- •79 См. Прим. 36.
- •Чужак Социально-психологический очерк*
- •Примечания
- •Этюд о социальных отношениях*
- •Примечания
- •Примечания
- •Социального мира* Введение
- •I. Социальный мир, принимаемый как данность, и его структурирование
- •II. Понятие равенства и структура релевантности
- •III. Различные интерпретации мира, принимаемого как данность
- •1. Самоинтерпретация мира, принимаемого как данность, мы-группой
- •2. Интерпретация мира, принимаемого мы-группой как данность, они-группой
- •3. Интерпретация порядка релевантностей социальным ученым
- •4. Интерпретация порядка релевантностей с философской, мифологической и теологической базисных позиций
- •IV. Субъективная и объективная интерпретация
- •1. Субъективный смысл групповой принадлежности
- •2. Объективный смысл групповой принадлежности
- •1. Субъективное и объективное конституирование гомогенных областей релевантности
- •2. Дискриминация и права меньшинств с субъективной и объективной точки зрения
- •3. Порядок областей релевантностей в субъективной и объективной его интерпретации
- •4. Равенство как цель и равенство как то, что должно быть даровано
- •Примечания
- •Будущих событий*
- •Примечания
- •Социального мира* Предисловие
- •Первая часть Вводные изыскания
- •§ 1. Предварительные замечания к постановке проблемы
- •§ 2. Понятие осмысленной деятельности у Макса Вебера
- •§ 3. Заданность alter ego и постулат постижения субъективного смысла
- •§ 4. Критика понятия «актуальное» и «мотивационное» понимание у Макса Вебера
- •§ 5. Субъективный и объективный смысл
- •§ 6. Переход к анализу конституирования. Разбор понятия «смысл, связанный с некоторым действием»
- •Примечание
- •Вторая часть
- •§ 7. Феномен внутренней длительности. Удержание и воспроизведение
- •§ 8. «Задающие смысл переживания сознания» у Гуссерля и понятие собственного поведения
- •§ 9. Понятие деятельности
- •§ 10. «Сознательная» деятельность и ее очевидность
- •§ 11. Произвольная деятельность и проблема выбора/произвола
- •§ 12. Резюме: Прояснение первого и изначального понятия смысла
- •§ 13. Расширение первого понятия смысла: а. Модификации смысла, относящиеся к области внимания
- •§ 14. Продолжение: b. Связный контекст переживаний. Смысловой контекст и контекст опыта
- •§ 15. Структура мира опыта и его подведение под схемы
- •§ 16. Схемы опыта как схемы интерпретации. Самоистолкование и интерпретация. Проблема и интерес
- •§ 17. Мотивационный контекст как смысловой контекст. А. Мотив «Для того, чтобы»
- •§ 18. Продолжение: в. Подлинный мотив-потому-что
- •801Третья часть
- •§ 19. Основоположение alter ego в естественных представлениях
- •§ 20. Продолжение: Синхронность чужого потока переживаний
- •§ 21. Неоднозначность расхожего понятия понимания Чужого. Обоснование понимания Чужого в актах самоистолкования
- •§ 22. Переход к пониманию Чужого в подлинном смысле
- •§ 23. Выразительное движение и выразительное действие
- •§ 24. Знак и знаковая система
- •§ 25. Полагание смысла и толкование смысла
- •§ 26. Смысловой контекст процесса сообщения. Резюме
- •§ 27. Субъективный и объективный смысл. Порождение и свидетельство
- •§ 28. Экскурс в некоторые приложения теории субъективного и объективного смысла в гуманитарных науках
- •Четвертая часть
- •§ 30. Понятие «социальной деятельности» у Макса Вебера
- •§ 31. Понятие социального отношения у Вебера. Отношение установки и отношение воздействия
- •§ 32. Мотивационный контекст отношения воздействия
- •§ 33. Ближайшее социальное окружение и мы-отношение
- •§ 34. Анализ социальных отношений ближайшего окружения
- •§ 35. Наблюдение в ближайшем окружении
- •§ 36. Переход к проблеме более широкого социального окружения. Непрерывные социальные отношения
- •§ 37. Alter ego в более широком окружении как идеальный тип. Я-отношение
- •§ 38. Конституирование идеально-типической интерпретативной схемы
- •§ 39. Анонимность более широкого окружения и содержательная наполненность идеального типа
- •§ 40. Социальное отношение более широкого окружения и наблюдение в более широком окружении
- •§ 41. Проблема прошлого в социальном мире
- •Пятая часть
- •§ 42. Обзор достигнутых результатов
- •§ 43. Наблюдение в более широком окружении и проблема социальных наук
- •§ 44. Функция идеального типа в социологии м. Вебера
- •§ 45. Каузальная адекватность
- •§ 46. Смысловая адекватность
- •§ 47. Объективный и субъективный шанс
- •§ 48. Предпочтение рациональных типов деятельности понимающей социологией
- •§ 49. Объективный и субъективный смысл в социальных науках
- •§ 50. Заключение: перспектива дальнейших проблем
- •Примечания
- •Примечания
- •Содержание
- •Альфред Шюц
- •117393, Москва, ул. Профсоюзная, д. 82.
