Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

6723

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
23.11.2023
Размер:
862.71 Кб
Скачать

51

установлении предельного размера расчетов наличными деньгами в Российской Федерации между юридическими лицами по одной сделке» в Российской Феде- рации установлен предельный размер расчетов наличными деньгами между юридическими лицами по одной сделке в сумме 60 тысяч рублей. Предельный размер расчетов наличными деньгами относится к расчетам в рамках одного до- говора, заключенного между юридическими лицами. Расчеты наличными день- гами, осуществляемые между юридическими лицами по одному или несколь- ким денежным документам по одному договору, не могут превышать пре- дельный размер расчетов наличными деньгами.

Безналичные расчеты производятся через банки, иные кредитные орга- низации. Таким образом, правоотношения, возникающие в связи безналичными расчетами, складываются между кредитными организациями, с одной стороны,

ифизическими и юридическими лицами с другой.

Косновным формам безналичных расчетов относятся расчеты:

платежными поручениями;

по аккредитиву;

расчеты по инкассо;

чеками;

векселями;

а также в иных формах, предусмотренных законом, установленными в соответствии с ним банковскими правилами и применяемыми в банковской практике обычаями делового оборота.

Формы безналичных расчетов избираются клиентами банков са- мостоятельно и предусматриваются в договорах, заключаемых ими со своими контрагентами Кредитные организации не вправе диктовать своим клиентам, какую форму расчетов они должны использовать в своей практике.

Расчеты платежными поручениями

Одной из наиболее распространенных форм расчетов являются расчеты платежными поручениями. При расчетах платежным поручением банк обязу- ется по поручению плательщика за счет средств, находящихся на его счете, пе- ревести определенную денежную сумму на счет указанного плательщиком лица в этом или в ином банке в срок, предусмотренный законом или устанавливае- мый в соответствии с ним, если более короткий срок не предусмотрен догово- ром банковского счета либо не определяется применяемыми в банковской прак- тике обычаями делового оборота (п. 1 ст. 863 Гражданского кодекса РФ).

Платежными поручениями могут производиться:

а) перечисления денежных средств за поставленные товары, выполнен- ные работы, оказанные услуги;

б) перечисления денежных средств в бюджеты всех уровней и во внебюджетные фонды;

в) перечисления денежных средств в целях возврата/размещения кредитов (займов)/депозитов и уплаты процентов по ним;

г) перечисления денежных средств в других целях, предусмотренных за- конодательством или договором.

52

Расчеты по аккредитиву

В соответствии с п. 1 ст. 867 Гражданского кодекса РФ при расчетах по аккредитиву банк, действующий по поручению плательщика об открытии ак- кредитива и в соответствии с его указанием (банк-эмитент), обязуется произве- сти платежи получателю средств или оплатить, акцептовать или учесть пере- водной вексель либо дать полномочие другому банку (исполняющему банку) произвести платежи получателю средств или оплатить, акцептовать или учесть переводной вексель.

Аккредитив представляет собой условное денежное обязательство, при- нимаемое банком (банк-эмитент) по поручению плательщика, произвести пла- тежи в пользу получателя средств по предъявлении последним документов, со- ответствующих условиям аккредитива, или предоставить полномочия другому банку (исполняющий банк) произвести такие платежи.

Особенностью аккредитивной формы расчетов является «бронирование» определенной суммы из денежных средств плательщика, за счет которых про- изводятся расчеты с получателем при выполнении им определенных условий, установленных аккредитивом, например, условий об отгрузке товара и пред- ставления подтверждающих это документов.

При аккредитивной форме расчетов принимают участие четыре субъекта:

1)плательщик, который дает поручение произвести платежи (например, покупатель по договору поставки, который должен произвести оплату по дого- вору);

2)банк-эмитент, который по поручению плательщика производит платежи

впользу получателя или предоставит такие полномочия исполняющему банку;

3)исполняющий банк является факультативным участником расчетных правоотношений. Исполняющий банк может приобрести полномочия от банка- эмитента произвести платежи получателю;

4)получатель средств, которому при выполнении условий аккредитива банк-эмитент или исполняющий банк производят соответствующие платежи (например, поставщик по договору поставки, который после подтверждения от- грузки товара имеет право на получение оплаты за товар).

Важное значение в регулировании расчетов аккредитивами имеют акты Международной торговой палаты, которые можно рассматривать как междуна- родные обычаи. Так, Международная торговая палата разработала Унифици-

рованные правила и обычаи для документарных аккредитивов

(UCP 500) (редакция 1993 года).

