Заметки (фонетика)
.docПолезные заметки для выполнения контрольной работы
Фонетический комментарий
Напишу вам коротко те фонетические процессы, которые могут встретиться в словах контрольной работы. А их всего 12: два из праславянского периода и десять из древнерусского.
Но первоначально небольшая заметка о том, как различить гласные переднего ряда от гласных непереднего ряда. Я их различать научилась так: гласные переднего ряда – это те, которые смягчают согласные, а именно: И, Я, Е, Ѣ, Ь. Гласные непереднего ряда – это те, которые не смягчают согласные, а именно: А, О, У, Ы, Ъ. Евгения Александровна говорит, что такое различение неправильное, однако если вы откроете таблицу гласных, то они там будут обозначены именно так! В любом случае, [во избежание чрезвычайных ситуаций и террористических актов] я советую вам не говорить преподавателям про «гласные, которые (не) смягчают согласные».
Фонетические процессы праславянского периода – это палатация и монофтонгизация.
Сперва о палатации. Палатаций всего было три. В палатации участвуют три звука: Г, К и Х (заднеязычные). Первая палатация – это когда эти самые заднеязычные оказываются в позиции перед j или гласным переднего ряда. В такой позиции они превращаются в: Г → Жʹ, К → Чʹ, Х → Шʹ. Короче говоря, если в слове буквы Ж, Ч и Ш стоят перед гласной переднего ряда (например, ДРОУЖИТИ, ВЛЪЧИИ, ДОУШИТИ), то это – первая палатация.
Вторая палатация – это когда заднеязычные оказываются в позиции именно перед буквами И или Ѣ. В такой позиции они превращаются в: Г → Зʹ, К → Цʹ, Х → Сʹ. То есть, если в слове буквы З, Ц и С стоят перед буквой И или Ѣ (например, ДРОУЗИ, ВЛЪЦИ, МОНАСИ), то это – вторая палатация.
Третья палатация – это, наоборот, когда заднеязычные оказываются в позиции ПОСЛЕ гласных переднего ряда. В такой позиции они, как и во вторую палатацию, превращаются в: : Г → Зʹ, К → Цʹ, Х → Сʹ. То есть, если в слове гласная переднего ряда стоит ПЕРЕД буквами З, Ц и С (например, КЪНѦЗЬ, СТАРЬЦЬ, ВЬСЬ), то это – третья палатация.
Замечу, что чаще всего в контрольной встречаются первая и третья палатации. Вторая встречается реже.
Теперь о монофтонгизации.
Монофтонгизация – это когда дифтонг (то есть сочетание двух гласных) или дифтонгоид (сочетание гласной и согласной) из сочетания двух звуков превращается в один звук при условии нахождения его (дифтонга или дифтонгоида) перед гласным или перед согласным. Например, дифтонг *ai, находясь перед гласным, превратился в звук [aj], а находясь перед согласным, трансформировался в Ѣ.
Ниже даю вам таблицу изменений всех дифтонгов и дифтонгоидов.
Итак, с праславянскими фонетическими процессами разобрались.
Теперь поговорим о древнерусских фонетических процессах. Их, напомню, десять:
-
Вторичное смягчение согласных (10 – 11 века);
-
Падение редуцированных (вторая половина 12 века);
-
Ассимиляция (следствие падения редуцированных);
-
Диссимиляция (следствие падения редуцированных);
-
Смягчение заднеязычных (12 – 13 века);
-
Третья лабиализация (13 – 15 века);
-
Отвердение шипящих, а именно Ш и Ж (14 век);
-
Отвердение Ц (16 век);
-
Аканье;
-
Утрата звука <ě>.
Начнем по порядку.
Вторичное смягчение согласных.
Чтобы увидеть в слове этот процесс, надо знать исконно мягкие согласные. Их 12: [шʹ], [жʹ], [цʹ], [чʹ], [сʹ], [зʹ], [нʹ], [рʹ], [лʹ], [j], [шʹчʹ], [жʹдʹ].
Если же согласный не является исконно мягким, не входит в число этих 12-ти, то перед гласным переднего ряда он – полумягкий. Это во-первых.
Во-вторых, исконно мягкие согласные перед гласным переднего ряда становятся полумягкими, если эти звуки находятся на стыке морфем (например, на стыке корня и суффикса: ПРАВЬДН˙ИКЪ). Обозначается точкой перед буквой.
Падение редуцированных.
Редуцированные – это Ъ и Ь.
Если на конце слова стоит просто согласный без Ъ (СВОИХ, должно быть: СВОИХЪ), то это – падение редуцированных.
Древнее наличие Ъ и Ь в слове можно выявить, если в слове наблюдается беглость гласных, например: СОТНЯ – СТО – СОТЕН. В корне наблюдается беглость О, а в суффиксе – Е. Значит, раньше писалось так: СЪТЬНЯ – СЪТО – СЪТЬНЪ.
Ассимиляция.
Ассимиляция – это оглушение или озвончение в речи. Если происходит оглушение, то это – ассимиляция по глухости, если озвончение – то по звонкости.
Например: слово ВЪСЕ. При наличии редуцированного Ъ так и произносилось: ВСЕ. А после падения редуцированных звук оглушился, и мы сейчас произносим: ФСЕ. Это – ассимиляция по глухости.
Еще пример: слово СЪДЕЛАТИ. При наличии редуцированного Ъ так и произносилось: СДЕЛАТИ. А после падения редуцированных звук озвончился, и мы сейчас произносим: ЗДЕЛАТЬ. Это – ассимиляция по звонкости.
Там еще есть ассимиляции по мягкости/твердости и по месту и способу образования, но в контрольной они, как правило, встречаются редко.
Диссимиляция.
Диссимиляция – это когда в слове вместо [Ч] в речи звучит [Ш].
Например: слово КОНЬЧЬНО. До падения редуцированных произносилось [Ч], после падения редуцированных [Ш]: [КОНЕШНО].
Еще пример: слово ЧЬТО. До падения редуцированных произносилось [Ч], после падения редуцированных [Ш]: [ШТО].
Смягчение заднеязычных.
Это совсем легко.
Напомню, что заднеязычные – это Г, К и Х. Если в тексте контрольной встречается слово, где эти буквы стоят перед гласными переднего ряда (чаще всего: ГИ, КИ, ХИ), то произошло их смягчение. И наоборот: бывают слова, где после Г, К, Х, по сути, должна стоять И, а стоит Ы: «Кыеву». Это значит, что смягчение заднеязычных в скором времени произойдет, а в тексте наблюдается старый вариант написания.
Третья лабиализация.
Это тоже не трудно: это – изменение Е в Ё. Например, то же слово ВСЕ. Раньше произносилось ВСЕ, сейчас – ВСЁ. Происходит этот процесс в положении после мягкого согласного перед твердым: ВЕДУ – ВЁЛ, ВЕСЕЛЬЕ – ВЕСЁЛЫЙ.
Отвердение шипящих, именно Ш и Ж.
Если в тексте эти звуки стоят перед гласными непереднего ряда. Впрочем, я этот процесс приписывала любому слову, где есть Ш или Ж.
То же самое – с отвердением Ц.
Аканье.
Это когда в речи на месте О слышится А: В[А]ДА, С[А]ВА, П[А]ШЁЛ и так далее.
Утрата звука <ě>.
Этот процесс можно приписывать всякому слову, где есть Ѣ.
Ѣ – это письменный вариант <ě>. <ě> - это устный вариант Ѣ. Звуком <ě> обозначается Ѣ в транскрипции.
Ну, и насчет фонетики это всё.