Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

4 курс / Медицина катастроф / Медицина катастроф Оберешин В.И

..pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
3.08 Mб
Скачать

в дальнейшем бухгалтерия учитывает данный предмет и ежегодно начисляет амортизацию (износ) в пределах установленного размера.

5. Управление обеспечением медицинским имуществом.

Задача обеспечения СМК МИ решается в результате выполнения в определенной последовательности в соответствующие сроки целого ряда мероприятий.

Учитывая их объем и значение, возникает необходимость взаимного согласования между собой по содержанию, месту, времени и исполнителям, что достигается планированием.

План снабжения разрабатывается с целью полного обеспечения всем перечнем МИ на планируемый период.

При повседневной деятельности он составляется на календарный год, а при необходимости план может разрабатываться и на перспективу.

ВЧС обеспечение МИ планируется на период работ по ликвидации ее последствий.

План позволяет в полной мере учесть и согласовать потребности и имеющиеся ресурсы, рационально использовать денежные средства на приобретение МИ и распределить его по объектам снабжения.

Врежиме повседневной деятельности осуществляется предварительное планирование согласно прогнозу на ЧС. План снабжения служит основанием для выдачи (отправки) МИ по предназначению.

Планирование обеспечения МИ повседневных нужд ЦМК осуществляется отделом медицинского снабжения согласно заявок подразделений центра и расчету потребности для накопления резервов, их пополнения и освежения.

ВЦМК «Защита» при планировании учитывает запросы своих филиалов по их донесениям о потребности в МИ для текущих нужд и о наличии, обеспеченности и освежении МИ резерва.

271

По этим донесениям ведется оперативный учет обеспеченности запасов, содержащий оперативные данные о наличии МИ по регионам.

В целях своевременной замены запасов МИ, сроки годности которого истекают в планируемом году, разрабатывается план освежения.

Данные плана освежения включаются в донесение о наличии, обеспеченности и освежении МИ запасов. Для своевременного выполнения мероприятий по освежению разрабатывается поквартальный план освежения, который является рабочим документом заведующего складом.

Планирование монтажных и пуско-наладочных работ осуществляется в соответствии с перспективными планами совершенствования оснащения медицинской техникой на планируемый период, а ее технического обслуживания и ремонта - соответственно с установленными периодичностью и межремонтными интервалами. Отдельно разрабатывается план технического обслуживания и ремонта медицинской техники, находящейся в запасах.

Начальник отдела МС ЦМК, приступая к организации снабжения, знакомится с общей медико-санитарной обстановкой, прогнозируемой или реально сложившейся в зоне ЧС, и порядком организации медицинской помощи пораженным.

Начальник отдела МС филиала ВЦМК «Защита» при оценке обстановки уточняет наличие МИ в аптечных учреждениях и запасов в ЦМК территорий, находящихся вблизи или прилегающих к зоне ЧС.

Начальник медицинского снабжения ВЦМК «Защита» уточняет наличие запасов медицинского имущества на своих складах, складах его филиалов и ТЦМК.

Сделанные выводы принимаются за основу решения на обеспечение МИ и плана снабжения, которые оформляются в виде раздела «Организация медицинского снабжения» в плане медико-санитарного обеспечения в ЧС.

К плану прилагается схема, на которой указывается нахождение складов МИ, мастерских по ремонту медицинской техники, аптечных, лечебно-профилактических учреждений и размеры запасов МИ в них, месторасположение пунктов

272

развертывания формирований и учреждений СМК, железнодорожных станций, аэропортов, морских портов и речных пристаней, а также наиболее доступные или выделенные маршруты движения автомобильного транспорта.

Кроме того, предоставляются необходимые данные о состоянии МС начальнику ЦМК

Врежиме повышенной готовности все перечисленные мероприятия проводят с целью получения исходных данных для уточнения решения в случае оправдания прогноза возникновения ЧС. Подготавливаются проекты решения на снабжение МИ и распорядительных документов на его отпуск.

Врежиме ЧС предварительное решение уточняется и отдаются распоряжения в соответствии с планом снабжения.