Аккредитив по своей природе представляет собой сделку, обособленную от договора купли-продажи или иного договора(ов), на котором он может быть основан, и банки ни в коей мере не связаны и не обязаны такими договорами, даже если в аккредитиве есть какая-либо ссылка на такой договор. Аналогично клиент в результате своих взаимоотношений между банком-эмитентом или бе- нефициаром не может предъявить претензию по обязательствам банка произве-

53

сти платеж, оплатить или акцептовать переводный(ые) вексель(я) или негоции- ровать и/или выполнить любые другие обязательства по аккредитиву.

По операциям с аккредитивами все заинтересованные стороны имеют де- ло только с документами, но не с товарами, услугами и/или другими видами исполнения обязательств, к которым могут относиться документы.

Расчеты по инкассо

При расчетах по инкассо банк (банк-эмитент) обязуется по поручению клиента осуществить за счет клиента действия по получению от плательщика платежа и (или) акцепта платежа. Банк-эмитент, получивший поручение клиен- та, вправе привлекать для его выполнения иной банк (исполняющий банк).

Расчеты по инкассо осуществляются на основании:

1)платежных требований, оплата которых может производиться по рас- поряжению плательщика (с акцептом) или без его распоряжения (в безакцепт- ном порядке);

2)инкассовых поручений, оплата которых производится без распоряже- ния плательщика (в бесспорном порядке).

Платежные требования и инкассовые поручения предъявляются получа- телем средств (взыскателем) к счету плательщика через банк, обслуживающий получателя средств (взыскателя).

Расчеты платежными требованиями. Платежное требование является расчетным документом, содержащим требование кредитора (получателя средств) по основному договору к должнику (плательщику) об уплате опреде- ленной денежной суммы через банк.

Платежные требования применяются при расчетах за поставленные това- ры, выполненные работы, оказанные услуги, а также в иных случаях, преду- смотренных основным договором.

Расчеты посредством платежных требований могут осуществляться с предварительным акцептом и без акцепта плательщика.

Без акцепта плательщика расчеты платежными требованиями осуществ- ляются в случаях:

1)установленных законодательством;

2)предусмотренных сторонами по основному договору при условии предоставления банку, обслуживающему плательщика, права на списание де- нежных средств со счета плательщика без его распоряжения.

В платежном требовании, оплачиваемом с акцептом плательщика, срок для акцепта платежных требований определяется сторонами по основному до- говору. При этом срок для акцепта должен быть не менее пяти рабочих дней.

Расчеты инкассовыми поручениями. Инкассовое поручение является расчетным документом, на основании которого производится списание денеж- ных средств со счетов плательщиков в бесспорном порядке.

Инкассовые поручения применяются:

1)в случаях, когда бесспорный порядок взыскания денежных средств установлен законодательством, в том числе для взыскания денежных средств органами, выполняющими контрольные функции;

54

2)для взыскания по исполнительным документам;

3)в случаях, предусмотренных сторонами по основному договору, при условии предоставления банку, обслуживающему плательщика, права на спи- сание денежных средств со счета плательщика без его распоряжения.

Ответственность банков за нарушение условий расчетов по инкассо ана- логична ответственности банков за нарушение условий аккредитива. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения поручения клиента банк-эмитент несет перед ним ответственность. Если неисполнение или ненадлежащее ис- полнение поручения клиента имело место в связи с нарушением правил совер- шения расчетных операций исполняющим банком, ответственность перед кли- ентом может быть возложена на этот банк.

Расчетам по инкассо посвящены Унифицированные правила по инкас-

со, разработанные Международной торговой палатой (публикация Между- народной торговой палаты № 522, в редакции 1995 г. (вступили в силу с

1 января 1996 г.).

Сравнивая положения Унифицированных правил с положениями россий- ских нормативных актов, можно сделать вывод, что чистое инкассо представ- лено в нашем законодательстве платежными требованиями и инкассовыми по- ручениями, а документарное инкассо (финансовых документов, сопровождае- мых коммерческими документами) осуществляется на основании выставленно- го к счету плательщика платежного требования-поручения.

Расчеты чеками Чеком признается ценная бумага, содержащая ничем не обусловленное

распоряжение чекодателя банку произвести платеж указанной в нем суммы чекодержателю (п. 1 ст. 877 Гражданского кодекса РФ).

