Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы на билеты_Торговое право ЕС-1.docx
Скачиваний:
45
Добавлен:
05.05.2022
Размер:
141.54 Кб
Скачать

14. Общие и специальные режимы свободного оказания услуг на внутреннем рынке.

Свобода передвижения услуг Ст. 50 Договора о ЕС. Под «услугами» понимаются те, которые обычно предоставляются за вознаграждение и не регулируются положениями о передвижении товаров, лиц и капиталов. Виды деятельности, из которых такие услуги могут происходить:

1. деятельность промышленного характера;

2. деятельность коммерческого характера;

3. деятельность ремесленников;

4. деятельность лиц свободных профессий.

Обязателен возмездный характер их оказания. Это — основной и принципиальный критерий, отличающий услуги от благотворительности и выполнения официальных обязанностей.

Свобода передвижения услуг: содержание. Статья 49 Договора о ЕС запрещает любые ограничения на предоставление услуг на территории Сообщества частными лицами, которые учреждены в государстве Сообщества, отличном от того, где учреждено лицо, которому услуги предназначаются.

Свобода передвижения услуг реализуется в трех практических случаях.

1. Передвижения лица на территорию другого государства-члена с целью оказания услуг.

2. Передвижение лица на территорию другого государства-члена с целью получения услуг.

3. Передвижение услуг без сопутствующего передвижения лиц. Это — современная разновидность торговли услугами. Она подразумевает, что лицо, оказывающее услугу, и лицо, ее получающее, остаются в различных государствах-членах. Как правило, посредством телекоммуникационных сетей.

Пределы и ограничения. Во-первых, банковские, страховые и транспортные услуги в соответствии со ст. 51 Договора о ЕС исключаются из сферы действия общих положений относительно свободы передвижения услуг. Оказание транспортных услуг регулируется специальным разделом Договора о ЕС (Раздел V «Транспорт»), для них созданы специальные правовые режимы.

Во-вторых, не все услуги либерализованы. Каждый определенный вид услуг должен получить механизм либерализации, закрепляемый в директивах Совета согласно ст. 52 Договора о ЕС. Например, Директива Совета 1990 г. о комплексном туризме, комплексном отдыхе ... Кроме того, некоторые услуги не могут быть либерализованы (аборты)

В-третьих, сам Договор о ЕС предусматривает исключения и 46. ограничения свободы передвижения услуг. Посвященная этому ст. 55 Договора отсылает к соответствующим исключениям и ограничениям, предусмотренным для свободы учреждения.

Государства-члены имеют право ограничивать свободу передвижения услуг по мотивам общественного порядка, общественной безопасности и охраны здоровья.

15. Директива Европейского парламента и Совета 2006/123/ес от 12 декабря 2006 г. Об услугах на внутреннем рынке: структура и содержание.

Директива является законодательным актом, который впервые в истории Европейского сообщества (ЕС) зафиксировал общие правовые основы функционирования рынка услуг как составной части единого экономического пространства («внутреннего рынка») ЕС.

Нормы Директивы призваны облегчить и конкретизировать порядок деятельности лиц, занимающихся самостоятельной экономической деятельностью («поставщиков» услуг), с тем, чтобы на территории всех государств-членов Европейского Союза они могли более эффективно заниматься этой деятельностью на постоянной («свобода учреждения») или на временной, эпизодической основе («свободное предоставление услуг»).

Директива также устанавливает дополнительные гарантии для «получателей» услуг, в том числе для потребителей. Вместе с гарантиями для «поставщиков» это должно способствовать более эффективной реализации принципа «свободного передвижения услуг», который наряду со свободами передвижения товаров, лиц и капиталов выступает одним из неотъемлемых элементов («основных свобод») внутреннего рынка ЕС.

В соответствии с Договором об учреждении Европейского сообщества 1957 г. («Договор») и судебной практикой Суда Европейских сообществ («Суд») понятие «услуги» получило в Директиве широкое значение. В этом качестве могут признаваться любые виды экономической деятельности при условии, что они осуществляются за вознаграждение (т.е. с целью получения прибыли или иного дохода) и исходят от самостоятельного хозяйствующего субъекта (т.е. не являются наемным трудом, который в ЕС охватывается «свободой передвижения работников», являющейся аспектом другой основной свободы внутреннего рынка – «свободы передвижения работников»).

Будучи общим (рамочным) правовым актом, Директива способна применяться ко всем отраслям экономической деятельности и любым профессиям. В то же время из сферы ее применения исключены некоторые виды услуг, которые ранее были или могут быть в дальнейшем урегулированы специальным законодательством ЕС: финансовые, в том числе банковские услуги, услуги электронных коммуникаций, транспортные и некоторые другие (статья 2 «Сфера применения»).

Кроме того, Директива в качестве lex generalis (общего закона) действует при условии ее непротиворечия нормам lex specialis Сообщества, т.е. законодательству ЕС, регулирующему «специальные аспекты доступа к деятельности по оказанию услуг или к ее осуществлению в специальных секторах или для специальных профессий» (статья 3 «Соотношение с другими положениями права Сообщества»). В случае возникновения противоречий такого рода акты специального законодательства Сообщества имеют приоритет.

В качестве документа, направленного на либерализацию рынка услуг, Директива предусматривает отмену или упрощение многих административных процедур и формальностей: введение пунктов «одного окна», ограничение возможностей государств-членов по введению «разрешительных режимов» (включая лицензирование разных видов деятельности), запрет или снижение многих «требований» к поставщикам и получателям услуг и др.

Одновременно с этим Директива в отдельных главах предусматривает меры, направленные на обеспечение надлежащего качества услуг (глава V «Качество услуг»), а также другие меры по установлению эффективного сотрудничества государств-членов в контроле за рынком услуг и по дальнейшей гармонизации нормативного регулирования этого рынка. Эти меры должны осуществляться не только с помощью юридически обязательного законодательства, но и в форме добровольных «кодексов поведения», издаваемых профессиональными организациями поставщиков услуг.

В силу важности и многоаспектности предмета Директивы этот правовой акт снабжен очень объемной и детальной преамбулой, которая играет роль его мотивировочной части. Преамбула, в частности, содержит разъяснения (в том числе примеры) многих терминов и выражений, использованных в статьях документа. Здесь же указаны названия и источники опубликования многих актов специального законодательства ЕС, к которым отсылает Директива. Необходимо отметить, что положения преамбулы сформулированы весьма сложным юридическим языком.

В качестве основ законодательства Европейского сообщества и Европейского Союза в целом настоящая Директива, как и иные источники права ЕС в аналогичной форме, подлежит «трансформации» во внутреннее право всех его 27 государств-членов. Предельный срок трансформации установлен до конца 2009 г. (не позднее 28 декабря 2009 г.). Однако еще до наступления этой даты государствам-членам запрещено вводить новые ограничения, подобные тем, которые указаны в некоторых статьях Директивы (см., в частности, параграф 6 статьи 15 «Подлежащие оценке требования»).

Можно прогнозировать, что после вступления в действие Директивы она послужит основой для разработки судами Европейского Союза обширного прецедентного права (судебной практики), которое обеспечит разъяснение, уточнение смысла и развитие содержания ее правил в сторону как можно более полной либерализации европейского рынка услуг.