Впроцессе снабжения отслеживается динамика потребления МИ и регулируется его подача из ЦМК, ближайших аптечных учреждений и промышленных предприятий.

6. Организация работы подразделений медицинского снабжения в режиме повышенной готовности.

Режиму ЧС чаще предшествует режим повышенной готовности. В этот период органам управления медицинским снабжением представляется:

возможность прогнозировать потребность в МИ;

заблаговременно уточнить укомплектованность запасов МИ;

обеспеченность МИ формирований и учреждений СМК;

привести в готовность к работе в ЧС подразделения МС;

привести в готовность к транспортированию запасы МИ;

сбор или уточнение данных о наличии жизненно важных лекарственных средств в лечебно-профилактических и аптечных учреждениях в зоне возможной ЧС;

уточняется количество МИ, подлежащего вывозу в район ЧС.

273

Взависимости от характера и масштаба прогнозируемой ЧС уточняется количество МИ, подлежащего вывозу в район ЧС.

Вслучаях, когда прогнозируемая ЧС характеризуется наличием радиационного или химического компонентов, принимаются меры к защите людей и МИ.

Выдается МИ по накладным. При отсутствии достаточного времени на его полную проверку приемка может производиться по маркировке на упаковках и упаковочным листам.

Лекарственные средства списка «А», наркотические и психотропные препараты всегда проверяются в полном объеме.

7.Организация медицинского снабжения в режиме чрезвычайной ситуации.

При ликвидации медико-санитарных последствий ЧС перед СМК стоит задача в сложных условиях планомерно и в полном объеме обеспечивать МИ деятельность своих учреждений и формирований.

С этой целью в режиме чрезвычайной ситуации выполняются следующие мероприятия:

уточнение потребности в МИ для укомплектования учреждений и формирований СМК;

изъятие (разбронирование) МИ из резервов, отпуск и доставка для использования в зоне ЧС;

учет обеспеченности учреждений и формирований и снабжение их недостающим МИ;

представление заявок в соответствующие органы исполнительной власти на дополнительное МИ;

взаимодействие с органами МС федеральных, территориальных и местных органов исполнительной власти;

учет МИ;

подведение итогов работы учреждений и подразделений МС

ирасхода МИ в зоне ЧС.

274

Органами МС принимаются необходимые меры для полного удовлетворения потребности с использованием для этого всех доступных источников получения МИ.

В зависимости от подчиненности медицинских формирований имеются следующие источники медицинского имущества:

резервы СМК;

неснижаемые запасы ЛПУ;

запасы МИ ЛПУ, используемого ими в своей повседневной лечебно-диагностической работе;

текущие запасы МИ аптечных учреждений;

МИ длительного хранения;

МИ, поступающее из других регионов страны в порядке оказания помощи;

МИ, получаемое в результате использования местных ресурсов народного хозяйства;

МИ, поступившее в качестве гуманитарной помощи. Хранение резервов МИ СМК осуществляется с учетом

возможности его быстрой выдачи и приведения в рабочее состояние в пределах сроков готовности, определенных для формирований.

При возникновении ЧС подразделения МС, получив соответствующие разрешения, изымают (разбронируют) МИ из запасов в соответствии с установленными правилами и отпускают его для укомплектования формирований и учреждений или отгружают в зону ЧС.

Наиболее доступной для приобретения лекарственных средств и изделий медицинской техники, кроме запасов, является широкая сеть аптек, аптечных складов (баз), магазинов и складов медицинской техники.

Установленные для них ассортиментные минимумы товаров включают предметы, необходимые для оказания медицинской помощи пораженным.

Наряду с запасами МИ весьма важным является использование производственных возможностей местной аптечной сети.

Гуманитарная помощь в первые дни спасательных работ не всегда может оказать существенное влияние на полноту МС. Кроме того, поступившие грузы необходимо доставить от

275

аэродрома, способного принимать из-за рубежа тяжелые самолеты, в зону катастрофы.

Формирования СМК, прибывающие в зону ЧС, распаковывают полученное МИ и размещают в предоставленных помещениях, в палатках или укрытиях.

При работе на базе местного учреждения здравоохранения лекарственные средства и расходное МИ пердаются по накладной в его аптеку.

