- •Рахманова л.И., Суздальцева в.Н.
- •Понятие о современном языке
- •Лексикология Понятие о лексике и лексикологии
- •Слово как единица лексики Значение слова.Слово и понятие
- •Оценочные свойства слов
- •Отражение процессов,происходящих в обществе,в лексике языка
- •Обессмысливание речи."Выветривание" значений слов
- •Многозначность слова
- •Метафора
- •Метонимия
- •Синекдоха
- •Использование многозначности
- •Ошибочное,неудачное использование слов в переносном значении
- •Омонимы
- •Типы омонимов
- •Причины возникновения лексических омонимов
- •Использование омонимов в речи
- •Синонимы Понятие о синонимах.Типы отличий синонимов
- •Отражение синонимии в синонимических словарях
- •Использование синонимов
- •Антонимы Общая характеристика антонимов
- •Типы антонимов по семантической сущности противоположности и по структуре
- •Отражение антонимов в современных словарях
- •Использование антонимов
- •Лексика русского языка с экспрессивно-стилистической точки зрения
- •Лексика межстилевая(стилистически нейтральная)
- •Лексика книжных стилей
- •Книжные слова
- •Официальные слова
- •Газетно-публицистические слова
- •Поэтические слова
- •Лексика разговорного стиля
- •Разговорные слова
- •Просторечные слова
- •Приметы стилистически окрашенных слов Приметы лексики книжных стилей
- •Приметы лексики разговорного стиля
- •Использование слов разных стилистических пластов
- •Использование лексики книжных стилей
- •Использование лексики разговорного стиля
- •Старое и новое в лексике Устаревшая лексика
- •Типы архаизмов
- •Использование устаревшей лексики в современных текстах
- •Новая лексика
- •Отражение неологизмов в словарях
- •Использование авторских неологизмов
- •Русская лексика с точки зрения происхождения
- •Исконно русская лексика с точки зрения времени ее возникновения
- •Заимствованная лексика. Другие типы заимствований
- •Заимствования из отдельных языков Старословянизмы
- •Заимствования из скандинавских языков
- •Заимствования из финно-угорских языков
- •Тюркские заимствования
- •Греческие заимствования
- •Латинские заимствования
- •Заимствования из немецкого языка
- •Заимствования из голландского языка
- •Заимствования из французского языка
- •Заимствования из английского языка
- •Заимствования из итальянского языка
- •Заимствования из испанского языка
- •Заимствования из славянских языков
- •Словари,отражающие происхождение слов
- •Освоение заимствованных слов
- •Фонетическое освоение
- •Графическое освоение
- •Грамматическое освоение
- •Семантическое освоение
- •Использование экзотизмов и варваризмов в современных текстах
- •Отношение к заимствованиям
- •Русская лексика с точки зрения сферы употребления Понятие об общенародной и необщенародной лексике
- •Диалектная (областная) лексика
- •Отражение диалектной лексики в словарях
- •Использование диалектной лексики
- •Специальная лексика
- •Отражение специальной лексики в словарях
- •Использование специальной лексики
- •Жаргонная лексика
- •Отражение жаргонной лексики в словарях
- •Использование жаргонной лексики в художественных и публицистических текстах
- •Фразеология
- •Типы фразеологизмов с точки зрения семантической спаянности и фразеологической связанности
- •Характеристика фразеологизмов с точки зрения их стилистических свойств и сферы их первоначального употребления
- •Характеристика фразеологизмов с точки зрения их происхождения
- •Отражение фразеологии во фразеологических словарях и других справочных изданиях
- •Использование фразеологии
- •Ошибочное,неудачное использование фразеологизмов
- •Морфология Предмет морфологии
- •Грамматические формы,грамматические значения,грамматические категории
- •Средства и способы выражения грамматических значений
- •Принципы классификации частей речи. Система частей речи в русском языке
- •Имя существительное
- •Существительные конкретные и неконкретные(вещественные,собирательные,отвлеченные)
- •Существительные нарицательные и собственные
- •Существительные одушевленные и неодушевленные
- •Категория рода
- •Существительные общего рода
- •Род существительных с размерно-оценочными суффиксами