Субъекты отношений по расчетам чеками:

плательщик по чеку лицо, производящее платеж по чеку, в качестве которого может быть указан только банк, где чекодатель имеет средства, кото- рыми он вправе распоряжаться путем выставления чеков;

чекодатель лицо, выписавшее чек, в качестве которого может высту- пать как физическое, так и юридическое лицо;

чекодержатель владелец выписанного чека, в качестве которого может выступать как физическое, так и юридическое лицо;

индоссант чекодержатель, передающий чек другому лицу посредством передаточной надписи (индоссамента);

авалист лицо, давшее поручительство за оплату чека, оформляемое в виде специальной надписи (аваль). Гарантию платежа по чеку (аваль) может дать любое лицо, за исключением плательщика. Авалист отвечает так же, как и тот, за кого он дал аваль.

Расчеты с помощью векселей

Особенности векселя как ценной бумаги определяются Конвенцией, устанавливающей единообразный закон о переводном и простом векселях (Же- нева, 7 июня 1930 г.). СССР присоединился к Конвенции с 25 ноября 1936 г. с

55

оговоркой о его праве воспользоваться постановлениями, упомянутыми в при- ложении II к Конвенции.

Согласно п. 1 Единообразного закона о переводном и простом векселе

переводный вексель должен содержать:

1)наименование «вексель», включенное в самый текст документа, выра- женное на том языке, на котором этот документ составлен;

2)простое и ничем не обусловленное предложение уплатить опре- деленную сумму;

3)наименование того, кто должен платить (плательщика);

4)указание срока платежа;

5)указание места, в котором должен быть совершен платеж;

6)наименование того, кому или приказу кого платеж должен быть совер-

шен;

7)указание даты и места составления векселя;

8)подпись того, кто выдает вексель (векселедателя).

Документ, в котором отсутствует какое-либо из обозначений, указанных в предшествующей статье, не имеет силы переводного векселя, за исключением случаев, определенных в следующих ниже абзацах.

Переводный вексель, срок платежа по которому не указан, рас- сматривается как подлежащий оплате по предъявлении.

При отсутствии особого указания место, обозначенное рядом с наимено- ванием плательщика, считается местом платежа и вместе с тем местом житель- ства плательщика.

Переводный вексель, в котором не указано место его составления, при- знается подписанным в месте, обозначенном рядом с наименованием векселеда- теля.

В переводном векселе, который подлежит оплате по предъявлении или во столько-то времени от предъявления, векселедатель может обусловить, что на вексельную сумму будут начисляться проценты. Во всяком другом переводном векселе такое условие считается ненаписанным.

Процентная ставка должна быть указана в векселе; при отсутствии такого указания условие считается ненаписанным.

Проценты начисляются со дня составления переводного векселя, если не указана другая дата.

Каждый, кто подписал переводный вексель в качестве представителя ли- ца, от имени которого он не был уполномочен действовать, сам обязан по век- селю, и, если он уплатил, имеет те же права, которые имел бы тот, кто был ука- зан в качестве представляемого. В таком же положении находится представи- тель, который превысил свои полномочия.

Всякий переводный вексель, даже выданный без прямой оговорки о при- казе, может быть передан посредством индоссамента.

Если векселедатель поместил в переводном векселе слова «не приказу» или какое-либо равнозначащее выражение, то документ может быть передан лишь с соблюдением формы и с последствиями обыкновенной цессии.

56

Индоссамент может быть совершен даже в пользу плательщика, незави- симо от того, акцептовал ли он вексель или нет, либо в пользу векселедателя, либо в пользу всякого другого обязанного по векселю лица. Эти лица могут, в свою очередь, индоссировать вексель.

7. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЗ ПРИЧИНЕНИЯ ВРЕДА

На основании права, подлежащего применению к обязательствам, возни- кающим вследствие причинения вреда, определяются, в частности (ст. 1220 ГК РФ):

способность лица нести ответственность за причиненный вред;

возложение ответственности за вред на лицо, не являющееся причини- телем вреда;

основания ответственности;

основания ограничения ответственности и освобождения от нее;

способы возмещения вреда;

объем и размер возмещения вреда.

Для установления применимого права используются следующие кол- лизионные привязки:

закон места причинения вреда;

закон места наступления вредных последствий;

личный закон причинителя вреда:

законы гражданства потерпевшего и делинквента;

закон страны потерпевшего;

закон местопребывания потерпевшего:

закон суда и др.

Гражданское законодательство РФ устанавливает, что к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, применяется право страны, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда. В случае, когда в результате такого действия или иного обстоятельства вред наступил в другой стране, может быть приме- нено право этой страны, если причинитель вреда предвидел или должен был предвидеть наступление вреда в этой стране (ч. 1 ст. 1219 ГК РФ).

