Скачиваний:
70
Добавлен:
16.03.2015
Размер:
344.06 Кб
Скачать

2 Методические указания к выполнению индивидуального задания

Выполняя индивидуальное задание, студент должен определить условия подготовки к доставке трёх скоропортящихся грузов (замороженного, охлаждённого и неохлаждённых плодоовощей), возможность и условия использования изотермических и крытых вагонов под перевозку этих грузов применительно к периоду года и температуре наружного воздуха в соответствии с заданием. При этом он должен руководствоваться:

– требованиями правил перевозок скоропортящихся грузов (далее – Правила) в части использования рефрижераторных и крытых вагонов;

– временными условиями перевозок скоропортящихся грузов (далее – Временные условия) в части использования вагонов-термосов.

Ключевыми требованиями Правил и Временных условий являются следующие.

Первичной упаковкойдля большинства замороженных грузов является полимерная плёнка, а транспортной тарой – картонные ящики.

Температура замороженных и охлаждённых грузовпри погрузке должна соответствовать:

– при использовании рефрижераторных вагонов – требованиям, содержащимся в [3, прил. Д] или в [4, прил. 1];

– при использовании вагонов-термосов – требованиям, содержащимся в [3, табл. Е.2, Е.3] или в [4, табл. 4.2, 4.3].

Допускается использовать рефрижераторные вагоныбез назначения температурного режима (без охлаждения и отопления – как термосы), если на протяжении всей перевозки средняя температура наружного воздуха совпадает с требуемым температурным режимом. В этом случае температура груза при погрузке должна соответствовать требованиям, содержащимся в [3, табл. Е.1] или в [4, табл. 4.1].

Температура плодоовощейпри погрузке в рефрижераторные и крытые вагоны не нормируется.

Правила запрещаютиспользовать крытые вагоны:

– под перевозку замороженных и охлаждённых грузов;

– под перевозку неохлаждённых плодоовощей в переходный период года после наступления устойчивых заморозков и в зимний период, а также, если в Правилах не указан предельный срок транспортировки груза [3, прил. Л (табл. Л.3)] или [4, (табл. 10.3)].

Временные условиязапрещают использовать вагоны-термосы:

– под перевозку плодоовощной продукции во все периоды года;

– под перевозку грузов, перечень и предельные сроки перевозки которых отсутствуют в Правилах и Временных условиях [3, табл. Л.6–Л.7] или [4, табл. П10.6–П10.7].

Использование рефрижераторных вагоновможет быть ограничено для грузов, перечень и предельные сроки перевозки которых отсутствуют в Правилах [3, табл. Л.1 – Л.5] или [4, табл. П10.1–П10.5].

На практическом занятии не рассматриваются условия перевозок заданных грузов в универсальных и изотермических контейнерах, а также особые условия перевозок.

В пункте «1 Требования к качеству и условия подготовки грузов к перевозке» необходимо [3, разд. 1–6]:

– привести требования Правил, которым должен удовлетворять каждый груз при предъявлении к погрузке, – это внешний вид, качественное состояние и температура груза, вид первичной упаковки, транспортной тары и средств пакетирования (пример 1);

– указать предельно допустимые значения температуры заданных грузов, при которых каждый из них допускается к погрузке в универсальные вагоны-термосы (далее УВ-термосы) и в изотермические вагоны-термосы (далее ИВ-термосы) на Временных условиях согласно виду термической подготовки (пример 2).

Пример 1

Привести выписку требований Правил, которые соответствуют условиям подготовки к перевозке трёх заданных грузов.

По заданию (см. прил. А) перевозке подлежат замороженные головы свиные, охлаждённые консервы рыбные и неохлаждённые гранаты. Условиями подготовки к перевозке свиных голов является выборочный текст из [3, п. 7.5 (второй и третий абзацы на с. 82), п. 2.3 (всё, что касается мясопродуктов, на с. 30–31)]. Условиями подготовки к перевозке рыбных консервов является выборочный текст из [3, п. 6.1 (с. 68–69)], а гранатов – выборочный текст из [3, п. 4.1 (с. 45–47) и п. 4.3 (с. 57–59), но только то, что касается этого вида фруктов]. При этом вместо обобщённого наименования груза, следует использовать конкретное наименование из задания. Например: вместо слова «субпродукты» следует писать «головы свиные», а вместо «плодоовощи» – «гранаты».

Пример 2

Указать предельно допустимые значения температуры заданных грузов (см. прил. А), при которых каждый из них допускается к погрузке в изотермические и крытые вагоны в переходный период года.

В данном примере головы свиные можно предъявить к погрузке только в рефрижераторные вагоны с температурой не выше минус 12 °С независимо от периода года [3, прил. Д] или [4, прил. 1]. Использовать крытые вагоны под перевозку любых замороженных грузов запрещено Правилами. Перевозить головы свиные в УВ-термосах и ИВ-термосах запрещено Временными условиями, так как в [3, табл. Е.2 и табл. Е.3] или в [4, табл. 4.2 и табл. 4.3] данный вид груза отсутствует.

Консервы рыбные допускается перевозить в переходный период года в изотермических и крытых вагонах. При этом температура консервов нормируется только при погрузке в вагоны-термосы [3, табл. Е.2 и табл. Е.3] или [4, табл. 4.2 и табл. 4.3] .

Гранаты допускается перевозить в рефрижераторных и крытых вагонах. Температура груза при погрузке не нормируется (см. ключевые требования Правил). Возможность использования крытых вагонов под перевозку гранатов в переходный период (сентябрь – октябрь) подтверждается наличием предельного срока перевозки [3, табл. Л.3] или [4, табл. 10.3].

Принятый вариант условий подготовки заданных грузов к перевозке следует представить в виде таблицы, в которой должен быть вывод о том, соответствуют или не соответствуют условия холодильной подготовки заданных грузов требованиям Правил (для рефрижераторных и крытых вагонов) или требованиям Временных условий (для вагонов-термосов). Пример оформления приведён в таблице 1. Прочерки в этой таблице означают отсутствие вариантов заполнения ячеек, что равносильно невозможности приёма груза к перевозке в соответствии с Правилами или Временными условиями.

Пояснительная записка пункта «Виды и проявления возможной порчи грузов, при которых они не допускаются к перевозке» должна содержать выписку из [3, прил. Б] или [4, прил. 2] о видах и проявлениях возможной порчи каждого из грузов, при которых их не допускают к перевозке по железной дороге. Если сведения о порче рассматриваемого груза или его аналога в справочных данных отсутствуют, то это следует отметить в пояснительной записке, в лучшем случае найти данные о порче груза в Интернете.

В пункте «Режимные параметры обслуживания перевозок и способы размещения заданных грузов в разных типах вагонов» необходимо [3, разд. 8–9] или [4, разд. 2–3]:

– определить режимные параметры обслуживания перевозки заданных грузов в изотермических и крытых вагонах в зависимости от температуры груза и окружающей среды, периода перевозки (примеры 3–8);

– определить способ и высоту погрузки грузов в вагоны (пример 5).

Таблица 1

Соседние файлы в папке ПЗ-2-Приём