При автономной работе госпиталя СМК в зоне ЧС обеспечение его лекарственными средствами, медицинской техникой и другим МИ осуществляют штатные аптека и отделение материальнотехнического обеспечения.

Содержание работы аптеки госпиталя в зоне ЧС включает выполнение следующих основных функций:

прием МИ, доставляемого в зону ЧС;

выдача МИ снабжаемым подразделениям;

изготовление лекарственных средств, отсутствующих в наличии, в готовом к употреблению виде;

взаимодействие с лечебно-профилактическими и аптечными учреждениями в зоне ЧС;

учет наличия, движения и потребности МИ, а также его истребование;

отчетность.

Медицинская техника по прибытии аптеки госпиталя в зону ЧС сразу же выдается в подразделения госпиталя.

Учет МИ в госпитале ведется так же, как это предусмотрено для ЛПУ.

Восполнение израсходованного МИ производится из резервов ТЦМК в зоне ЧС, а при их недостаточности, полном использовании или утрате - из ближайших аптечных складов (баз), магазинов, складов медицинской техники различных форм собственности и соответствующих (региональных) филиалов ВЦМК «Защита.

По завершении работы в зоне ЧС формирования и учреждения представляют в бухгалтерию товарные отчеты по МИ.

Если срок работы в зоне ЧС превышает один месяц, то отчеты представляются ежемесячно, в том числе и по почте.

276

Неизрасходованное МИ приводится в порядок и закладывается на хранение. Уровни запасов доводятся до установленных размеров. (См. приложение схема 13).

8. Организация защиты медицинского имущества в чрезвычайных ситуациях.

При некоторых ЧС мирного времени в результате аварий на предприятиях химической, ядерной и других отраслей промышленности, а в военное время при применении противником оружия массового поражения (ЯО, ХО, БО), МИ может быть приведено в негодное состояние.

Характер их поражающего действия неодинаков. При воздействии на МИ сильного светового излучения при взрыве ядерного боеприпаса или во время пожара, попадании на тару, упаковку или непосредственно на предметы РВ, АОХВ и БС имущество может быть полностью или частично уничтожено.

Использование растворов для инъекций, других лекарственных средств и химических реактивов, подвергшихся воздействию проникающей радиации или загрязнению радиоактивными веществами, допускается только после проведения экспертизы.

Медицинская техника и другое имущество, степень радиоактивного загрязнения которых превышает допустимые пределы, разрешается применять по назначению только после проведения дезактивации и проверки ее качества.

МИ, находящееся вне упаковки или в упаковке, не обеспечивающей надежную защиту, может подвергаться загрязнению АОХВ в капельножидком, аэрозольном и парообразном (газообразном) состоянии.

Загрязнению подвергается МИ в результате непосредственного воздействия облака АОХВ, образовавшегося после аварии на химически опасном объекте или испарения с загрязненного участка местности.

МИ может быть загрязнено и при оказании медицинской помощи в очаге химического загрязнения.

277

Степень его загрязненности зависит от вида АОХВ, плотности и экспозиции загрязнения, а также от характера и герметичности тары. Стойкие АОХВ способны загрязнять МИ на несколько дней и недель, а нестойкие - на короткий срок.

Все МИ, находящееся на открытой местности или в негереметизированных объектах, после воздействия аэрозоля или паров АОХВ считается загрязненным и подлежит дегазации.

Предметы, загрязненные капельножидкими АОХВ, должны подвергаться дегазации в максимально короткие сроки. Задержка дегазации приводит к снижению ее эффективности из-за более глубокого проникновения АОХВ в пористые материалы.

Использовать МИ, подвергшееся загрязнению АОХВ, разрешается только после дегазации и последующего контроля.

МИ может быть заражены также БС. Заражение может произойти в результате попадания БС на недостаточно защищенное имущество и в результате контакта с инфекционными больными, бациллоносителями, зараженными животными и насекомыми.

Длительность заражения МИ современными БС при пасмурной погоде и низкой температуре может достигать нескольких месяцев. Использовать МИ, зараженное БС, разрешается только после проведения дезинфекции и проверки ее полноты.