§ 25. Полагание смысла и толкование смысла
В предыдущих параграфах мы познакомились с различными функциями знака. Знак может прежде всего восприниматься в его смысловой функции, конституирующейся для интерпретатора в процессе самоистолкования, а именно – отнесения знака к одной из уже известных знаковых систем. Однако интерпретатор может задаться вопросом и о субъективном и окказиональном смысле знака, который приходит к нему как выразительная функция и как звено речевого контекста. Это верно применительно к интерпретации всякого использованного знака. Использованный мной самим знак, который я теперь должен истолковать, я могу интерпретировать согласно его субъективному смыслу, направляя из Сейчас и Так момента толкования одно-лучевой взгляд на конституирующее полагание знака полите-тические акты моего собственного сознания. Поданный тобой знак я могу постичь в его субъективном значении, осуществ-
ляя монотетическое обращение к чужим переживаниям сознания, в которых происходит конституирование полагания знака. Толкование того, что имел в виду своим знаком кто-нибудь из находящихся в моем окружении, включает, таким образом, две составляющие: опытное познание значения знака вообще (т.е. в объективном смысле) и познание его субъективного и окказионального смысла, «смыслового ореола», или «дополнительного смысла», прирастающего к данному знаку в силу включенности в смысловой контекст переживания, подающего знак. Возьмем в качестве примера какой-нибудь разговор. В этом случае пофазово конституирующиеся процессы сознания подающего знак синхронно постигаются толкующим знак. Интерпретатор получает заданный ему для толкования смысл отнюдь не как конституированное готовое единство, скорее он пофазово конституируется на его глазах в политетически структурированных актах полагания смысла, и в политетически структурированных актах пофазово конституируется и толкование смысла, выстраиваемое интерпретатором по мере получения актов полагания смысла. Говорящий и слушающий переживают во время речи свое осуществление политетически структурированных актов, к которым присоединяются удержания и заглядывания вперед, пересекающиеся с воспроизведением и предвосхищением, в разнообразных вариациях и переплетениях, и оба они могут по очереди озирать эти акты как моноте-тические единства. Смысл речи того, кто ко мне обращается, конституируется для него, как и для меня, в отдельных предложениях его речи, а смысл отдельных предложений конституируется в пофазово произносимых словах в синтаксически-временной последовательности. Поэтому и для говорящего, и для слушающего речь оказывается смысловым контекстом предложений, а предложение – смысловым контекстом слов.
Подлинное понимание Чужого как понимание актов сознания полагающего знак происходит синхронно или квазисин-хронно ровно тем же образом, как и подлинное понимание Чужого в случае некоммуникативных действий (§ 22). Интерпретатор замышляет воспринимаемое полагание интерпретируемого смысла как действие, которое ему предстоит совершить и может силой воображения – как если бы он сам полагал знак – интенционально фиксировать свои переживания сознания во время деятельности, ориентированной на этот замысел. Таким образом, он толкует субъективный смысл знака, полагаемый Другим, словно это знак, полагаемый им самим. Правда, в это
838
839
толкование входит весь опыт интерпретатора относительно того, кто подает знак, присущих ему схем и привычек выражения; всякое обращение к субъективному смыслу отсылает к общему предварительному знанию о том, кто подает знак в данных Сейчас и Так опыта интерпретатора. Это предварительное знание постоянно расширяется за счет удержания опыта, прирастающего синхронно или квазисинхронно во время полагания знака.
То же относится и к полагающему знак. Он подает знаки, чтобы быть понятым интерпретатором. Причем подаваемые знаки должны быть поняты не только в их объективной смысловой функции, но и как выражение переживаний полагающего смысл. Его слушатель должен, следуя за его действиями, понять, что говорится в его речи. Говорящий предвосхищает в замысле своей речи modo futuri exacti тот смысловой контекст, который должен пофазово складываться у слушающего при толковании. При этом он интерпретирует подаваемые им знаки соответственно тем навыкам толкования, которыми он, полагающий смысл, обычно пользуется, толкуя заданные ему другими для интерпретации знаки. Правда, при этом он учитывает и все те интерпретативные схемы, которые ему добавлены его частным опытом относительно его слушателя.
