Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Dukhovnaya_kultura_Kitaya_Tom_3_-_Literatura_Yazyk_i_pismennost

.pdf
Скачиваний:
254
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
21.14 Mб
Скачать

чатаются в Советском Союзе. В сб. стихов и прозы, опубликованных на рус. яз. («Стихи», 1932; «За советский Китай», 1934; и др.), писал о героич. борьбе кит. народа против яп. захватчиков. Один из первых биографов Мао Цзэ дуна

имаршала Чжу Дэ. Автор стихотворных сб. «Сюэ синь» («Кровавое письмо», 1935) и «Сян ди» («Хунаньская флейта», 1940), к рые вышли и в рус. пер.

С 1939 Сяо Сань — активный организатор культурной жизни Особого района в Яньани, редактирует журн. «Литература масс» и «Репортаж из Китая», адре сованные зарубежным читателям. В этих журналах Сяо Сань ведет работу по ознакомлению кит. читателей с сов. и рус. лит рой, пишет статьи о М. Горь ком, Лу Сине, Цюй Цю бо и др. Автор статей, очерков и рассказов о Войне сопротивления Японии (1937–1945) и ведущей роли в ней коммунистов (сб. «Героический Китай», 1939; «Китай непобедим», 1940; «Китайские рассказы», 1940). Автор книг «Вэйдады даоши Макэсы» («Великий учитель Маркс», 1953), «Гаоэрцзи ды вэньсюэ гуаньнянь» («Эстетические воззрения М. Горь кого», 1950), «Цзинянь жэньу» («Памяти замечательных людей», 1954). Пе реводил на кит. яз. произведения А.С. Пушкина, В.В. Маяковского и др. рус.

исов. поэтов и писателей.

После окончания антияп. войны Сяо Сань отправляется в Северный Китай

ипринимает участие в земельной реформе. В 1949 избран в президиум ВАРЛИ. Позже становится депутатом ВСНП.

В 1949 выходит кн. Сяо Саня о детских и юношеских годах Мао Цзэ дуна («Мао Цзэ дун тунчжи ды шаонянь шидай»), он же переводит поэзию Мао Цзэ дуна на рус. яз. В 1951 писатель выпустил кн. очерков «Жэньу юй цзи нянь» («Люди

ивоспоминания»), в 1952 — сб. стихов «Хэпин чжи лу» («Дорога мира»), в 1958 — сб. «Юи чжи гэ» («Песня дружбы»). В 60 е перестал печататься.

* Сяо Сань. За советский Китай / Пер. А. Рома. Хабаровск, 1934; он же. Героический Китай. М., 1939; он же. Китайские рассказы. М., 1940; он же. Стихи / Предисл. В. Рогова. М., 1952; он же. Избранное / Пер. И. Френкель. М., 1954; он же. Жэньу юй цзинянь (Люди и воспоми нания). Пекин, 1954; Сяо Сань ши сюань (Сборник стихов Сяо Саня). Пекин, 1960; Сяо Сань. Память о дорогом: Воспоминания, которые бес сильно стереть время / Пер. и публ. А.Н. Желоховцева // ПДВ. 1987, № 1, с. 152–166; он же. [Стихи] / Пер. Г. Ярославцева // Поэзия и проза Китая ХХ века: О прошлом для будущего. М., 2002, с. 29–32. ** Конрад Н.И. Неопубликованные работы. Письма. М., 1996, с. 294, 500; Маркова С.Д. Китайская поэзия в период национально освободительной войны 1937–1945 гг. М., 1958; Федоренко Н.Т. Китайская литература. М., 1956.

Е.А. Завидовская

Сяо Тун, Сяо Дэ ши, офиц. титул Чжаомин тайцзы (наследный принц Чжао мин, сокр. Чжаомин) 501, обл. Наньланьлин (совр. г. Чанчжоу пров. Цзян су) — 531. Наследный принц южн. кит. дин. Лян (502–557), теоретик лит ры, создатель знаменитой антологии «Вэнь сюань» («Избранные произведения изящной словесности»).

