Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
KontKulikova.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
17.03.2015
Размер:
1.16 Mб
Скачать

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

“Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова”

Кафедра регионоведения и туризма

Зав. кафедрой,

к.и.н., доцент

________ А.Ю.Данилов

«__» ________ 20 __ г.

Контрольная работа

Культура и искусство зарубежных стран 

Научный руководитель

к.и.н, доцент

________ О.Д. Дашковская

«__» _________ 20__ г.

Студент группы

________ Н.А. Павленко

«__» _________ 20 __ г.

Ярославль 2013 г.

  1. Назовите автора пьесы «Тартюф». В каком веке, и в какой стране она была написана?

«Тартюф, или Обманщик» — комедийная пьеса Мольера, написанная в 1664 году. Пьеса поставлена почти всеми театрами мира и сохраняется в репертуаре до нашего времени. Франция.

  1. Назовите самый известный готический дворец в Венеции.

Дворец Дожей известен также, как Палаццо Дукале. Построен в венецианском готическом стиле и является одной из главных достопримечательностей Венеции и северной Италии. Дворец был местом жительства Дожей Венеции, высшей власти республики. Он открылся как музей в 1923. Сегодня это один из 11 самых знаменитых музеев, которыми управляет Fondazione Musei Civici di Venezia. Ежегодно его посещают более миллиона человек.

  1. Назовите автора скульптуры «Дискобол». Когда она была создана?

«Дискобол» — одна из наиболее прославленных статуй античности; первая классическая скульптура, изображающая человека в движении. Оригинал «Дискобола» — статуя из бронзы, считающаяся работой скульптора Мирона, жившего в середине V века до н. э. — не сохранился, он был утерян в Средние века, но представлен многочисленными копиями римского периода.

  1. Назовите автора «Сикстинской мадонны». Когда она была написана?

«Сикстинская Мадонна» — картина Рафаэля, которая с 1754 года находится в Галерее старых мастеров в Дрездене. Принадлежит к числу общепризнанных вершин Высокого Возрождения.

  1. Перечислите несколько комедий Шекспира (3-4 названия)

Укрощение строптивой.. Место действия — Падуя и загородный дом Петруччо. Пьеса начинается интродукцией, где спящего пьяного медника по имени Слай (Sly, Хитрец) случайно видит лорд, возвращающийся с охоты. Он, с помощью своих слуг и бродячих актёров, разыгрывает Слая: проснувшись в господской постели, тот обнаруживает, что стал дворянином. Однако интродукция служит лишь вступлением к основной пьесе, история Слая обрывается и остаётся недосказанной. Люченцио, сын пизанского дворянина Виченцио, воспитанный во Флоренции, встречает двух сестёр Катарину и Бьянку и влюбляется в последнюю. Бьянка, в отличие от Катарины, скромна и покорна. Строптивая же Катарина в перепалке с женихами сестры, Гремио и Гортензио, демонстрирует свой нрав. Отец девушек, Баптиста, объявляет женихам Бьянки, что пока не выдаст старшую дочь, они не могут претендовать на руку младшей. Он решает запереть Бьянку дома и нанять для неё учителей.

Люченцио решает проникнуть в дом Баптисты под видом учителя музыки, своего же слугу, Транио, он уговаривает жить в Падуе под видом хозяина, так как Люченцио никто не знает в Падуе, он уверен, что разоблачение им не грозит.

Тем временем из Вероны прибывает Петруччо, друг Гортензио. Он рассказывает, что после смерти отца, решил выгодно жениться. Гортензио отвечает, что на примете есть богатая и красивая невеста, но очень сварливая и грубая. Петруччо уверен, что справится с любой непокорной женщиной. Гортензио также уговаривает Петруччио представить его в переодетом виде Баптисте как учителя музыки для Бьянки.

В доме Баптисты Петруччио просит руки старшей дочери. Баптиста согласен, но ставит для жениха условие — понравиться Катарине. Несмотря на упрямство Катарины, Петруччо покидает дом в уверенности, что в ближайшее воскресенье состоится свадьба. В то же время Транио (под видом Люченцио) и Гремио сватаются к Бьянке. Баптиста отдаёт предпочтение «Люченцио».

Два мнимых учителя (Люченцио и Гортензио) тем временем пытаются завоевать расположение Бьянки.