- •Род существительных,образованных словосложением
- •Род несклоняемых существительных а.Нарицательные существительные
- •Б.Собственные существительные
- •Род сложносокращенных слов(аббревиатур)
- •Родовые варианты
- •Стилистическое использование категории рода
- •Категория числа
- •Существительные, имеющие форму только единственного числа (singularia tantum)
- •Существительные, имеющие форму только множественного числа (pluralia tantum)
- •Использование формы единственного числа существительных, изменяющихся по числам
- •Использование формы множественного числа существительных, изменяющихся по числам
- •Использование формы множественного числа существительных,не изменяющихся по числам
- •Ошибочное употребление формы множественного числа существительных
- •Категория падежа
- •Склонение имен существительных
- •Особенности в образовании падежных форм в единственном числе некоторых групп существительных 1-го склонения
- •Особенности в образовании падежных форм в единственном числе некоторых групп существительных 2-го склонения
- •Склонение существительных с первым компонентомпол… (пол-)
- •Варианты падежных окончаний существительных разных склонений в единственном числе
- •Особенности образования форм именительного падежа множественного числа отдельных групп имен существительных
- •Варианты окончаний именительного падежа множественного числа существительных мужского рода 1-го склонения
- •Родительный падеж множественного числа. Варианты окончаний родительного падежа множественного числа
- •Варианты окончаний творительного падежа множественного числа
- •Склонение собственных имен а. Склонение имен и фамилий
- •Б. Склонение топонимов
- •Имя прилагательное Общая характеристика прилагательного как части речи. Лексико-грамматические разряды прилагательных
- •Качественные прилагательные
- •Относительные прилагательные
- •Притяжательные прилагательные
- •Степени сравнения качественных прилагательных Значение и образование сравнительной и превосходной степени
- •Стилистическая окраска и употребление степеней сравнения прилагательных Сравнительная степень
- •Превосходная степень
- •Краткая форма прилагательных Образование краткой формы
- •Грамматические свойства кратких прилагательных
- •Употребление кратких и полных прилагательных(стилистические, смысловые и конструктивно обусловленные различия между краткой и полной формой)
- •Многозначность и лексико-грамматические разряды прилагательных
- •Употребление качественных, относительных и притяжательных прилагательных в современных текстах
- •Переход других частей речи в прилагательные
- •Переход прилагательных в существительные
- •Имя числительное
- •Разряды числительных
- •Употребление числительных Употребление количественных числительных
- •Употребление собирательных числительных
- •Местоимение Вопрос о местоимении как о части речи. Грамматические особенности местоимений
- •Разряды местоимений по значению
- •Употребление местоимений различных разрядов*
- •Личные местоимения
- •Грамматическая противопоставленность личных местоимений как средство повышения выразительности речи
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Определительные местоимения
- •Неопределенные местоимения
- •Инфинитив
- •Основы и классы глагола
- •Категория лица
- •Изобилующие и недостаточные глаголы
- •Употребление личных форм глагола
- •Безличные глаголы
- •Категория вида
- •Образование видовых пар
- •Одновидовые и двувидовые глаголы
- •Использование глаголов разных видов
- •Категориявремени
- •Значения формы настоящего времени
- •Использование формы настоящего времени
- •Использование глаголов в прошедшем времени
- •Употребление форм будущего времени
- •Категориянаклонения
- •Изъявительное наклонение
- •Повелительное наклонение
- •Сослагательное наклонение
- •Употребление форм одних наклонений в значении других
- •Категория залога Общая характеристика залога. Образование действительного и страдательного залога
- •Употребление конструкций действительного и страдательного залога
- •Причастие
- •Формы причастий