После совершения действия и наступления иного обстоятельства, по- влекших причинение вреда, стороны могут договориться о применении к об- стоятельству, возникшему вследствие причинения вреда, права страны суда

(ч. 3 ст. 1219 ГК РФ).

К требованию о возмещении вреда, причиненного вследствие недостат- ков товара, работы или услуги, а также к требованиям о возмещении вреда, причиненного вследствие недостоверной или недостаточной информации о то- варе, работе или об услуге, по выбору потерпевшего применяется (ст. 1221 ГК РФ):

57

право страны, где имеет место жительства или основное место дея- тельности продавец или изготовитель товара, либо иной причинитель вреда;

право страны, где имеет место жительства или основное место дея- тельности потерпевший;

право страны, где была выполнена работа, оказана услуга, или право страны, где был приобретен товар.

При этом выбор потерпевшим права может быть признан только в случае, если причинитель вреда не докажет, что товар поступил в соответствующую страну без его согласия.

К обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда за грани- цей, если стороны являются гражданами или юридическими членами одной и той же страны, применяется право этой страны. В случае если стороны такого обязательства не являются гражданами одной и той же страны, но имеют место жительства в одной и той же стране, применяется право этой страны (ч. 2

ст. 1219 ГК РФ).

8.ОХРАНА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ

ВМЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ

8.1.Международное культурное сотрудничество и международная

охрана авторских прав

Авторское право (law of copyright) представляет собой совокупность пра- вовых норм, регулирующих порядок использования произведений литературы, науки и искусства.

Авторское право первая из отраслей, по которой был заключен между- народный договор. Самыми значительными конвенциями считаются следую- щие:

Бернская конвенция об охране литературных и художественных произ- ведений 1886 г., которая дополнялась и пересматривалась на специальных конференциях 1896 г., 1908 г., 1914 г., 1928 г., 1948 г., 1967 г., 1971г.;

Всемирная (Женевская) конвенция об авторском праве 1952 г., пере- смотренная в Париже в 1971 году, с дополнительными протоколами 1, 2, 3;

Межамериканская конвенция об авторском праве на литературные, научные и художественные произведения, принятая в 1946 г. в Вашингтоне, и др.

Объектами авторского права признаются произведения литературы, науки и искусства, а также электронные базы данных.

Охраняемое произведение должно быть результатом творческого труда, продуктом интеллектуальной, духовной деятельности человека; оно должно нести на себе печать индивидуальности автора, то есть быть оригинальным. Ре-

58

зультаты интеллектуальной деятельности в сфере литературы, искусства, про- мышленности называются интеллектуальной собственностью.

Можно выделить первоначальные и производные произведения.

К первым относятся: книги, брошюры и другие письменные произведе- ния литературы, искусства и науки; выступления, проповеди, судебные речи и другие подобные произведения; произведения графики, живописи, архитекту- ры, скульптуры, фотопроизведения, а также те, которые создаются аналогич- ным способом; произведения прикладного искусства; географические карты, планы, эскизы и пластические работы, относящиеся к географии, топографии, архитектуре, и т.д.

Ко вторым относятся переводы, адаптации, переделки или аранжировки произведений; они являются объектом охраны, если при этом не нарушается авторское право на первоначальное произведение. К этой группе произведений относятся также сборники опубликованных работ различных авторов (антоло- гии, энциклопедии) при условии, что подборка и расположение материала в них являются оригинальными.

Конечно, приведенный перечень хотя и весьма детальный, но носит лишь примерный характер, не является исчерпывающим.

Субъектами авторского права, то есть лицами, обладающими исключи- тельным правом на произведение, считаются прежде всего авторы произведе- ний.

В ряде случаев это положение имеет в известной степени лишь формаль- ный характер:

правообладателями часто являются различные предприятия (издатель- ства, радио- и телекомпании и т. д.), приобретающие монопольное право на коммерческое использование произведения;

если произведение создано служащим, работающим по найму, то ис- ключительное право на произведение возникает у нанимателя;

в случае создания произведения изобразительного искусства или фото- произведения по договору заказа субъектом исключительного права становит- ся заказчик.

Субъектами авторского права являются также наследники автора или иного обладателя авторского права. Авторское право наследников ограничено определенным сроком, который начинает течь после смерти автора, а также в ряде случаев и по объему.

