- •Английский язык
- •Часть 3
- •Пояснительная записка
- •Рекомендации
- •Пассивный (страдательный) залог Passive Voice
- •Косвенная речь Reported Speech
- •Условные предложения
- •Задания для практической работы Номер варианта определяется по номеру студенческого билета (зачетной книжки) следующим образом:
- •1.Прочитайте и переведите текст письменно: Brick
- •2. Выпишите из текста основные термины, дайте транскрипцию и перевод
- •3. Подберите русским терминам английские эквиваленты:
- •4. Ответьте на вопросы:
- •5. Напишите рассказ о строительных материалах, которые вы знаете.
- •6. Измените предложения по образцу.
- •7. Перепишите следующие предложения в пассивном залоге.
- •8. Употребите глагол в скобках в правильной форме пассивного залога
- •10. Переведите следующие предложения.
- •11. Раскройте скобки, выбирая требующееся время глагола.
- •12. Раскройте скобки, выбирая требующееся время глагола.
- •15. Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи.
- •16. Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.
- •17. Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи.
- •18. Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.
- •19. Переведите следующие предложения в косвенную речь, используя глагол в скобках.
- •20. Прочитайте и переведите в косвенную речь следующие тексты.
- •21. Переведите следующие предложения.
- •22. Употребите правильную форму глагола в скобках.
- •It Was Joy that Killed Him
- •Задания для практической работы Номер варианта определяется по номеру студенческого билета (зачетной книжки) следующим образом:
- •1.Прочитайте и переведите текст письменно: Timber
- •2. Выпишите из текста термины, дайте транскрипцию и перевод
- •3. Подберите русским терминам английские эквиваленты
- •4. Ответьте на вопросы:
- •5. Напишите рассказ о строительных материалах, которые вы знаете.
- •6. Измените предложения по образцу.
- •7. Напишите следующие предложения в пассивном залоге.
- •8. Употребите глагол в скобках в правильной форме пассивного залога
- •10. Переведите следующие предложения.
- •11. Раскройте скобки, выбирая требующееся время глагола.
- •12. Раскройте скобки, выбирая требующееся время глагола.
- •13. Употребите следующие предложения как придаточные дополнительные, в роли главных используя предложения, данные в скобках. Сдвигайте времена в соответствии с правилом согласования времен.
- •15. Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи.
- •16. Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.
- •17. Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи.
- •18. Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.
- •19. Переведите следующие предложения в косвенную речь, используя глагол в скобках.
- •20. Прочитайте и переведите в косвенную речь следующие тексты.
- •21. Переведите следующие предложения.
- •22. Употребите правильную форму глагола в скобках.
- •It Was Joy that Killed Him
- •Задания для практической работы Номер варианта определяется по номеру студенческого билета (зачетной книжки) следующим образом:
- •1.Прочитайте и переведите текст письменно: Concrete
- •2. Выпишите из текста термины, дайте транскрипцию и перевод
- •3. Подберите русским терминам английские эквиваленты:
- •4. Ответьте на вопросы:
- •5. Напишите рассказ о строительных материалах, которые вы знаете.
- •6. Измените предложения по образцу.
- •7. Напишите следующие предложения в пассивном залоге.
- •8. Употребите глагол в скобках в правильной форме пассивного залога
- •10. Переведите следующие предложения.
- •11. Раскройте скобки, выбирая требующееся время глагола.
- •12. Раскройте скобки, выбирая требующееся время глагола.
- •13. Употребите следующие предложения как придаточные дополнительные, в роли главных используя предложения, данные в скобках. Сдвигайте времена в соответствии с правилом согласования времен.
- •15. Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи.
- •16. Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.
- •17. Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи.
- •18. Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.
- •19. Переведите следующие предложения в косвенную речь, используя глагол в скобках.
- •20. Прочитайте и переведите в косвенную речь следующие тексты.
- •21. Переведите следующие предложения.
- •22. Употребите правильную форму глагола в скобках.
- •It Was Joy that Killed Him
Условные предложения
В сложноподчиненном предложении с придаточным условным предложением последнее содержит условие, при котором возможно осуществление действия главного предложения; оно соединяется с главным предложением союзами: if (если), on condition (that) (при условии что), unless (если только не, разве только), provided (that) (при условии что). Наиболее часто употребляется союз if.