- •Образование причастий
- •Использование причастий
- •Деепричастие
- •Образование деепричастий
- •Использование деепричастий
- •Наречие
- •Разряды наречий по значению
- •Местоименные наречия
- •Степени сравнения наречий
- •Использование обстоятельственных и определительных наречий
- •Субстантивация наречий
- •Категория состояния Вопрос о категории состояния как о части речи
- •Общая характеристика слов категории состояния
- •Употребление категории состояния в современных текстах
- •Предлоги
- •Разряды предлогов по образованию и строению
- •Разряды предлогов по значению и по сочетанию с падежными формами
- •Использование предложно-падежных форм в речи
- •Разряды союзов по синтаксической функции и значению
- •Разряды союзов по строению
- •Частицы
- •Разряды частиц по значению
- •Эмоционально-экспрессивные частицы
- •Модальные частицы
- •Разряды частиц по образованию
- •Модальные слова
- •Междометия Значения и состав междометий
- •Разряды междометий с точки зрения семантических функций
- •Использование междометий
- •Звукоподражательные слова
- •Содержание
- •Учебное издание
- •103009, Ул. Б. Никитская, 5/7
- •107005, Москва, ул. Ф. Энгельса, 46
- •Список сокращений
Относительные прилагательные
Относительные прилагательные называют такой признак, который количественно не меняется и создается только опосредованно, через отношение к чему-либо: материалу ("льнянаярубашка", "кирпичная стена"),времени ("утреннийспектакль", "вчерашнийдень"); действию ("спальныйвагон", "копировальнаябумага", "курительнаякомната"); месту ("арбатскиепереулки", "северный олень"); предмету ("столовоесеребро", "вишневаякосточка"); явлению ("застойныйпериод", "арендныйподряд") и т.д. Каждое относительное прилагательное может быть заменено синонимичной ему конструкцией со словом, от которого прилагательное образовано ("льнянаярубашка" – "рубашкаиз льна", "арбатские переулки"– "переулкиАрбата").Общность значения всех относительных прилагательных в том, что они называют постоянные неизменяющиеся признаки предметов и явлений.
Притяжательные прилагательные
Это группа прилагательных, обозначающих принадлежность лицу или животному (они образуются с суффиксами -ин-, -ын-, -ов-, -ев-, -цj,которые присоединяются к существительному, обозначающему данное лицо, данное животное): "маминподарок", "подружкинрассказ", "отцовонаследство"; "лисьянора", "собачий лай"*.
* Притяжательные прилагательные можно рассматривать как подразряд относительных, подобно тому как синекдоху можно считать разновидностью метонимии.
В отличие от качественных и относительных прилагательных, которые не обладают какими-либо особыми общими для всех слов каждого из разрядов стилистическими свойствами, притяжательные прилагательные стилистически отмечены. Так, употребление прилагательных, которые образованы с суффиксами -ов-, -ев-, -ин-, -ын-и обозначают принадлежность либо лицу, либо животному, ограничено в современном литературном языке. Большинство из них имеет разговорный характер:материн, дедов, сестрин, отцови пр. Поэтому в современной речи из прилагательных этой группы в основном употребляются те, которые образованы либо от разговорных слов, либо от существительных, имеющих характер неофициальности:мамин, папин, дядин, Петин, Валин, Сашин, синичкин, кошкини пр. Остальные же заменяются либо прилагательными с суффиксами-ск-, -овск-, -инск-: пушкинский, отцовский, материнский,либо (значительно чаще) сочетанием с родительным принадлежности: "наследство отца ", "квартира сестры ", "трубка деда ". Однако в устойчивых выражениях, географических наименованиях (которым вообще свойственно сохранять непродуктивные в современном языке формы) притяжательные прилагательные с суффиксами-ов-, -ев-, -ин-, -ын-встречаются достаточно часто: "крокодиловыслезы", "ахиллесовапята", "Магеллановпролив", "Баренцево море". Их содержат и некоторые терминологические наименования: "евклидовагеометрия", "кесаревосечение".
Прилагательные с суффиксом -цj, указывающие на принадлежность животному, стилистически не отмечены и поэтому ничем не ограничены в своем употреблении.