Имеется два варианта жизнеописания Сяо Туна, представленные в офиц. ис ториографич. соч. «Лян шу» («Книга [об эпохе] Лян», цз. 8) Яо Сы ляня (ум. 637) и «Нань ши» («История Южных [династий]», цз. 52) Ли Янь шоу (618?–678?). Род. менее чем за год до совершения его отцом Сяо Янем (см. в т. 1 Лян У ди) гос. переворота и почти сразу же после его прихода к власти (дек. 502) был возведен в статус наследника трона. Когда Сяо Туну исполнилось 5 лет, он был отвезен в резиденцию наследных принцев Дунгуан (Восточный дворец), т.е. стал как бы действующим наследником трона. Он рос в окру жении наставников — крупнейших ученых и литераторов того времени, среди к рых был и Шэнь Юэ (см. также т. 1), оказавший большое влияние на форми рование его личности, интересов и лит. взглядов. Уже в 10 лет он создавал ко миссии по изучению древних текстов, приступил к собиранию личной б ки (впоследствии составившей фонд рукописей общим объемом 30 000 цз.). Пла ны по созданию «Вэнь сюани» Сяо Тун стал вынашивать после достижения

СЯО ТУН

431

им — принцем крови — совершеннолетия (15 лет), окружив себя уже ото бранными им лично людьми. Это Лю Сяо чо (481–539; племянник Ван Жуна — одного из крупнейших поэтов посл. трети V в.), Лу Чуй (470–526; про теже Шэнь Юэ и прославленный в свое время литератор), Инь Юнь (471– 569), Ван Юнь (481–549) и Дао Ся (477–527). Они то и составили авторский коллектив, работавший над антологией «Вэнь сюань». Кроме того, ими был создан еще один (впоследствии утраченный) лит. памятник — «Вэнь чжан ин хуа» («Лучшие цветы литературных произведений», 12 цз.).

Самому Сяо Туну принадлежит ряд отд. работ и соч. В частности, он составил жизнеописание вместе с собр. произведений великого поэта IV в. Тао Юань мина, предисл. к к рому («Тао Юань мин чжуань сюй» — «Предисловие к жиз неописанию Тао Юань мина») тоже является важным литературоведч. трудом. Сяо Тун проявил себя и как поэт. Его поэтич. наследие состоит из 30 стихотв. произведений (7 — в жанре юэфу), 2 полных текстов и 4 фрагментов од. Известно о существовании собр. его соч. объемом 12 цз., к рое было создано во времена дин. Лян, возможно сразу после его смерти. Впоследствии оно бы ло утрачено. Восстановленный (XV–XVI вв.) вариант под назв. «Лян Чжао мин цзи» («Собрание произведений [наследного принца] Чжаомина [динас тии] Лян»; др. назв.: «Чжаомин тайцзы цзи» — «Собрание произведений наследного принца Чжаомина») вошел в сводные изд. Чжан Пу (1602–1641)

иДин Фу бао (1874–1952; публ. 1916). Кроме того, лирич. произв. Сяо Туна представлены в сводах Дин Фу бао (публ. 1964) и Лу Цинь ли (1911–1973), одические — в своде Янь Кэ цзюня (1762–1843).

Лирика Сяо Туна примечательна прежде всего сильным звучанием в ней буд. мотивов. Это неудивительно: он был правоверным буддистом и знатоком буд. текстов. В его резиденции и при его непосредственном участии постоянно проводились собрания буд. иерархов и светских ученых, на к рых обсужда лись проблемы перевода индо буд. памятников и доктринальные положения буддизма (см. т. 1). Принято считать, что приверженность этому учению ска залась на политич. деятельности Сяо Туна, воспитав в нем обостренное чувст во справедливости и милосердия: в неурожайные годы он раздавал голодаю щим продовольствие из собств. запасов, оказывал постоянную помощь бед някам, ратовал за смягчение уголовных наказаний, протестовал против введе ния новых трудовых повинностей для простолюдинов. Все это принесло Сяо Туну огромную популярность среди населения. Если бы не преждевременная

ислучайная (от тяжелой простуды) смерть, возможно, он бы стал достойным монархом и история дин. Лян сложилась бы совсем по другому.

* Лян шу, цз. 8 / Т. 1, с. 165–172; Нань ши, цз. 52 / Т. 5, с. 1307–1313; Лян Чжаомин цзи; сводные изд., включившие лирич. поэзию Сяо Туна, см. в Библиогр. II на имена их составителей: Лу Цинь ли (т. 2, с. 1790–1803) и Дин Фу бао 1964 (т. 2, с. 870–990), его одич. произв. вошли в свод Янь Кэ цзюня (т. 3, с. 3059–3074). ** Цао Дао хэн, Шэнь Юй чэн. Нань бэй чао вэньсюэ ши, с. 224–225; Knechtges D.R. Xiao Tong’s Life..., p. 4–11.