Центральный сюжет «Укрощения строптивой» связан с историей ухаживания дворянина Петруччио из Вероны за Катариной — упрямой и непокорной дамой, той самойстроптивой. В начале пьесы Катарина делает всё для того, чтобы её отношения с Петруччио не состоялись, но не менее упорный Петруччио постепенно усмиряет ее различными психологическими мучительными процедурами — «приручением» — пока та не становится в конце концов послушной невестой. На протяжении всей пьесы риск героя состоял в том, что он мог ошибиться: эта дама могла не желать его, и он мог быть посрамлён и остаться ни с чем после стольких усилий.

В финале пьесы Катарина в своей речи «раскрывает карты»: Петруччио оказался прав — её строптивость была лишь неуклюжей формой желания любви и настоящего семейного счастья. Лишь смирившаяся женщина способна всё это испытать в полной мере, поскольку гордость препятствует счастью и является источником такого внутреннего мучительства, которому могут помочь лишь столь жестокие, на первый взгляд, приемы «укрощения», которые вынужден был применять к ней будущий супруг ради её же преображения.

Эта речь Катарины подтверждает, что за маской строптивости её жениху Петруччио изначально была дана возможность увидеть прямое женское сердце, жаждущее служить тому, кто способен полюбить её настоящую. В награду за эту свою веру и за риск, связанный с её отстаиванием, Петруччио обретает верную и любящую жену. Что касается его личных качеств, то в процессе борьбы за свое счастье Петруччио обретает великодушие, — качество, столь необходимое мужчине для завоевания сердца женщины…

Сон в летнюю ночь. В пьесе «Сон в летнюю ночь» — три пересекающиеся сюжетные линии, связанные между собой грядущей свадьбой герцога Афинского Тезея и царицы амазонок Ипполиты.

Двое молодых людей, Лизандр и Деметрий, добиваются руки одной из красивейших девушек Афин, Гермии. Гермия любит Лизандра, но отец запрещает ей выйти за него замуж, и тогда влюблённые решают бежать из Афин, чтобы обвенчаться там, где их не смогут найти. Подруга Гермии, Елена, из любви к Деметрию выдает ему беглецов. Взбешённый Деметрий бросается за ними в погоню, Елена устремляется за ним. В сумерках леса и лабиринте их любовных взаимоотношений с ними происходят чудесные метаморфозы. По вине лесного духа Пака, путающего людей, волшебное зелье заставляет их хаотически менять предметы любви. В один момент Лизандр влюбляется в Елену и бросает свою Гермию, заметив ошибку Пак капает в глаза волшебным зельем Деметрию. И уже борьба происходит за Елену, а она же, думая, что это все какая-то глупая шутка, обижается на них, Гермия начинает ревновать своего возлюбленного к подруге. Тогда ошибка Пака угрожает жизни героев, но дух все исправляет, и молодым людям кажется сном все, что произошло. Эта сюжетная линия заканчивается свадьбой Елены и Деметрия, а также Гермии и Лизандра.

В то же время царь фей и эльфов Оберон и его супруга Титания, находящиеся в ссоре, прилетают в тот же лес вблизи Афин, чтобы присутствовать на брачной церемонии Тезея и Ипполиты. Причина их размолвки — мальчик-паж Титании, которого Оберон хочет взять к себе в помощники, но Титания не позволяет ему забрать мальчика. Оберон дает задание шкодливому лесному духу Паку найти волшебное любовное зелье и накапать его царице фей, чтобы она влюбилась в первого, кого увидит после такого, как проснется. Плутишка Робин выполняет его, и Титания влюбляется в Мотка, проводит с ним время, но потом Оберон дает ей противоядие. Титания не верит, что могла полюбить такого как Моток с ослиной головой, она мирится с супругом и отдает ему своего пажа.

И одновременно группа афинских ремесленников готовит к свадебному торжеству пьесу о несчастной любви Фисбы и Пирама, и отправляется в лес репетировать. Когда они комично играют трагическую пьесу, по вине Пака Моток, ткач в пьесе играющий Пирама, возвращается к другим актерам с ослиной головой, все его пугаются и убегает. А Титания, как только просыпается, видит Мотка и влюбляется в него. Перед Мотком открывается необыкновенный мир эльфов и фей, но когда все это заканчивается, он думает, что это был всего лишь сон.

Конец - делу венец. В комедии Шекспир обрисовывает чувство умной и одаренной простолюдинки Елены, являющеюся дочерью лекаря, к знатному графу Бертраму, который, испытывая взаимные чувства, параллельно испытывает страх перед неравным браком. По мере развития сюжета король Франции читает графу верное наставление, доказывая равенство всех людей по крови, и доказывает это возможностью одним росчерком пера присвоить Елене дворянство, ничего не изменив в ее сущности. В конце сюжетной линии Елена с помощью хитрости побеждает запутавшегося аристократа.

