitui queunt.

Can. 1483 — Procurator et advocatus esse debent aetate maiores et bonae famae; advocatus debet praeterea esse catholicus, nisi Episcopus dioecesanus aliter permittat, et doctor in iure canonico,

Часть I. Судопроизводство в целом

539

vel alioquin vere peritus et ab eodem Episcopo approbatus.

Can. 1484 — § 1. Procurator et advocatus antequam munus suscipiant, mandatum authenticum apud tribunal deponere debent.

§ 2. Ad iuris tamen extinctionem impediendam iudex potest procuratorem admittere etiam non exhibito mandato, praestita, si res ferat, idonea cautione; actus autem qualibet vi caret, si intra terminum peremptorium a iudice statuendum, procurator mandatum rite non exhibeat.

Can. 1485 — Nisi speciale mandatum habuerit, procurator non potest valide renuntiare actioni, instantiae vel actis iudicialibus, nec transigere, pacisci, compromittere in arbitros et generatim ea agere pro quibus ius requirit mandatum speciale.

Can. 1486 — § 1. Ut procuratoris vel advocati remotio e ectum sortiatur, necesse est ipsis intimetur, et, si lis iam contestata fuerit, iudex et adversa pars certiores facti sint de remotione.

§ 2. Lata definitiva sententia, ius et o cium appellandi, si mandans non renuat, procuratori manet.

по крайней мере, его подлинным знатоком, причём утвердить его должен тот же епископ.

Кан. 1484 – § 1. Прежде чем приступить к исполнению своих обязанностей, представитель и адвокат должны предъявить суду подлинный экземпляр доверенности.

§ 2. Однако, чтобы предотвратить погашение того или иного права, судья может допустить представителя и без предъявления доверенности, заручившись при необходимости соответствующими гарантиями. Но акт будет лишен всякой силы, если в течение пресекательного срока, установленного судьёй, представитель не предъявит доверенности подобающим образом.

Кан. 1485 – Не располагая особой доверенностью, представитель не может действительным образом отказаться от иска, от судопроизводства и от судебных актов, а также не может заключать мировые сделки, соглашения, прибегать к компромиссу через третейских судей и вообще делать то, для чего право требует особой доверенности.

Кан. 1486 – § 1. Чтобы отстранение представителя или адвоката вступило в законную силу, необходимо известить их об этом. Если судопроизводство уже началось, то об их отстранении следует уведомить судью и противоположную сторону.

§ 2. По вынесении окончательного судебного решения право и обязанность подать апелляцию принадлежит представителю, если доверитель не откажется от этого права.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]