Степени сравнения качественных прилагательных Значение и образование сравнительной и превосходной степени
Качественные прилагательные обладают двумя степенями сравнения: сравнительной и превосходной.
Сравнительная степень указывает на то, что у данного предмета (лица) признак проявляется в большей мере, чем у других предметов (лиц), или на то, что у данного предмета признак проявляется в большей степени, чем у того же предмета в иных случаях: "Я знаю – гвоздь у меня в сапоге кошмарней,чем фантазия у Гёте!" (Маяк.); "Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало,корочестановился день" (П.).
Это значение сравнительной степени может выражаться двумя способами: синтетическим (с помощью суффиксов) и аналитическим (с помощью вспомогательного слова).
Синтетическая форма сравнительной степени образуется при помощи суффиксов-ее (-ей), -е, -ше: длиннее, короче, дальше.Наиболее многочисленны формы с суффиксом-ее (-ей), который присоединяется к основе прилагательного:определеннее, интеллигентнее, неустойчивее.С суффиксом-есравнительная степень образуется у тех прилагательных, основа которых оканчивается на согласные звуки г, к, х, д, т, з, cm, cк: легкий – легче, тугой – туже, сухой – суше, молодой – моложе, богатый – богаче, плоский – площеи т.д.* С суффиксом-ше сравнительную степень образуют лишь отдельные прилагательные:тонкий – тоньше, горький – горше, далекий – дальше, долгий – дольше.У нескольких прилагательных:малый, маленький, хороший, плохой –сравнительная степень образуется супплективным способом;меньше(длямалыйималенький), лучше, хуже.Иногда в образовании сравнительной степени одновременно с суффиксом принимает участие приставка но: подлиннее, поуже, подольше.
* Как видим, такой способ образования часто сопровождается чередованием указанных согласных.
Следует иметь в виду, что не от всех прилагательных можно образовать синтетическую форму сравнительной степени. Такие ограничения могут быть вызваны:
а) особенностями словообразовательной структуры прилагательного, в которое входят некоторые суффиксы, препятствующие образованию синтетической формы;
б) тем, что прилагательное не является качественным по происхождению, а стало им в результате переносимого употребления слова;
в) особенностями семантики прилагательного.
Так, не имеют синтетической формы сравнительные степени:
1) прилагательные с суффиксом -ск-, -ов-:иронический, трагический, передовой, деловой;
2) некоторые прилагательные с суффиксами -к-, -н-:робкий, падкий, ранний*;
3) прилагательные с cyффиксами субъективной оценки: хорошенький, чистенький,а также прилагательные с теми приставками и суффиксами, которые уже сими по себе обозначают степень проявления признака:paзвеселый, премилый, худющий, злющий, красноватый, тесноватый, толстенный;
4) те прилагательные со значением цвета, которые являются относительными по происхождению: розовый, кофейный, кремовый, малиновый, сиреневый, шоколадный, янтарный;
5) прилагательные, являющиеся по происхождению причастиями: "выдающиесяспособности", "блестящийум", "опрокинутоелицо", "открытыйвзгляд";
6) многие отглагольные прилагательные с суффиксом -л-:отсталый, захудалый, впалый;
7) прилагательные, обозначающие масти лошадей: пегий, вороной, гнедойи т.п.;
8) традиционно относимые к качественным прилагательные, лексическим значением которых является указание на абсолютную степень проявления признака: босой, вдовый, живой, мертвый, холостойи нек. др.**
* Современные толковые словари, а также специализированные словари трудностей русского языка отражают наряду с другими формами слова формы степеней сравнения имен прилагательных. Поэтому в случае затруднений следует обращаться к этим справочным пособиям. (См., например: Толковый словарь русского языка: В 4 т. М., 1981–1984; Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. М., 1976; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка: Словарь-справочник. Л., 1974).
