Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
уч.пос.Аверьяновой.doc
Скачиваний:
30
Добавлен:
11.02.2015
Размер:
1 Mб
Скачать

5. The numeral (имя числительное)

Имена числительные в английском языке делятся на количе­ственные числительные (Cardinal Numerals), отвечающие на во­прос «сколько», и порядковые чистильные (Ordinal Numerals), от­вечающие на вопрос «который».

Количественные числительные от 13 до 19 образуются при­бавлением суффикса - teen к основе. Числительные, обозначаю­щие десятки, прибавляют к основе суффикс - ty. Порядковые чис­лительные кроме первых трех (first, second, third) образуются при­бавлением суффикса - th к соответствующему количественному числительному. Они употребляются с определенным артиклем.

Таблица 6

Количественные

Порядковые

Количественные

Порядковые

1-10

1-10

11-20

11-20

1-опе

the first

11-eleven

the eleventh

2-two

the second

12-twelve

the-twelfth

3-three

the third

13-thirteen

the thirteenth

4-four

the fourth

14-fourteen

the fourteenth

5-five

the fifth

15-fifteen

the fifteenth

6-six

the sixth

16-sixteen

the sixteenth

7-seven

the seventh

17- seventeen

the seventeenth

8-eight

the eighth .

18- eighteen

the eighteenth

9-nine

the nineth

19- nineteen

the nineteenth

10-ten

the tenth

20-twenty

the twentieth

Таблица 6

Количественные 20-100

Порядковые 20-100

20 - twenty

the twentieth

21 -twenty-one

the twenty-first

22 - twenty-two

the twenty-second

23 - twenty-three

the twenty-third

24 - twenty-four

the twenty-fourth

30 - thirty

the thirtieth

40 - forty

the fortieth

50-fifty

the fiftieth

60 - sixty

the sixtieth

70 - seventy

the seventeth

80 - eighty

the eightieth

90 - ninety

the ninetieth

100 - a (one) hundred

the hundredth

101 - a (one) hundred and one

200 - two hundred

350 - three hundred and fifty

1,000 - a (one) thousand

1,530 - a (one) thousand five hundred and thirty

2,000 - two thousand

3,000 - three thousand

100,000 - a (one) hundred thousand

1,000,000 - a (one) million

ДРОБНЫЕ И СМЕШАННЫЕ ВЕЛИЧИНЫ

1/2 a (one) half Половина

1/3 a (one) third Треть

1/4 a (one) quarter Четверть

3/5 Three fifths три пятых

0.8 point eight nought [no:t] point

eight о [ou] point eight

1.2 one point nought two one point о

[ou] two

4.25 four point twenty-five

ОТДЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ, ВЫРАЖЕНИЯ И УРАВНЕНИЯ

is; are; equals;

+ Plus (sign of addition), positive a + b = с a plus b { is; equal to } c

The square root of 4 is

- Minus (sign of extraction) √4 = ±2 (equals) plus or minus 2

Six times five or 6 multiplied X Times by (multiplication sign) 6 x 5 = 30 by 5 is (equals; is equal to;

are; make) thirty

Sign of division; ratios sign; di- 1) 12 divided by 3 equals 4 : vided by 12:3=4 2) 12 divided by 3 is 4

Multiplied by

1)x square; x squared

x2 2) x to the second power'

3) the square of x

4) the second power of x

ОБОЗНАЧЕНИЕ ХРОНОЛОГИЧЕСКИХ ДАТ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Таблица 8

In 1800 (in eighteen hundred) В 1800 году

In 1905 (in nineteen [ou] five) В 1905 году

In 1952 (in nineteen fifty-two) В 1952 году

In 2000 (in two thousand) В 2000 году

March 21, 1964 (the twenty-first of March, nine­

teen sixty-four; March the twenty-first, nineteen Двадцать первое марта 1964 года

ixty-four)

Заметьте, что номера телефонов читаются по одной цифре. Если в номере есть ноль, то он чаще всего читается как буква о [ои], хотя можно его прочесть и как zero [ноль].

Выражение o'clock после числительного ставится только для обозначения круглого часа (без минут): It's twelve o'clock.

Время по часам: сутки делятся пополам — с полуночи до по­лудня и с полудня до полуночи. После указания времени добавля­ются уточняющие сокращения а. т или р, т. Полностью эти слова никогда не произносятся, поскольку это сокращения не английских, а латинских слов ante meridiem (до полудня) и post meridiem (после полудня). Таким образом, 9 a.m. это 9 часов утра, а 5:30 p.m. — 5.30 вечера.

Час делится пополам — до получаса и после получаса. По-русски минуты всегда соотносятся с последующим часом. Когда часы показывают 3.10, мы говорим 10 минут четвертого. По-английски говорят ten (minutes) past three (буквально 10 (минут) после трех. После получаса минуты соотносятся, как и по-русски, с последующим часом: 5 to 4 (без 5 четыре).

