Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Как это сказать по-английски_Гивенталь.pdf
Скачиваний:
75
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
1.25 Mб
Скачать

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

УРОК 34

П

Л «ЭТО ДЕЛАЮТ В ДАННЫЙ МОМЕНТ»

Ф

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Чтобы правильно перевести любое предложение с любого языка на английский язык, надо последовательно выполнить 2 операции:

1.определить характер и время действия,

2.определить залог.

Эта ПЛФ представляет собой неопределенно-личное предложение (повторите урок 30). Как вы помните, такому типу предложений в английском языке всегда соответствует passive voice.

Словосочетание «в данный момент» – показатель времени present progressive (повторите

урок 8)

ФОРМУЛА: Формула present progressive – BE + V-ing Формула passive voice – BE + V3

Подставив формулу залога в формулу времени, выводим формулу пассива во времени present progressive: BE BEING + V3

Нас в данный момент показывают по телевизору.

We are being shown on TV now.

О тебе сейчас говорят по радио.

You are being spoken about on the radio.

Нам сейчас показывают интересный фокус.

We are being shown an interesting trick now.

Улыбнитесь! Вас фотографируют.

Say “cheese”. You are being taken a photo.

Им сейчас делают уколы.

They are being given an injection now.

За образование вопросительной и отрицательной форм PRESENT PROGRESSIVE PASSIVE VOICE отвечает глагол to be.

Вас сейчас обслуживают?

Are you being served at the moment?

Его сейчас кормят чем-то вкусненьким?

Is he being fed with anything delicious now?

Я свободна: меня сейчас не ждут.

I am free; I am not being waited for.

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

135

Документ распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

Ему в данный момент не задают вопросы, ему диктуют какое-то письмо.

He is not being asked any questions; the letter is being dictated to him at the moment.

ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

разговор по душам – a heart-to-heart talk

рано или поздно – sooner or later

родиться в рубашке – to be born with a silver spoon in one’s mouth

с минуты на минуту – any time

само собой разумеется – it goes without saying; it stands to reason

сводить с ума – to drive someone up the wall

сесть на своего конька – to ride a hobby horse

сыт по горло – to be fed up to the teeth

тянуть время – to play for time

час пик – the rush hour

ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример: Меня сейчас ждут.

I am being waited for at the moment. Am I being waited for at the moment?

I am not being waited for at the moment.

1.Меня сейчас кормят отвратительной молочной кашей.

2.Вас в данный момент обслуживают мастера своего дела.

3.Выступление президента транслируется сейчас по всем каналам.

4.Нам сейчас обещают манну небесную.

5.Вас сейчас оставляют без гроша.

6.Им в данный момент предлагают хорошую работу.

7.Нам сейчас предлагают пойти в кино.

8.Ей в данный момент предлагают выйти замуж за глупого, но богатого соседа.

9.Нам сейчас задают каверзные вопросы.

10.Обо мне сейчас упоминают во всех желтых газетах.

ТЕХНИКА РЕЧИ 2

1.Как часто вы убираете свою квартиру? Он лишь тянет время и вовсе не собирается убирать в комнате. Само собой разумеется, что ты безумно рад, что твою комнату всегда убирают к приходу твоих друзей. В зале сейчас убирают, так что с минуты на минуту вы сможете туда войти. Он пообещал, что рано или поздно он уберет в своей комнате. Я не могу понять, почему здесь никогда не убирают, этот беспорядок просто сводит меня с ума, и, признаюсь, я уже сыта по горло всей этим бардаком.

2.Следуйте за мной! Ой, мне страшно, по-моему, за мной следом кто-то идет. Не волнуйтесь, это вам только кажется, в час пик в автобусе всегда столько народу, что любой человек может подумать, что его преследуют.

3.У нас разговор по душам, пожалуйста, не мешайте нам. Нам здесь постоянно мешают, это просто невыносимо! Я чувствую, что постоянно мешаю вам. Похоже, вы родились в рубашке, раз при нынешней власти вам не мешают работать над вашей книгой.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

абсолютно – absolutely, perfectly

бардак – complete chaos

136 WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

Документ распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

без гроша – penniless безумно – madly

беспорядок – disorder, mess

в автобусе – on a bus

вам кажется – it seems to you

войти в – to get in вкусненькое – delicious

выступление – appearance (публичное); performance (на сцене); statement

(заявление); speech (речь)

делать укол – to give an injection

желтая пресса – yellow press

идти следом – to follow smb.; close(ly)

казаться – to seem канал (тлв.) – channel кормить – to feed

к приходу – by coming

манна небесная – manna from heaven мне страшно – I'm afraid/terrified, I fear

молочная каша – milk porridge обслуживать – to serve

осматривать – to examine

по радио – on/by the radio, over the air

по телевизору – on television похоже (на то что) – it looks as if...

преследовать – to follow признаться – to confess

при нынешней власти – under present power

работать над – to work at/on

радоваться – to be glad/pleased/happy

раз (в значении «если») – if

с минуты на минуту – (at) any moment следовать – to follow

транслировать – to broadcast улыбаться – to smile

улыбаться кому-нибудь – to smile at somebody

фотографировать – to take a photograph

(of)

это невыносимо – it is unbearable/insufferable

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

137

Документ распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

УРОК 35

П

Л

Ф

«ЭТО ДЕЛАЮТ С УТРА»

«ЭТО ДЕЛАЮТ УЖЕ 20 МИНУТ (В ТЕЧЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХ ДНЕЙ)»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Характер и время действия – present perfect progressive (повторите урок 10). Залог – пассивный (см. урок 30).