В современном английском языке различают три типа сложноподчиненных предложений с придаточными условными предложениями (Conditional Sentences):
Типы условных предложений
|
Тип |
Особенности |
Пример |
|
1) условные предложения с реальными (выполнимыми) условиями, относящимися к настоящему, прошедшему или будущему времени;
|
Условные предложения I типа – сложноподчиненные предложения с придаточным предложением реального условия. Главное предложение в них выражает действие, относящееся к будущему, настоящему или прошедшему времени, а придаточное – вполне осуществимое условие того действия. Чаще других встречаются предложения, в которых действие относится к будущему времени: в них глагол главного предложения стоит в будущем времени, а в придаточном предложении – в одной из форм настоящего времени.
|
If you don't receive all pages of this fax, please contact us at the telephone number below. Если вы не получите все страницы того факса, пожалуйста, свяжитесь с нами по номеру телефона, указанному ниже.
If we don't wind our watch up, it will stop. Если мы не заведем свои часы, они остановятся.
|
|
2) условные предложения, выражающие предположения, содержащие маловероят-ные (мало-реальные) условия, относящиеся к настоящему или будущему времени;
|
Условные предложения II типа относятся к настоящему или будущему времени. В придаточном предложении условия во всех лицах единственного и множественного числа употребляется форма were глагола to be либо форма глагола, совпадающая с прошедшим простым временем, а в главном предложении – сочетание "should + неопределенная форма глагола-сказуемого (без частицы to)" (для I лица единственного и множественного числа) либо "would + неопределенная форма глагола-сказуемого без частицы to)" (для II и III лица единственного и множественного числа). |
If I had a radio-set, I should set my watch by radio-time signal. Если бы у меня был радиоприемник, то я установил бы свои часы по радиосигналу точного времени.
If he were here, he would help me. Если бы он был здесь, то он помог бы мне.
|
|
3) условные предложения с нереаль-ными (невы-полнимыми) условиями, относящимися к прошедше-му времени.
|
Условные предложения III типа выражают действие, которое могло бы произойти при определенных условиях, но не произошло, и потому оно рассматривается в момент речи как неосуществленное. Этот тип сложноподчиненных предложений с придаточным условным предложением выражает неосуществленные предположения, которые относятся к прошлому. В таком придаточном предложении после союза if (если) употребляется глагол в форме прошедшего времени группы Perfect (т.е. had + III форма глагола), а в главном предложении "would + перфектный инфинитив" без частицы to. |
If we had known the address of Anglo Exports, we would have written a business letter to them. Если бы мы знали адрес фирмы "Англо-Экспортс", то мы написали бы им письмо.
|
Перевод на русский язык условных предложений II и III типа полностью совпадает. Чтобы определить, соответствует ли русское условное предложение II или III типу английских условных предложений, нужно четко установить, к какому времени относится высказываемое предположение.
Пример
If I saw Mr. Jones, I would tell him about it.
Если бы я увидел м-ра Джоунза, то я бы сказал ему об этом.
(условное предложение II типа)
If I had seen Mr. Jones, I would have told him about it.
Если бы я увидел м-ра Джоунза, то я бы сказал ему об этом.
(условное предложение III типа)
В условных предложениях II и III типа могут употребляться соответствующие указатели момента или периода времени (например, today (сегодня), yesterday (вчера), last night (вчера вечером), two days ago (два дня назад), tomorrow (завтра) и т.п.), из которых становится ясно, к какому времени относится предположение – к настоящему (будущему) или прошедшему, хотя перевод глагольных форм на русский язык остается одинаковым.
Пример
If I saw Mr. Jones (today), I would tell him about it.
Если бы я увидел м-ра Джоунза (сегодня), то я бы сказал ему об этом.
If I had seen Mr. Jones (yesterday), I would have told him about it.
Если бы я увидел м-ра Джоунза (вчера), то я бы сказал ему об этом.
Отмечается тенденция к употреблению в главном предложении сложноподчиненных предложений с придаточными условными предложениями II и III типа глагола would во всех лицах единственного и множественного числа
(включая I лицо).
Пример
If I were in London I would come to see Mr. Jones in his office.
If I had been in London I would have come to see Mr. Jones in his office.
Если бы я был в Лондоне, то я навестил бы м-ра Джоунза в его офисе.
