Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
21-24 русский.docx
Скачиваний:
49
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
43.29 Кб
Скачать

23.Знаки препинания при вводных словах и вставных конструкциях.

Вводные слова в предложении обычно никак не согласовываются с остальными членами предложения грамматически и фактически не являются членами предложения как таковыми. Они всего лишь выражают отношение говорящего (или автора) к основной мысли предложения.

Вводные слова обособляются запятыми в предложении всегда. Например: К счастью, она ничего не забыла.

Исключение составляют только те случаи, когда слова, которые мы привыкли считать вводными, но в данном случае употреблены как члены предложения. (Машина мчала его навстречу к счастью)

Вставные конструкции обособляются запятыми, но чаще тире или скобками, когда они несут дополнительную информацию о предмете речи.Например: Она прошла по ступеням вниз (комната располагалась в подвале). Вся семья – их было пятеро человек – отправилась на вокзал.

В качестве вводных слов чаще всего употребляются: без сомнения, бывало, вероятно, видимо, видишь (ли), вишь, воз можно, во-первых, во-вторыхи т. д.,впрочем, творят, должно быть, допустим, думается, знать, значат, иначе (говоря), шпак, кажется, к несчастью, конечно, короче (говоря), к сожалению, кстати (сказать), к счастью, между прочим, может быть, наверно, наоборот, например, напротив, (одним) словом, очевидно, по всей вероятности, пожалуй, пожалуйста, положим, помнится, по-моему, по моему мнению, по мнению..., понятно, понимаешь (ли), почитай, правда, право, признаться, признаюсь, (само собой) разумеется, скажем, следовательно, словом, слышь, собственно (говоря), стало быть, строго говоря, таким образом, так сказать, чай, чего доброю, что ли.

Примечание 1.От вводных слов нужно отличать обстоятельственные слова, отвечающие на вопросы как? каким образом? когда? и т. п., например: Эти слова сказаны кстати.

Но: Захватите с собой, кстати, наши книги. Эта фраза была сказана между прочим.

Но: Фраза эта, между прочим, напомнила мне одну старую шутку.

Примечание 2. Следует различать употребление одних и тех же слов и оборотов то в качестве вводных (и, следовательно, выделяемых запятыми), то в качестве усилительных (и запятыми не выделяемых), например: Вы все это понимаете, конечно? (конечно– вводное слово). Вы-то конечно приедете раньше меня (конечно, произносимое тоном уверенности, – усилительное слово). Что ты, в самом деле, еще надумал! (в самом деле– вводное выражение). А ведь он в самом деле тут ни при чем (в самом деле, произносимое тоном убежденности, – усилительный оборот).

Примечание 3.Еслинапример, скажем, положим, допустими т. п. стоят перед словом или группой слов, уточняющих предшествующие слова, то после них не ставится никакого знака препинания.

Примечание 4.Союзыаи, реже,но, если они составляют одно целое с последующим вводным словом, не отделяются от последнего запятой, например:а значит, а впрочем, а следовательно, но стало быть, но конечнои т. п.

24. Знаки препинания при обособленных членах предложения.

1. Обособленные определения

Обособляются

Не обособляются

Распространенное определение, выраженное причастием или прилагательным с зависимыми от него словами, стоящее после определяемого существительного:

Тополипокрытые росой, наполняли воздух нежным ароматом.

Причастие или прилагательное с зависимыми словами, стоящее после неопределенного местоимения:

Ее большие глаза… искали в моих что-нибудь похожее на правду.

Одиночное определение, стоящее после определяемого существительного, если оно имеет добавочное обстоятельственное значение: Молодому человекувлюбленному, невозможно не проболтаться.

Распространенное определение, стоящее после определяемого существительного, если оно само по себе в данном предложении не выражает нужного понятия и требует определения:

Всю неделю владело мной настроениеподавленное и угнетенное. (Сочетаниевладело настроение не имеет законченного смысла).

Распространенное определение, если оно связано по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым (входит в его состав): Луна взошла сильно багровая и хмурая.

Два и более одиночных определения, стоящие после определяемого существительного: Настала ночь,лунная, ясная.

Однако обязательно обособление только тогда, когда определяемому существительному предшествует еще одно определение: Мне обидно слышатьэти россказнигрязные и лживые.

При отсутствии предшествующего определения не обособляется: Под этой толстой серой шинелью билось сердцестрастное и благородное.

Распространенное или одиночное определение, стоящее непосредственно перед определяемым существительным, если имеет добавочное обстоятельственное значение (временное, причинное, условное, уступительное): Оглушенный ударомкулакаБуланин сначала зашатался.Высокая, Леля и в стеганых одеждах была излишне худой.

Распространенное определение, стоящее перед определяемым существительным и не имеющее добавочного обстоятельственного значения: За столом рылся в книгах приехавший недавно из станицы счетовод.

Распространенное или одиночное определение всегда обособляется, если оно отделено от определяемого существительного другими членами предложения: Стрелы, пущенные в него, упали, жалкие, обратно на землю.Залитые солнцем, стлались за рекой гречаные и пшеничные нивы.

Практически всегда обособляется определение, относящееся к личному местоимению: Пораженный страхомяиду за матушкой в спальню. Меня,мокрого до последней нитки, сняли с лошади почти без памяти.

Однако определение при личном местоимении не обособляется, если:

1определение тесно связано по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым: До шалаша мыдобежали промокшие насквозь.

2.определение стоит в форме винительного падежа, но может быть употреблено в форме творительного падежа: И потом он видел еголежащего на жесткой постели в доме бедного соседа (видел его лежащим)

3.определение употреблено в восклицательном предложении: О ябестолковый!

Всегда обособляется оборот вместе взятое: Она была чрезвычайно далека от типа классической красавицы, у неё был неодинаковый разрез глаз, чуть-чуть скошенный рот, небольшое углубление посередине лба, но всё это,вместе взятое, производило впечатление привлекательности, совершенно бесспорной для всех, кто её знал.

Определительное, указательное или притяжательное местоимение не отделяется запятой от следующего за ним причастного оборота: Всемявившимся к врачу пациентам была оказана помощь. Даша ждала всего, но только не этой покорно склоненнойголовы.

Несогласованное определение, выраженное формой косвенного падежа существительного (чаще с предлогом), обособляется, если:

1.нужно подчеркнуть выражаемое им значение: Холопв блестящемубранстве, с откидными назадрукавами, разносил тут же разные напитки и съестное.

2.относится к имени собственному: Из памяти не выходила Елизавета Киевнас красными руками, в мужском платье, с жалкой улыбкой и кроткими глазами.

3.относится к личному местоимению: Я удивляюсь, что выс вашей добротой, не чувствуете этого.

4.выражено формой сравнительной степени прилагательного (особенно если определяемому существительному предшествует согласованное определение):Короткая бороданемного темнее волос, слегка оттеняла губы и подбородок.

5.выражено инфинитивом, перед которым можно без ущерба для смысла поставить а именно; в этих случаях ставится тире: Я шел к вам с чистыми побуждениями, с единственным желанием – сделать добро.

Часто несогласованное определение обособляется для того, чтобы «оторвать» его от ближайшего члена предложения (обычно сказуемого), к которому оно могло бы быть отнесено по смыслу и синтаксически: Маляр, в нетрезвом видевыпил вместо пива чайный стакан лаку.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]