Субъективные авторские права могут быть условно разделены на две группы: личные неимущественные права и имущественные права.

Автору произведения литературы, науки и искусства принадлежат сле- дующие личные неимущественные права:

право признаваться автором произведения (право авторства);

право использовать или разрешать использовать произведение под под- линным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, то есть ано- нимно (право на имя);

59

право обнародовать или разрешать обнародовать произведение в любой форме (право на обнародование), включая право на отзыв;

право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора (право на защиту репутации автора);

право на опубликование.

К имущественным правам автора относятся права:

воспроизводить произведение (право на воспроизведение);

распространять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать в прокат и т. д. (право на распространение);

импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключитель- ных авторских прав (право на импорт);

публично показывать произведение (право на публичный показ);

публично исполнить произведение (право па публичное исполнение);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения путем передачи в эфир и (или) последующей пе- редачи в эфир (право на передачу в эфир);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения по кабелю, проводам или с помощью других аналогичных средств (право на сообщение для всеобщего сведения по кабелю);

переводить произведение (право на перевод);

переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать про- изведение (право па переработку).

8.2.Авторские права иностранцев в РФ

ВРоссийской Федерации конкретное регулирование отношений, возни- кающих в связи с созданием, использованием и охраной произведений науки, литературы или искусства, осуществляется в соответствии с ч. IV ГК РФ. Со- гласно ст. 1259 ГК РФ авторское право распространяется:

на произведения, обнародованные либо необнародованные, но нахо- дящиеся в какой-либо объективной форме на территории Российской Федера- ции, независимо от гражданства авторов и их правопреемников;

произведения, обнародованные либо необнародованные, но находя- щиеся в какой-либо объективной форме за пределами России, и признается за авторами гражданами Российской Федерации и их правопреемниками;

произведения, обнародованные либо необнародованные, но находя- щиеся в какой-либо объективной форме за пределами РФ, признаются за авто- рами (их правопреемниками) – гражданами других государств в соответствии с международными договорами России.

60

Произведение считается опубликованным (обнародованным) в России, если в течение 30 дней после даты первого опубликования за ее пределами оно было опубликовано на территории России.

Таким образом, устанавливается три положения: во-первых, в отношении произведений иностранных авторов, впервые выпущенных в свет на террито- рии России, авторское право признается за иностранцами; во-вторых, авторское право на произведение, созданное российским гражданином и выпущенное в свет за границей, признается за этим гражданином; в-третьих, за иностранцем авторское право на произведение, впервые выпущенное в свет за границей, признается в России лишь при наличии соответствующего международного до- говора. При этом в последнем случае права определяются по законодательству государства, на территории которого имел место юридический факт, послу- живший основанием для обладания авторским правом.

Авторские права иностранцам в Российской Федерации предоставляются на основе принципа национального режима. По этой причине данные лица или их правопреемники обладают в России всеми теми личными неимущественны- ми и имущественными правами, которые определены законодательством наше- го государства. В том случае если произведения иностранных авторов подпа- дают под действие многосторонних или двусторонних международных согла- шений, заключенных Россией в области авторского права, то на них распро- страняется также действие этих договоров.

В соответствии со ст. 1255 ГК РФ автору принадлежат исключительные права на использование его произведения в любой форме и любым способом. Это означает, в частности, что без согласия иностранного обладателя авторских прав произведение не может быть переведено, сокращено, переделано, издано, использовано, показано или каким-либо другим образом воспроизведено в Рос- сии. Иностранному автору в РФ в отношении его произведения принадлежит также ряд прав неимущественного характера: право авторства, право на имя, право на обнародование произведения, право на защиту репутации (п. 3 ст. 1256 ГК РФ). Личные неимущественные права принадлежат автору незави- симо от его имущественных прав и сохраняются за ним в случае уступки ис- ключительных прав на использование произведения. В то же время существует группа произведений иностранных авторов, которые не подлежат охране на территории Российской Федерации.

К их числу относятся объекты литературного или художественного твор- чества, которые были впервые опубликованы за рубежом до вступления в силу для СССР и России Женевской и Бернской конвенций, или объекты, на которые не распространяют свое действие двусторонние соглашения РФ о взаимной охране авторских прав. В данном случае иностранные авторы не имеют права требовать, в частности, вознаграждения за издание или переиздание их произ- ведений на нашей территории.

В соответствии с гражданским законодательством РФ передача ино- странными авторами или их правопреемниками имущественных прав на произ- ведение может быть осуществлена только на основании авторского договора, в

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]