Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Англлийский язык мод 1

.pdf
Скачиваний:
53
Добавлен:
16.03.2015
Размер:
4.22 Mб
Скачать

6. Соотнесите слова из двух колонок так, чтобы получились устойчивые словосочетания из текста, переведите их на русский язык и составьте с ними свои предложения.

1.

to take

a. the clients

2.

to deal with

b. the practice of law

3.

to draw up

c. the right of audience

4.

to make

d. court

5.

to have

e. the practice environment

6.

to go to

f. legal matters

7.

to engage in

g. legal arrangements

8.

to advise on

h. contracts

9.

to depend on

i. legal advice

 

10. on behalf of

j. a range of legal work

7. Прочитайте дефиниции и соотнесите их со словами из рамки.

 

 

 

 

1. BACHELOR'S DEGREE (LLB)

2. MASTER'S DEGREE (LLM)

 

3. JURIST DOCTOR DEGREE (JD)

4. DOCTOR OF PHILOSOPHY

 

(PH.D) 5. SOLICITOR

6. BARRISTER 7. COMMON LAW

8.CIVIL LAW

1.Law developed by judges through decisions of courts. ______________

2.The degree awarded to an individual upon the successful completion of law school.

____________

3.An academic degree awarded for an undergraduate course or major that generally lasts for three or four years. _____________

4.Lawyers who traditionally deal with any legal matter including conducting proceedings in courts._____________

5.An academic degree granted to individuals who have undergone study demonstrating a mastery or high-order overview of a specific field of study or area of professional practice. ______________

6.A legal system inspired by Roman law. _______________

7.A postgraduate academic degree awarded by universities. ______________

8.A member of one of the two classes of lawyers found in many common law jurisdictions with split legal professions specializing in courtroom advocacy, drafting legal pleadings and giving expert legal opinions. ________________

8. По образцу предыдущего задания дайте дефиниции следующим понятиям из текста, связанным с профессиями юриста. Воспользуйтесь толковым словарем или Интернетресурсом (Wikipedia).

1.Prosecutor ___________________________________________

2.Government counsel ___________________________________

3.Corporate in-house counsel ______________________________

4.Judge _______________________________________________

5.Arbitrator

21

6.Law professor _________________________________________

7.Politician ____________________________________________

9.Прочитайте текст, замените русские слова и словосочетания, стоящие в скобках, английскими выражениями.

A number of law schools have (учебную практику) in which students gain legal experience through practice (судебные процессы) and projects (под руководством) of practicing (юристы) and law school faculty. Law school (учебная практика) may include work in (юридических консультациях), for example on the staff of legislative committees.

Law school graduates receive the (степень доктора юриспруденции) as the first professional (ученая степень). Advanced law (ученые степени) may be desirable for those planning to specialize, (заниматься научно-исследовательской работой), or teach. Some law students (добиваются получения) joint degree programs, which usually require an additional semester or year of study. Joint degree programs are offered in a number of areas, including (право) and business administration or public administration.

10.Прочитайте текст и кратко расскажите на английском языке, что нового вы узнали о юридическом образовании и профессии юриста в Англии.

ВАнглии есть два типа юристов — солиситоры и барристеры. Барристер — это юрист, который ведет судебные дела, выступает в суде, готовит документы для суда и т.д. Солиситоры после 1990 года тоже получили право выступать в суде, если у них есть специальный сертификат.

ВАнглии (не в Британии) в 2008 году было 112,2 тысяч солиситоров и около 16,5 тысяч барристеров. С 1997 по 2008 год количество юристов в Англии увеличилось более чем на 50%.

Для того, чтобы стать солиситором, нужно иметь юридическое образование. Это либо бакалавр права в Англии (3 года) (LLB), либо бакалавр в какой-либо другой области плюс годичный интенсивный курс профильного образования (называется GDL – Graduate Diploma in Law).