Но по правилам английской грамматики в пассивном залоге времена группы perfect progressive не употребляются, поэтому в тех предложениях, где по логике английской грамматики нужно пользоваться временами группы perfect progressive, в страдательном залоге пользуются временами группы perfect.

Выведем формулу пассивного залога во времени present perfect: в формулу времени present perfect (HAVE + V3) подставим формулу пассивного залога (BE + V3).

ФОРМУЛА PRESENT PERFECT PASSIVE VOICE: HAVE BEEN + V3

Обо мне говорят с воскресенья.

I have been spoken about since Monday.

Этот дом строится уже 5 лет.

This house has been built for 5 years.

Комнату убирают с 8 утра.

This room has been cleaned since 8 o’clock.

Для образования вопросительной формы present perfect passive voice вспомогательный глагол have/has надо ставить перед подлежащим.

Обо мне говорят с воскресенья?

Have I been spoken about since Monday?

Этот дом строится уже 5 лет?

Has this house been built for 5 years?

Комнату убирают с 8 утра?

Has this room been cleaned since 8 o’clock?

Для образования отрицательной формы present perfect passive voice отрицание not

ставят после вспомогательного глагола have/has.

Обо мне не говорят с воскресенья.

I have not been spoken since Monday.

Этот дом не строится 5 лет.

This house has not been built for 5 years.

Комнату не убирают с 8 утра.

This room has not been cleaned since 8 o’clock.

ТЕХНИКА РЕЧИ 1

138 WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

Документ распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

Пример: Меня спрашивают с утра.

I have been asked since morning. Have I been asked since morning?

I have not been asked since morning.

1.Меня обижают с детства.

2.Тебя обзывают уже несколько лет.

3.Ее мучают с утра.

4.Нас преследуют уже несколько месяцев.

5.Нас с первого класса обучают трем иностранным языкам.

6.Нам с Нового года ничего не сообщают о наших друзьях.

7.Ее обманывают с самого рождения.

8.На него не обращают внимания с тех пор, как он потерял работу.

9.Нас с самого детства воспитывают в духе религиозной терпимости.

10.Американский молодежный сериал «Беверли хилс» показывают на канале СТС уже несколько лет.

ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

браться за ум – to come to one’s senses

быть в доме хозяином – to wear the trousers

быть в курсе дела – to be in the swim

быть не в курсе дела – to be out of the swim

верх совершенства – the pink of perfection

держать в неведении – to keep in the dark

Как вам не стыдно! – Shame on you!

вешать лапшу на уши – to dupe somebody

стреляный воробей – a knowing old bird

что бы ни случилось – come rain or shine

чувствовать себя не в своей тарелке – to feel ill at ease (with somebody)

чувствовать себя как дома – to be at one’s ease

ТЕХНИКА РЕЧИ 2

1.Ему с утра вешают лапшу на уши, но он стреляный воробей: никому еще не удалось его обмануть. Я вас никогда не обманывал, честное слово! Почему вас всегда обманывают? Он часто обманывал меня, когда я был ребенком. В детстве я, бывало, обманывал своих доверчивых, добродушных родителей. Тебя всегда обманывают, а ты не в курсе дела! Если меня опять не обманут, я возьмусь за ум и поступлю в университет, чтобы ни случилось. Он сказал, что его обманывают с рождения. Послушайте! Вас ведь сейчас обманывают!

2.Я всегда чувствую себя не в своей тарелке, когда меня так настойчиво угощают. Угощайтесь, пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Она пригласила нас в гости, угостила всяким вкусными вещами, а потом предложила переночевать у нее, так как начался сильный дождь. Как вам не стыдно, у вас, наверно, крыша поехала: вас тут с самого утра развлекают, угощают, холят и лелеют, а вы ведете себя так, словно вы в доме не хозяин. Ее сейчас угощают черным кофе.

3.Её часто показывают по телевизору, потому что все считают ее просто верхом совершенства! Вы уже показали свой коронный фокус? Эти фокусы показывают по телевизору с 7 часов вечера. Я буду показывать фокусы, пока меня не попросят остановиться. Сколько лет вы показывали фокусы на улицах, прежде чем решили попробовать поработать в цирке? Этот фильм показывают по телевизору каждое воскресенье. Этот фильм сейчас показывают по телевизору. Этот фильм сейчас показывают по телевизору? Почему вы показываете фокусы так редко? Он пообещал, что покажет фокус, как только освободится.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

139

Документ распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0

WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

в духе – in the spirit of smb./smth.

вести себя – to conduct oneself, to behave добродушный – good-natured, good-humoured доверчивый – trusting, trustful

коронный номер – best-known number (выступающего); one's usual trick разг. молодежный – youth

мучить – to worry настойчиво – hard

обижать – to offend (smb.)

обращать внимание – to pay attention (to); to take notice (of), to notice переночевать – to spend the night

послушайте! – Look here! потерять работу – to lose a job

развлекать – to entertain, to amuse

религиозный – religious терпимость – tolerance

Угощайтесь! – Help yourself! Help yourselves! (Если гостей двое и больше.) холить и лелеять – to pamper

цирк – circus

чувствовать себя как дома – to be at one's ease, to feel at home, to make oneself at home

140 WWW.KESPA.RU - Школа английского языка И.А.Гивенталь

Документ распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0