Однако когда полагающий смысл бросает однолучевой взгляд на выстраивающиеся акты в сознании толкующего смысл, он делает это только в воображении, представляя себе толкование, и эти фантазии наделены характером ожидания, предвосхищения, более или менее пустых предположений (Protentionen). Реальное толкование смысла, осуществляемое интерпретатором, находится с полаганием смысла (вернее – с толкованием полагающего смысл) в отношении исполнения или неисполнения. Предвосхищение толкования полагающим смысл по необходимости имеет размытый характер. Ибо реальный акт толкования интерпретатором находится в будущем и еще только предстоит.
Иное положение толкующего смысл: ему полагание смысла alter ego дано как завершенный, сбывшийся акт. Ведь он осуществляет обращение к субъективной функции выражения лишь исходя из осуществленных и поданных, твердо конституированных знаков. Чтобы проникнуть в субъективный смысл, который знаки получают в силу их конститутивной структуры в сознании того, кто их подает, интерпретатор хотя и должен задаться ретроспективным вопросом о замысле подающего знак,
воспроизводя в фантазии полагание знаков, однако он вводит замысел в поле зрения, лишь исходя из осуществленных, завершенных и исполненных актов полагания смысла. Поэтому для толкующего смысл замысел полагающего смысл, который ему предстоит интерпретировать, отнюдь не находится с уже осуществленными актами полагания смысла в отношении исполнения или неисполнения. С точки зрения интерпретатора, замысел полагающего смысл предшествует актам полагания смысла, исполняется или не исполняется этими актами, однако он не исполняет их. Интерпретатор обращается от поданных знаков назад, modo plusquamperfecti к предшествовавшему им замыслу полагающего смысл.
Однако поскольку акты полагания смысла находятся к самому замыслу полагания смысла в отношении исполнения или неисполнения, то для интерпретатора все остается неопределенным, исполнили ли реально осуществленные акты полага-ния смысла замысел полагающего – быть адекватно понятым интерпретатором. Поэтому и полученный интерпретатором в результате конструктивной работы воображения замысел полагающего смысл остается смутным и неопределенным. Правда, неопределенность исчезла бы, если бы было реализовано условие, что полагающий смысл исполнил свой замысел своим действием (полаганием смысла). Однако само это условие, в свою очередь, с необходимостью пребывает в модусе неопределенности.
Попробуем представить эту ситуацию в иных формулировках, чтобы добиться полной ясности в данном вопросе. Полагающий смысл говорит себе: «Если тот, к кому я обращаюсь, понимает сказанное так же, как и я, тогда мне, чтобы ясно и недвусмысленно выразить свои мысли, нужно будет выбрать такие-то и такие-то слова». Толкующий смысл говорит себе: «Если полагающий смысл соединяет со своими словами тот же смысл, что и я, то должно быть, употребляя эти слова, он хотел сказать то-то и то-то». Эта ситуация объясняет уже упомянутую связь полагания и толкования смысла с чужими схемами интерпретации и выражения.
Интерпретативная схема, прилагаемая полагающим смысл к замышляемому использованию знака, зависит не только от собственных навыков толкования, но и соотнесена с чужими навыками. Правда, сначала я обычно перечитываю написанное мной с целью дальнейшего сообщения предложение, интерпретируя его так, как я читаю чужие предложения на осно-
840
841
ве моих интерпретативных навыков. Однако цель моей записи состоит в том, чтобы читающий понял предложение, причем не только его объективный смысловой контекст, т.е. лексическое значение использованных мной слов и синтаксическую структуру самого предложения, но и его субъективный смысловой контекст: необходимо, чтобы читающий понял не только то, что значат отдельные слова в общем контексте написанного мной, но и чтобы он понял, в каком смысловом контексте данное предложение находится для меня и моего сознания, и, кроме того, необходимо, чтобы он с помощью этих знаков смог уловить выраженное в них, например, внутренне повторить процесс вынесения суждения, чтобы восстановить его содержание. Возможно, что, размышляя обо всем этом, я приду к выводу, что написанное мной предложение в том или ином отношении является неудовлетворительным, не подходящим для достижения намеченных мной целей (мотив-для записи). Скажем, я опасаюсь, что читающий в силу своих особых ин-терпретативных навыков «превратно поймет» то или иное слово, или же мысль, которую мне надлежит выразить, будет для него из написанного предложения «не ясна», т.е. читающий окажется не в состоянии, толкуя знаки, воспроизвести процесс вынесения суждения и прийти к тому же выводу. Или я боюсь, что читающий будет производить толкование смыслового контекста, к которому предложение относится, в соответствии с замыслом по его объективному содержанию (по его знаковому значению) и по его субъективному смыслу как выражение моих выстраиваемых переживаний сознания, по схеме, не адекватной моему смыслополаганию, потому что выбор схемы из множества имеющихся в его опыте был обусловлен, например, «случайной» модификацией внимания при обращении к толкованию.