Можно, как и по-русски, говорить five-thirty (пять тридцать), пропуская слова hours (часов) и minutes (минут).

Указывая, в какое время что-то, происходит, употребляйте предлог at: at six o'clock

SELF - TRAINING EXERCISES

1. Translate into English.

1805 год, 5 процентов, 0,37 метра, 1 сентября 2001 года, 43-й президент, 1,567 тонн, 1/7, 4 1/2, 35-74-82

2. Read and translate the text. Do the tasks according to the text.

WHAT'S YOUR NAME? WHAT'S YOUR JOB? WHERE ARE YOU

FROM?

Hi! My name's Victor Kuznetsov. I'm an engineer. I'm from Len­ingrad. I live and work in Leningrad. I'm 41 (forty-one) and I'm married.

This is my wife Lucy. She's a teacher. I have 2 (two) children. These are our children. They're students. This is our son Alex. He's a college student. And that girl is our daughter. She's a high-school stu­dent. Her name's Vera.What about you? Where are you from? Do you have a family?

WELCOME TO LENINGRAD

Today's Tuesday. It's a workday. What time is it? It's 11 (eleven) o'clock in the morning. All my friends are in the office now. My boss is in the office too. He's busy. But I'm not at work. I'm at Pulkovo Interna­tional Airport. I'm in the bar. What a nice surprise! I see a friend there. His name's Franklin, Frank for short. He's American. He's from Boston. He's going to meet his wife. She's going to stay with him here in Lenin­grad. And I'm going to meet an American businessman. His name's Richard Johnson. He's from New York. He's our guest.

What flight is it? It's the New York flight. These men are Russian tourists. Those women are English. I see a man from the New York flight. Who's that man? Is he Mr. Johnson? No, that isn't Mr. Johnson. But where is Mr. Johnson? There he is! Welcome to Leningrad, Mr.

Johnson!

Mr. Johnson has only one suitcase. He's going to stay at the As­toria Hotel. The taxi ride from the airport is not very long. It's not very far from here to the hotel. Very soon we're at the Astoria. What time is it? It's 12 (twelve) o'clock. Mr. Johnson has a reservation. He has a comfortable room.' His room number is 354 (three fifty-four). His telephone number is 219 - 6708 (two-one-nine-six-seven-oh-eight). The l hotel's on a very famous square. What's its name?

Task 1: Переведите слова, выучите их:

your, you, engineer, live, work, have, son, daughter, school, friend, businessman, guest, what, these, Russian, tourists, woman, women, \ suitcase, hotel, reservation, comfortable, three, square.

Task 2: Ответьте на вопросы по тексту:

  1. Who is Victor Kuznetsov?

  2. Is his wife a teacher?

  3. What's her name?

  4. What is Richard Johnson?

  5. Where is he from?

  6. What's his telephone number at the Astoria?

Task 3: Выпишите из текста существительные в един­ственном числе и поставьте их во множественное число.

Task 4: Выпишите существительные в роли определения и дайте перевод такой цепочки.

Task 5: Найдите и выпишите местоимения. Укажите, к ка­кой группе они относятся (личные, притяжательные, указа­тельные, вспомогательные, относительные и т.д.).

Task 6: Выпишите числительные и напишите их словами.

Task 7: Выпишите словосочетания с предлогами и ука­жите их назначение (предлог места, времени и т.д. или выражение падежных отношений).

Task 8: Выучите слова, обозначающие профессии и занятия.

1. Агроном

Agronomist

25. Оператор

Operator

2. Адвокат

lawyer

26. Офицер

Officer

3. Банкир

Banker

27. Официант

Waiter

4. Библиотекарь

Librarian

28. Политик

Politician

5. Бизнесмен

Businessman

29. Продавец

Salesman

6. Бомж

Hobo

30. Прокатчик

Roller

7. Бухгалтер

Bookkeeper

31. Рабочий

Worker

8. Волочильщик

Drawer

32. Сборщик механик

Fitter

9. Водитель

Driver

33. Сварщик

Welder

10. Военный

Military man

34. Слесарь

Locksmith

11 Геолог :

Geologist

35. Служащий

Employee

12. Директор

Director, Manager

36. Солдат

Soldier

13. Домохозяйка

Housewife

37. Строитель

Construction worker

14. Инженер

Engineer

38. Студент

Student

15. Инспектор

Inspector

39. Таможенник

Customs officer

16. Кассир

Cashier

40. Технолог

Technologist

17. Крановщик

Crane operator

41. Токарь

Turner

18. Кузнец

Smith

42. Техник

Technician

19.Лаборант

Lab technician

43.Хyдожник

Artist

20. Летчик

Pilot

44. Чертежник

Draftsman

21. Механик

Mechanic

45. Шахтер

Miner

22. Милиционер

Militiaman

46. Эколог

Ecologist

23. Министр

Minister

47. Экономист

Economist

24. Моряк

Seaman

48.Электрик

Electrician