Кроме юридического образования, надо получить контракт на прохождение практики в юридической фирме (training contract). В течение двух лет надо проработать в 4-х разных департаментах по 6 месяцев в каждом. Получить образование в Англии относительно легко. Что действительно сложно, так это получение контракта на прохождение практики — в хорошие фирмы конкуренция составляет около 20–40 человек на место.

11.Ответьте на вопросы шуточного теста.

CAN YOU BE A LAWYER?

1.Do you love to argue?

o

Yes.

o

Not really.

2.Can you manipulate things for your benefit?

o

Yes, why not?

o

Not sure.

22

3.Is your mind sharp like a knife?

o

Yes, it can cut even iron!

o

It is more like a butter knife.

4.How good are your lying abilities?

o

Well honed.

o

Not worth mentioning.

5.How good are you at convincing people?

o

Very good.

o

Barely ok.

6.Can you twist the truth in your favour?

o

Maybe.

o

Not sure.

7.What genres of movies/novels do you like most?

o

Detective and crime thrillers.

 

o

Romantic and comic stories.

 

 

 

.240-.70Youcanbecomea.lawyerWhynottrytobeone?

Answers:

 

 

 

 

Youdon'thavethequalitiesofbecominga.lawyerForgetit!

 

 

Score:.10-.30Youcan'tbecomea.lawyer

1. a) 10; b) 0

2. a) 10; b) 0 3) a) 10; b) 0 4. a) 10; b) 0 5. a) 10; b) 0 6. a) 10; b) 0 7. a) 10; b)

0

 

 

 

 

 

 

0

.6a)10;b)0.7a)10;b)

.1a)10;b)0.2a)10;b)03)a)10;b)0.4a)10;b)0.5a)10;b)0

Score: 1. 0 -30. You can't become a lawyer.

 

You don't have the qualities of becoming a lawyer. Forget it!

 

 

 

 

Answers:

2. 4070. You can become a lawyer. Why not try to be one?

 

UNIT 5. LEGAL SKILLS

LANGUAGE IN USE

Повторение грамматики: степени сравнения прилагательных и наречий

1. Прочитайте прилагательные: а) в положительной степени; б) в сравнительной степени; в) в превосходной степени. Сформулируйте основное правило образования степеней сравнения прилагательных и наречий в английском языке.

many, more, the most, wise, wiser, the wisest, competitive, more competitive, the most competitive, clear, clearer, the clearest, concise, more concise, the most concise, bad, worse, the worst, simple,

23

simpler, the simplest, complex, more complex, the most complex, little, less, the lest (least), persuasive, more persuasive, the most persuasive, good, better, the best, efficient, more efficient, the most efficient, far, farther (further), the farthest (furthest), effective, more effective, the most effective.

2. Переведите на русский язык следующие предложения, содержащие сравнительные обороты.

1. This method is as effective as the previous one. 2. The period is twice as long as a semester. 3. Inform us as soon as possible. 4. His job is not so efficient as his colleague’s one. 5. The more you work, the better you study. 6. The document is as concise as possible. 7. Her resume is not so clear as required. 8. His career promotion is twice as quick as that of the friend. 9. The better you communicate with people, the more clients you will have.

3. Сравните ученые степени, которые присваиваются выпускникам высших учебных заведений. Используйте как можно больше сравнительных оборотов.

University

 

/

 

popular

honorable

Degrees

high

low

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bachelor’s Degree

 

 

 

 

 

(LLB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Master’s Degree

 

 

 

 

 

(LLM)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Doctor of Jurispru-

 

 

 

 

 

dence (JD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Doctor of Philoso-

 

 

 

 

 

phy (Ph.D)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Прочитайте и переведите текст со словарем.

TEXT 5

TOP TEN LEGAL SKILLS

While legal positions vary greatly in scope and responsibility, there are several core legal skills that are required in most legal functions. If you are considering a career in the law, it is wise to polish these top ten legal skills to excel in today’s competitive legal market.

1. Oral Communication

Language is one of the most fundamental tools of the legal professional. Legal professionals must:

Convey information in a clear, concise, and logical manner.