С другой стороны, читающий может усмотреть схему выражения автора, воображая, будто он сам написал это предложение, интенционально фиксируя последовательность своих переживаний сознания во время записи предложения и оглядываясь при этом на предшествующий этому построению актов замысел. Сравнивая в воображении выстраиваемую последовательность переживаний сознания и прочитываемый по ним замысел с конституированной предметностью заключенного в самом предложении суждения, он может установить, конгруэнтны они или нет. Он может сказать: «Я хотя и понимаю, что хотел сказать написавший это предложение, однако он не достиг своей цели,
сказав на самом деле другое. Я на его месте выбрал бы другое выражение». Если же читающий вследствие предшествующего опыта располагает точным знанием навыков выражения написавшего предложение, он может прийти к следующему заключению: «Когда пишущий использует это вот слово, я вполне понимаю, что он при этом имеет в виду, поскольку знаком с ходом его мысли по этому предмету. Однако я сомневаюсь, что кто-либо другой, прочитав это предложение, поймет его так же». В этом случае читающий предпринимает тройную реконструкцию выстраиваемого акта. Во-первых, исходя из собственных интерпретативных навыков, которые раскрывают ему эксплицитное понимание предложения. Эти интерпрета-тивные навыки читающего имплицитно содержат, во-вторых, знакомые ему по прежнему опыту навыки выражения пишущего, так что он способен усматривать смысловой контекст, в котором выстраиваемые акты и замысел находились для пишущего, даже в том случае, если он, читающий, в прочих случаях не стал бы пользоваться теми интерпретативными схемами, которые он предполагает у автора в качестве схем выражения. В-третьих, он может исключить из своих интерпретативных схем свой опыт относительно навыков выражения автора и осуществить толкование так, будто его выполняет некто другой, ничего не знающий о свойственных автору схемах выражения. Но это значит, что он осуществляет в этом случае толкование в соответствии с опытом, которым он располагает относительно интерпретативных схем других людей, скажем, среднего или типичного читателя подобных предложений.
Разумеется, проведенный анализ приложим в самом общем виде к любому акту полагания и толкования знака. Из этого анализа следует, что постижение субъективного и окказионального смысла знака полагающим смысл или толкующим смысл зависит от его предварительного знания о Ты, его навыках толкования или выражения, и от его знания о модификациях внимания, в которых это Ты обращается к знаку. При этом особое значение имеет степень анонимности, в которой партнер задан ego. В нашем примере мы анализировали прежде всего полагание и толкование знака в значении, существующем в данном социальном окружении. Полагание и толкование знака происходит и в других сферах социальной жизни, например, в соотнесении с более дальним окружением или с предшествующим временем, что означает, как мы увидим в дальнейшем, возрастающую анонимность партнера. Поэтому
842
843
теория полагания и толкования знака претерпевает различные модификации во всех тех областях социального мира, которые будут с детальной точностью определены в 4-й части нашего исследования. Однако уже во взятом здесь в качестве модели социальном контексте ближайшего окружения обнаруживается невыполнимость постулата постижения подразумеваемого смысла, о которой мы уже говорили в § 19. Улавливаемый интерпретатором субъективный смысл в лучшем случае – приближение к подразумеваемому смыслу полагающего смысл, но никогда не сам этот смысл, поскольку он зависит от перспектив представлений и с необходимостью всегда фрагментарного предварительного знания об интерпретативных схемах Ты. То же относится, разумеется, и к полагающему смысл, предвосхищающему в замысле интерпретацию, которую будет осуществлять Ты.
Все наши рассуждения позволили нам проанализировать лишь то, что сообщает сообщающий своими знаками, т.е. сообщаемое. Но кроме того, и само сообщение как процесс является осмысленной деятельностью, и поэтому может быть поставлен вопрос о его толковании со стороны alter ego.