Цимбелин  — король Британии, правит счастливой богатой страной. Его дочь, Имогена, влюблена в Леоната Постума, «бедного, но достойнейшего джентльмена», при этом влюблённые принимают решение тайно обвенчаться, скрыв от отца этот факт. В пьесе появляется антагонист — мачеха Имогены, которая намеревается выдать падчерицу замуж за своего сына Клотена, который отличается скверным характером, отсутствием благородных манер и имеющим, мягко говоря, отдалённое представление о нормах этикета и вежливости. Она узнаёт о тайной церемонии венчания и рассказывает об этом своему мужу. Цимбелин, получив эти сведения, изгоняет новоиспечённого нежеланного зятя Леоната Постума за пределы королевства. Странствия приводят молодого Постума в Рим, где тот хвастается верностью своей возлюбленной другу Якимо, а для упрочения своей правоты даже идёт на заключение пари, по условиям которого Якимо должен отправиться в Британию и предпринять попытку соблазнить Имогену — в таком случае пари будет считаться выигранным Якимо, и тот в качестве приза получит от друга кольцо с бриллиантами, подаренное невестой Постуму. Уже в Британии Имогена решительно отвергает все притязания Якимо, однако коварный друг жениха получает возможность спрятаться в покоях Имогены, при этом он из своего укрытия рассматривает все детали интерьера и, естественно, обнажённое тело Имогены. Таким образом, по прибытию в Рим Якимо делится с изгнанным Постумом компрометирующими подробностями, и расстроенный жених вынужден расстаться с кольцом. Постум настолько огорчён, что решается на самое страшное: отправляет письмо своему верному слуге Пизанио, в котором даёт указание убить Имогену, однако слуга, чувствуя подвох, не выполняет приказ господина и уговаривает Имогену бежать из отцовского дворца, снабжая её мужским платьем. Постум же в качестве доказательства мнимого исполнения приказа получает от Пизанио окровавленное одеяние. Затем Имогена принимает новое мужское имя Фиделе («Верность») и укрывается в пещере, становясь пажом Белария и знакомится с двумя сыновьями Цимбелина, Гвидерия и Арвирага, которые считаются пропавшими без вести много лет назад, а сами в то же время нашли себе приют в пещере в Уэльсе. Фиделе опасно заболевает, а братья решают, что он умер и исполняют над ним погребальную песнь «Жар солнца уж тебе не страшен». После того, как критический период болезни проходит, Фиделе-Имогена просыпается и обнаруживает рядом с собой обезглавленное тело своего потенциального супруга Клотена. Фиделе принимает его за своего настоящего мужа-изгнанника Постума, поскольку видит на трупе его одежды.

Далее фабульная линия развивается следующим образом: в Британию вторгается римская армия, безутешная Имогена становится пажом римского военачальника Луция. Во время судьбоносного сражения британское войско наносит сокрушительное поражение римской армии благодаря неподдельной доблести Белария, пропавших братьев Имогены, а также при помощи героизма переодетого Постума, который также в составе римской армии вторгается в Британию. Тем не менее, несмотря на все меры предосторожности Постум попадает в плен к британцам, и в темнице ему приходит видение его семьи и бога Юпитера, который произносит перед пленённым Постумом слова пророчества. Параллельно с этим развивается действие, связанное с Цимбелином — пленённый командир римской армии Луций умоляет британского короля сохранить жизнь пажу Фиделе. Тронутый знакомыми чертами лица пажа, Цимбелин соглашается. Фиделе-Имогена, оставленная в живых, застаёт Якимо «с поличными», принуждая его рассказать при всём честном народе, как всё было на самом деле. Постум узнаёт из исповеди Якимо о том, что его жена невиновна в измене, и что кольцо попало к Якимо обманным способом, Постум тем не менее расстраивается, поскольку считает свою супругу мёртвой. Однако Имогена открывает себя к великой радости отца Цимбелина и супруга Постума, а Беларий представлет отцу нашедшихся сыновей. Пьеса заканчивается «хэппи-эндом» (что и нейтрализует её отнесённость к трагедийному жанровому канону), сценой всеобщего семейного примирения. Постум адресует Имогене слова «Пока я жив — как плод на дереве держись на мне!» (Hang there like fruit, my soul, Till the tree die). Лорд Теннисон всю жизнь считал эти строки самыми трогательными и одухотворёнными во всём творчестве Шекспира

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]