См. также лит ру к ст. «Вэнь сюань».

М.Е. Кравцова

Сяо Тун. Лян, одна из династий эпохи Южных и Северных династий (Нань бэй чао, 420–589), несмотря на недолгое время своего существования (502– 557), стала заметной вехой в истории кит. лит ры и филологии во многом бла годаря крайне уважительному отношению к изящной словесности основателя дин. императора У ди (Сяо Янь, правил с 502; см. также в т. 1 Лян У ди). Поэты и писатели стекались в столицу со всей империи, чтобы занять место в том или ином лит. салоне, к рые обычно возглавлялись членами имп. фамилии.

Центр. фигурой одного из таких салонов был старший сын императора Сяо Тун (посмертный титул Чжаомин тайцзы — Пресветлый наследник), родив шийся в окт. 501 и провозглашенный наследником 24 дек. 502. Он получил приличествующее его сану образование: уже на 3 м году жизни начал изучать «Сяо цзин» («Канон о сыновней почтительности») и «Лунь юй» («Суждения

432

ибеседы»), а на 5 м — знал наизусть «У цзин» — «Пятиканоние» (все ст. см.

вт. 1). Одним из его наставников был Шэнь Юэ (см. также в т. 1) — возможно, самый почитаемый придворный поэт того времени. Гл. увлечением молодого принца было коллекционирование редких манускриптов; есть сведения, что

вего собрание, напр., входил оригинал «Хань шу» («История [династии] Хань»), написанный рукой Бань Гу (см. также в т. 1).

Сяо Тун собрал вокруг себя множество литераторов и буд. монахов, участвовал во многих дискуссиях и обсуждениях. Среди народа он был известен своей благотворительностью: зимой посылал рис и одежду беднякам столицы, давал деньги на похороны тем, у кого не было средств. К сожалению, наследнику не суждено было стать императором: в апреле 531 он упал в воду во время про гулки на лодке (он собирал лотосы), к рая перевернулась, был спасен, но за болел и долго запрещал извещать отца о своей болезни, чтобы не расстроить его. Он умер 7 мая и был похоронен 21 июня.

Согласно его жизнеописаниям, он составил собрание классич. изречений и афо ризмов «Чжэн сюй» («Истинный порядок») в 10 цз., сб. пятисловных (по 5 зна ков в строке) стихотворений «Вэнь чжан ин хуа» («Лучшие цветы литературных произведений») в 20 цз., антологию «Вэнь сюань» («Избранные произведения изящной словесности») в 40 цз., а также создал ряд собств. произведений об щим объемом 20 цз. Из всех написанных и составленных принцем книг сохра нилась только «Вэнь сюань», но значение этой антологии трудно переоценить: именно благодаря ей до нас дошли многие шедевры др. кит. словесности. Лит. кружок Сяо Туна остался в кит. традиции как один из символов раннесред невек. образованности, а сам Сяо Тун — как образец утонченного и образован ного принца, филолога и мецената, к рому старались подражать, по крайней мере внешне, многие кит. властители последующих времен.

* Ли Янь шоу. Нань ши (История Южных [династий]) // Эр ши у ши. Т. 4. Шанхай, 1986; Яо Сы лянь. Лян шу (История [династии] Лян) // Там же. Т. 3. ** Се Кан. Чжаомин тайцзы пинчжуань (Критическое жиз неописание Пресветлого наследника) // Сяошо юэбао (Литературный ежемесячник). 1922, № 17 (Suppl.); он же. Чжаомин тайцзы хэ та ды «Вэнь сюань» (Пресветлый наследник и его «Избранные произведения изящной словесности»). Тайбэй, 1971 (Репринт предыд. изд.); Ху Цзун мао. Чжаомин тайцзы нянь пу (Погодное жизнеописание Пресветлого наследника) // Мэнсюань лоу цунгао (Собрание черновиков башни Мэнсюань). [Б.м.], 1932; Чжоу Чжэн лян. Лян Чжао мин тайцзы нянь пу (Погодное жизнеописание лянского Пресветлого наследника) // Вэньчжэ цзикань (Квартальный литературоведч. журн.). 1931, № 2.

С.В. Дмитриев

Сяо Хун, наст. имя Чжан Най ин. 1911, Хулань пров. Хэйлунцзян — 1942. Род.