Communicate persuasively.

Advocate a position or a cause.

Master legal terminology.

24

Develop keen listening skills.

2. Written Communication. From writing simple correspondence to drafting complex legal documents, writing is an integral function of nearly every legal position. Legal professionals must:

Master the stylistic and mechanical aspects of writing.

Master the fundamentals of grammar.

Learn how to write organized, concise and persuasive prose.

Draft effective legal documents such as motions, briefs, memos, resolutions and legal agreements.

3. Client Service. In the client-focused legal industry, serving the client honestly, capably and responsibly is crucial to success.

4. Analytical and Logical Reasoning. Legal professionals must learn to review and assimilate large volumes of complex information in an efficient and effective manner. Legal analytical and logical reasoning skills include: reviewing complex written documents, drawing inferences and making connections among legal authorities; developing logical thinking, organization and problem-solving abilities; structuring and evaluating arguments; using inductive and deductive reasoning to draw inferences and reach conclusions.

5. Legal Research. Researching legal concepts, case law, judicial opinions, statutes, regulations and other information is an important legal skill.

6. Technology. Technology is changing the legal landscape and is an integral part of every legal function. To remain effective in their jobs, legal professionals must master communications technology including e-mails, voice messaging systems, videoconferencing and related technology.

7. Knowledge of Substantive Law and Legal Procedure. All legal professionals, even those at the bottom of the legal career chain, must have basic knowledge of substantive law and legal procedure. 8. Time Management. In a profession based on a business model (billable hours) that ties productivity to financial gain, legal professionals are under constant pressure to bill time and manage large workloads.

9. Organization. In order to manage large volumes of data and documents, legal professionals must develop top-notch organizational skills.

10. Teamwork. Legal professionals do not work in a vacuum. Even solo practitioners must rely on secretaries and support staff and team up with co-counsels, experts to deliver legal services.

5. Найдите в тексте английские эквиваленты русским словам и словосочетаниям.

1 профессиональные компетенции юриста

2.представлять информацию в ясной и краткой форме

3.овладеть юридической терминологией

4.развивать способность внимательно слушать собеседника

5.составлять сложные юридические документы

6.овладеть основами грамматики

7.составлять ходатайства, записки по делу

8.обслуживать клиента честно и ответственно

9.просматривать и усваивать большой объем информации

10.навыки логического рассуждения

11.делать выводы и умозаключения

12.осваивать технологии общения (коммуникации)

13.на нижней ступеньке карьерной лестницы

14.знания материального права и судопроизводства

15.выдерживать большие рабочие нагрузки

25

16.почасовая оплата

17.развивать навыки самоорганизации высокого класса

18.работа в команде

6. Прочитайте дефиниции и соотнесите их со словами из рамки.

1. DOCUMENT 2. COMMUNICATION 3. CLIENT 4. TOP –NOTCH

5.DRAFT 6. SKILL 7. RESEARCH

1.An ability to do something well, especially because you have learned and practiced it.___________

2.To write a plan, letter, report, bill, etc. that will need to be changed before it is in its finished form.______________

3.A piece of paper that gives official written information about something._____________

4.Someone who pays for services or advice from the person or organization. ______________

5.Serious study of a subject that is intended to discover new facts or test new ideas. ____________

6.Having the highest quality or standard. ______________

7.The process by which people exchange information or express their thoughts or feel-

ings.___________

7. Переведите предложения на английский язык, используя слова и словосочетания из текста.

1.Мы осваиваем юридическую терминологию с первого дня поступления в университет.

2.К концу первого курса он научится представлять информацию в четкой и краткой форме.

3.На вчерашнем семинаре по истории государства и права России студенты активно отстаивали свои позиции.

4.Только к концу прошлого семинара он понял, как составлять ходатайство.

5.Тише, идет лекция! Преподаватель рассказывает об использовании индуктивнодедуктивных методов в работе юриста.

6.Он занимался исследовательской работой в области теории государства и права еще в школе.