Для предотвращения воздействия на МИ упомянутых поражающих факторов и максимального их ослабления применяется следующий комплекс мероприятий:

радиационная, химическая и бактериологическая (биологическая) разведка;

рассредоточение запасов МИ и их укрытие с использованием защитных свойств местности;

оборудование укрытий для размещения и хранения запасов МИ;

использование защитных свойств упаковок и тары, подручных средств укрытия, складских и других помещений, включая инженерные сооружения, их надежная герметизация;

соблюдение правил пожарной безопасности;

278

соблюдение санитарно-гигиенических правил при заготовке, транспортировании, хранении и использовании МИ;

выполнение противоэпидемических и специальных профилактических мероприятий;

подготовка к работе в условиях загрязнения территории РВ, АОХВ и заражения БС;

эвакуация (при необходимости) учреждений медицинского снабжения (аптек, складов, баз) за пределы зоны загрязнения (например, в загородную зону) и организация их работы в новых условиях;

применение специального транспорта для перевозки МИ;

размещение складов МИ, а также других учреждений СМК вдали от химически, радиационно и пожароопасных объектов, на благополучных в санитарно-гигиеническом и

противоэпидемическом отношении территориях.

Особое значение в комплексе защитных мероприятий приобретает упаковка, которая может полностью или частично защитить МИ от загрязнения РВ, АОХВ и заражения БС.

Хорошими защитными свойствами обладает тара, изготовленная из материалов непроницаемых для перечисленных средств, устойчивых к воздействию обезвреживающих рецептур и обладающих гладкими поверхностями.

Герметично укупоренные стеклянная тара, металлическая тара

итолстостенная пластмассовая тара полностью защищают МИ. Дополнительная обвязка полиэтиленовой или

полихлорвиниловой пленкой предварительно загерметизированных фасовок повышает устойчивость укупорки к воздействию капельножидких ядовитых веществ.

На складах степень загрязнения РВ, АОХВ и заражения БС снижают за счет хранения МИ в плотно закрытой таре, укрытия штабелей, пакетов, бунтов на автотранспорте брезентами, пленочными материалами, тканями с полимерной пропиткой и из других водонепроницаемых материалов.

При вынужденном хранении МИ вне помещений оно размещается на специально подготовленных площадках на подтоварниках и настилах.

279

Применяются различные способы его укрытия с целью защиты также и от неблагоприятного воздействия внешней среды.

МИ на автомобилях общего назначения перевозят в исправной и, по возможности, герметично закрытой таре. Его загружают в кузов, дно которого выстилают фанерой, брезентом или защитными пленками для защиты от попадания пыли. Груз размещают в соответствии с предварительно составленной схемой и тщательно укрывают сверху и с боков доступными защитными материалами.

В случае загрязнения основных дорог РВ, АОХВ и заражения БС используют объезды или запасные маршруты движения.

Для доставки МИ железнодорожным транспортом используют вагоны и контейнеры с исправными крышами, стенами. Доски пола и обшивки должны быть плотно соединены, люки, колпаки и дверные проемы плотно закрыты.

МИ, загрязненное радиоактивными или ядовитыми веществами, зараженное бактериальными средствами, подлежит дезактивации, дегазации или дезинфекции.

Дезактивации подвергаются предметы, загрязненные РВ выше предельно допустимых величин.

Радиометрический контроль при этом обязателен. Для дезактивации МИ применяются разные способы:

перевязочные средства из марли без упаковки стирают с моющими средствами и затем тщательно ополаскивают в чистой воде;

перевязочные средства в упаковке вначале обметают щетками, обтирают влажными тампонами, затем извлекают из тары и упаковки;

большие партии перевязочных средств оставляются на хранение до уменьшения уровня радиоактивности;

вата в упаковке обрабатывается аналогично перевязочным средствам из марли;

вата без упаковки и в больших количествах оставляется на хранение до уменьшения уровня радиоактивности;

лямки санитарные, носилки санитарные, чехлы сумок обметаются щетками, обмываются дезактивирующим

раствором

с

помощью

автомакса

(прибор,

280