** Указанные прилагательные вообще выделяются на фоне остальных качественных тем, что они не имеют многих свойств прилагательных этого разряда. Так, обычно они не сочетаются с наречиями меры и степени (нельзя сказать: абсолютно холостой, совсем живой); не имеют степеней сравнения (невозможно сказать: более мертвый, самый мертвый, более вдовый, самый вдовый). Значение этих прилагательных также несколько иное, нежели у качественных: они называют постоянный, количественно не изменяющийся признак, нередко через отношение к какому-либо предмету, действию (вдовый – тот, который овдовел; живой – тот, который живет, и т.д.).
С качественными прилагательными их сближает, в сущности, лишь одно грамматическое свойство – наличие краткой формы. Однако в древнерусском языке эту форму имели не только качественные, но и прилагательные других разрядов. Например: небесьнъ – небесный; дътьскъ – детский, русьскъ – русский, звъринъ – звериный и т.д. Все это дает основание предположить, что прилагательные живой, мертвый, вдовый, холостой и пр. следует, скорее, считать относительными прилагательными.
В художественной речи встречаются индивидуальные образования сравнительной степени и от перечисленных групп слов. Например: "Вата в золоте – чего уж пошловатей?" (Маяк.); "Это тень твоя стала такой еще старше иосатанелей" (П.Ант.); "Гроб привезли тоже из Москвы, серебряного цвета, металлический, с белыми украшениями. От него ещемертвееи чуждее, страшнее было лицо мамы" (А.Цвет.). Подобные индивидуально-авторские образования, как отступающие от современной литературной нормы, требуют оценки в каждом конкретном случае.
Если образование синтетической формы невозможно, то для того, чтобы выразить значение сравнения, употребляют аналитическую форму.
Аналитическая форма сравнительной степени образуется при помощи вспомогательного словаболее,которое сочетается с исходной формой прилагательного:более серьезный, более глубокий, более тревожный.Аналитическая форма сравнительной степени может быть образована от всех качественных прилагательных, поэтому в случае, когда возможна синтетическая форма, эти две формы являются синонимичными (см. раздел "Стилистическая окраска и употребление степеней сравнения прилагательных".)
Превосходнаястепень сравнения указывает на наибольшую, максимальную степень проявления признака у данного предмета по сравнению с другими предметами: "Что же мне делать, певцу и первенцу, в мире, гденаичернейший –сер!" (М.Цвет.); Я, может быть,самый красивыйиз всех твоих сыновей!" (Маяк.); "Ты, царица,всех милее, всех румяней и белее" (П.).
Значение превосходной степени выражается тремя способами. Соответственно выделяются синтетическая, аналитическая и сложная форма превосходной степени.
Синтетическая форма образуется от основы прилагательного при помощи суффиксов -ейш-, -айш-: важнейший, глупейший, высочайший.Иногда одновременно с суффиксом к прилагательному присоединяется приставка наи-:наиважнейший, наисерьезнейший.
Синтетическая форма превосходной степени также имеет ограничения в своем образовании. Ее нет в основном у тех же групп, от которых невозможно и образование синтетической формы сравнительной степени. Это:
1) прилагательные с суффиксами -ск-, -ов- :иронический, трагический, деловой, передовой;
2) отдельные прилагательные с суффиксом -к- : едкий, броский, меткий, робкий (но: редкий – редчайший, низкий - нижайший, короткий – кратчайший);
3) отглагольные прилагательные с суффиксом -л-:исхудалый, блеклый, усталый;
4) причастия, употребленные в переносном значении: выдающийся, блестящий;
5) ряд прилагательных, основа которых непроизводна*: большой, молодой, долгий, сухой, тугойи т.д.
* То есть не мотивирована никакой другой основой, или, как говорили в школе, представляет собой корень.
Аналитическая форма образуется при помощи вспомогательных словсамыйинаиболее,которые сочетаются с исходной формой прилагательного:самый сильный, самый влиятельный, наиболее рентабельный, наиболее популярный.
Сложная форма представляет собой сочетание синтетической формы сравнительной степени прилагательного со словамивсехиливсего: старше всех, вкуснее всего.