7.Овладение современными технологиями общения, такими, как видеоконференции, является неотъемлемой частью работы юриста.

8.Выскажите мнение по поводу следующих утверждений. Начните ответ с одного из следующих выражений:

а) выражения полного согласия: “It goes without saying”, “Exactly so”;

б) выражения абсолютного несогласия: “Nothing of the kind”, “Surely not”;

в) выражения неуверенности и неясности позиции: “I’m not quite sure about it”, “That’s hard to tell…”.

1.Legal research is the only reliable tool of the legal profession.

2.In the first year students must read and brief hundreds of cases.

26

3.Experts say that the brain is a complex information processor capable of processing and assimilating complex information at greater speeds through practice.

4.We must know how to analyze and gather information, identify issues, organize our data base, draft inferences and reach conclusions.

5.You can brush up your writing skills by reading resources on the craft of writing.

6.It is easy to learn legal English.

7.It is possible for me to learn and memorize for ever a large amount of information for a few days.

8.We must pace ourselves and learn the substantive law and legal procedure.

9.Выступите в качестве переводчика.

BE CAREFUL. A CAREER IN LAW COULD CHANGE

THE WAY YOU THINK.

Guest Henry Dahut, Esq., author of

Marketing The Legal Mind and founder of GotTrouble.com, provides insight into learning to think like a lawyer in the following interview.

Correspondent: Генри, почему Вы выбрали профессию юриста?

Mr. Dahut: When asked why I became a lawyer I usually say because it seemed like a smart thing to do. Unlike some of my law school classmates, I had no illusions of becoming either a great advocate or a legal scholar. All I wanted was a nice income and a respectable station in life. For me, law was a safe career choice, not a passion. My only concern was that as a creative, emotive, rightbrain type, I would not be able to make my mind do whatever it is that lawyer minds do to think like lawyers. But an old lawyer, I met, told me that the real danger was that once you start thinking like a lawyer it becomes difficult to think any other way.

C.: Когда Вы сами поняли, что необходимо научиться мыслить как юрист?

Mr. Dahut: That process began on the first day of law school when the dean told our petrified firstyear class that before we could become lawyers we had to learn how to think like lawyers. One student had the nerve to ask the dean how we would know when he had learned to think like lawyers. The dean shot back, when you get paid to think! I soon saw how thinking like lawyers actually meant altering our reasoning structures. For example, memory, while important to success in law school, stood a distant second to learning how to reason like a lawyer.

C.: Что значит – мыслить как юрист?

27

Mr. Dahut: Thinking like a lawyer demands thinking within the confines of inductive and deductive forms of reasoning. As law students, we entered a world of rigorous dialogue in which abstractions are formulated and then described—usually leading to the discovery of a general principle or rule, which is then distinguished from another general rule. We learned how to narrow and intensify our focus. The process taught us how to think defensively: We learned how to protect our clients (and ourselves) and why we needed to proceed slowly, find the traps, measure and calculate the risk. And above all, never, ever let them see you sweat!

C.: Какие качества Вы стремились развить в себе во время учебы?

Mr. Dahut: The goal, of course, was for me to become a rational, logical, categorical, linear thinker

— trained to separate what is reasonable from what is not and what is true from what is false. Having learned to think in a new way, I had less tolerance for ambiguity. A new mental structure was forming—a new set of lenses through which to view the structure of human affairs.

C.: Как изменилась Ваша личность во время обучения в юридическом колледже?

Mr. Dahut: It turns out I had just enough left-brain skills to get me through law school and the bar. The mental gymnastics is necessary for forming the plasticity of the human mind. Unconsciously, I began to relate to and observe others within the context of my new way of thinking. The old lawyer I once met was right: Learning to think like lawyers made us less capable of the kind of emotive thinking necessary to make creative choices, manage and inspire people, and respond quickly to change.

