- •Baltic shipping company
- •5, Mezhevoy Kanal, Leningrad, 198035, ussr
- •Notice of readiness
- •Baltic shipping company
- •5, Mezhevoy Kanal, Leningrad, 198035, ussr
- •Notice of readiness
- •А к т Учёта стояночного времени судна (судовой акт) №
- •Грузовой план
- •Люковая записка
- •Заявление на право отхода
- •Судовые документы и срок их действия ship’s documents & their terms of validity
- •Statement of facts
- •Ship owner
- •Daily reports Rate of discharging
- •Таймшит
- •Ведомственного расследования
Люковая записка
КЭ-1
П

орт
погрузки т/х
трюм №
П
орт
назначения
|
№ К/С |
Марки и номера |
Наименование |
Вес брутто, кг |
Число мест |
Место укладки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Начальник складской части ________________________
Грузовой помощник капитана__________________________
морское пароходство
порт
Заявление на право отхода
Название судна, флаг и тип
S
hip’s
name, flag & type
Фамилия капитана
M
aster’s
name
Дедвейт
D
eadweight
Регистровая вместимость
R
egister
tonnage
П
орт
назначения
Port of destination
6. Число команды пассажиров

Number of crew
passengers
Наименование и количество груза
K
ind
of cargo & quantity
Сезонная осадка (летняя, зимняя) согласно свидетельству
Season mark draft (summer, winter) as per
Свидетельство о грузовой марке
L
oadlinecertificate
П
оправка
на пресную воду согласно свидетельству
Fresh water allowance as per
10. Действительная осадка судна: нос корма

Actualship’sdraft:foreaft
1
1.
Судовые запасы: бункер
питьевая вода
Ship’sstores:bunkerfreshwater
Котельная вода
Boiler water
Обеспечение судна навигационными пособиями и информацией
Providing ship with navigation books, charts & information
На предстоящий переход
Forimpendingvoyage
Судовые документы и срок их действия ship’s documents & their terms of validity
С
видетельство
о годности к плаванию
Navigation certificate
Свидетельство о безопасности пассажирского судна
P
assenger
ship safety certificate
С
видетельство
о безопасности грузового судна по
конструкции
Cargo ship safety construction certificate
Свидетельство о безопасности грузового судна по снабжению
C
argo
ship safety equipment certificate
Радиотелефонное свидетельство о безопасности грузового судна
C
argo
ship safety radiotelephone certificate
Р
адиотелеграфное
свидетельство о безопасности грузового
судна
Cargo ship safety radiotelegraphy certificate
Свидетельство об изъятии из требований конвенции по охране
Certificate of exceptions from the requirements of the
Ч
еловеческой
жизни на
море 1960 года
International convention for safety of life at sea, 1960.

“ 20
г.
Капитан судна
Master of the ship
Проверил и разрешил отход
Sailingpermissiongranted


“ 20 г.
Деж. представитель портнадзора
Inspector of harbor master’s office
Port of