10. Работа в парах. Прочитайте резюме, обсудите с партнером возможности соискателя получить работу юриста. Аргументируя свою точку зрения, опирайтесь на информацию из резюме, касающуюся его образования, опыта работы и наличия необходимых профессиональных компетенций юриста, перечисленных в Тексте 5.

Model:

A:In my opinion John Applicant has a good chance to take the position of the lawyer because he can convey information in a clear, concise, and logical manner.

B:Why do think so?

A: I think so because in his resume he writes that he got Oral Advocacy Award in Spring 2008 and four times was the State Policy Debate Champion in 1998-2002.

John Applicant

123 Main St. New York, New York 12345

John.Applicant@email.com

28

EDUCATION

University of State, College of Law, Springfield, CA

Candidate for Juris Doctor, May 2010

Oral Advocacy Award, Spring 2008

State University, College of Arts and Sciences, Los Angeles, CA

Bachelor of Arts, American Government (Honors), May 2006

Parliamentary Debate Team (2002-2004)

WORK EXPERIENCE

Honorable Judge Johnson, U.S. Court of Appeals, Fall 2008. Externship was comprised of researching and writing memos, draft opinions and draft orders.

Thomas & Smith, P.A., Summer Associate, Phoenix, AZ, Summer 2008

Researched and wrote memoranda and motions for commercial (trade secrets), criminal defense (racketeering) and pro bono (Constitutional standards for conditions of confinement) matters.

OTHER INTERESTS AND ACTIVITIES

Spanish (proficient); traveled extensively throughout Latin America

4-time 4A State Policy Debate State Champion (1998-2002); 2-time National Tournament Qualifier (2000, 2001)

UNIT 6

APPLYING FOR A JOB

1. Работа в парах. Прочитайте и обсудите с партнером последовательность действий, которые необходимо совершить в поисках работы. Внимательно познакомившись с рекомендациями, а) поговорите по телефону с работодателем; б) проведите беседу с работодателем в офисе.

29

Write a resume. Even if the particular job you're looking for has an application process where a resume isn't necessary, the process of writing a resume can help sort your thoughts and prepare you for an interview. Having a written record of your work history makes filling out an application much easier, too. Tailor the resume to the type of job for which you are applying, emphasizing related skills and coursework.

Call the employer. Ask about the application process: "Good morning. My name is John Doe. I was wondering if you had any positions open and, if so, how I could apply." You will usually have your call routed to the hiring or human resources manager. If they have any openings, they'll either ask you to come in and fill out an application, or they'll ask you to send a resume and cover letter by mail or e-mail, in which case you should inquire "To whom should the letter be addressed?" They will give you their full name - write it down and ask them to spell it out if necessary.

Write a cover letter if it's a part of the application process. Make sure it is specific to the job, with the company name and address and, if possible, the name of the person who will be receiving it.

Ask two or three friends or family members to read over your resume and cover letter for typos. It's often difficult to see our own mistakes.

Apply.

Visit the employer to fill out your application form. It's usually best to go in the midmorning, when they're not too busy, but before the day has worn them out. Ask to speak to the hiring manager and try to hand the form to him personally: "Hi, we spoke on the phone yesterday about the (job title) position. Here's my application. Let me know if you need anything else!" This will give the employer a chance to see you (so present yourself well) and put a face to a name.

Send your cover letter and resume as instructed.

1.6

Follow up.

If you filled out an application but the hiring manager wasn't there at the time, call three days later, ask to speak to the manager, and confirm that the application was received: "Hello, this is (your name). I filled out an application on (day you came in) and I just wanted to confirm that it was received."

If you sent a cover letter and resume by mail, call a week later to confirm their receipt. If you sent them by e-mail, call the day after.

Tips

Always thank the employer for their time and consideration.

Thank the manager.

Follow up with a phone call.

Always be honest when filling out a job application online.

2.Заполните типовую анкету для тех, кто ищет работу в США. Обратите особое внимание на то, что в анкетах на английском языке информация о соискателе дается в иной последовательности, нежели в анкетах, которые заполняются в России.

30