СЯО ХУН

всостоятельной помещичьей семье. В 1926 поступила в среднюю школу Харбина. За пять лет учебы проявила способности к лит ре и рисованию, склонность к обществ. деятельности. За участие в ученических антияп. выступлениях была исключена из школы. Летом 1930 из за попытки отца выдать ее замуж произошел разрыв с семьей. Сяо Хун с возлюбленным уехала

вПекин, откуда вскоре вернулась в Харбин одна. Зимой 1931–1932, оказав шись в положении заложницы хозяина дешевой гостиницы за неуплату, она обратилась к редактору харбинской «Гоцзи себао» («Международная газета») с просьбой о помощи. Газета оплатила долги Сяо Хун. В это время состоялось ее знакомство с начинающим литератором Сяо Цзюнем, ставшим ее граждан ским мужем.

В 1933 «два Сяо», как стали их называть, опубликовали свою первую книгу рассказов и эссе (сань вэнь) «Башэ» («Дорожные трудности»), в к рую вошло 5 рассказов Сяо Хун, написанных летом 1933. Книга была сразу запрещена яп. цензурой, полиция разыскивала авторов. В июне 1934 они были вынуждены бежать в Циндао. Здесь Сяо Хун участвовала в работе по орг ции помощи беженцам из Маньчжурии и писала повесть «Майчэн» («Пшеничное поле»),

433

позже получившую известность как «Шэнсычан» («Поле жизни и смерти»). Закончив рукопись, она обратилась к Лу Синю с просьбой прочитать ее работу

ив окт. 1934 вместе с Сяо Цзюнем отправилась в Шанхай. Лу Синь высоко оценил повесть, сам отредактировал ее, написал предисловие и на собств. деньги издал в дек. 1935. До конца своей жизни Лу Синь оставался учителем

истаршим другом Сяо Хун.

Первая повесть Сяо Хун посвящена жизни сев. вост. деревни, куда приходят яп. захватчики. Проза Сяо Хун реалистична; автор описывает трагич. участь крестьян. Как животные, в темноте и невежестве, следуя извечному течению жизни, люди рождаются, тяжело работают, старятся, болеют и умирают. Сяо Хун показывает, как с вторжением японцев в деревню жизнь становится совсем невыносимой. Нек рые пытаются бежать от яп. террора, но спасения нет нигде. Остается одно — вооруженное сопротивление. Кит. критика счи тает, что осн. идея «Поля жизни и смерти» заключается в раскрытии причин подъема нац. самосознания крестьянства этого региона в ходе войны. Пред ставляется, однако, что гл. ценность книги — создание выразительной карти ны жизни крестьян со всеми особенностями местного уклада, с правдой и ло гикой жизни и смерти человека. Первая повесть Сяо Хун не свободна от не достатков. Писательница хорошо знала жизнь крестьян, но имела слабое представление об антияп. борьбе. Отсюда неравномерное распределение ма териала: из 17 глав повести 11 посвящены описанию мирной жизни, 5 — войне. В повести «Поле жизни и смерти» реализм сочетается с высоким ли ризмом, создавая оригинальный стиль Сяо Хун. Публикация первого замет ного произведения открыла ей дорогу во многие шанхайские издания.

В1936 вышли из печати два сб. рассказов и эссе: «Шаншицзе» («Торговая улица») и «Цяо» («Мост»). Проблематика рассказов была характерной для новой прозы: жизнь крестьян, положение женщины в разных слоях об ва, ребенок и окружающий его мир, проблемы образования. Довольно широко отражена острая и актуальная для Китая нач. 30 х тема — сопротивление яп. захватчикам.

Постоянное нездоровье и назревающий разрыв с Сяо Цзюнем подтолкнули Сяо Хун летом 1936 под предлогом лечения уехать в Японию. В Токио были написаны рассказы, вошедшие в сб. «Нючэшан» («На волах») и опубли кованные в след. году в Шанхае, куда она возвратилась в янв. 1937. В стране бушевала война, распространившаяся на внутр. районы страны. Для Сяо Хун и Сяо Цзюня наступил период переездов, обусловленных войной и работой. Ухань, Сиань, Чунцин, Линьфэнь в пров. Шаньси — вот их адреса в это время.

В1938 в Линьфэне они преподавали в Северо зап. нац. революционном ун те, вступили во Всекит. ассоциацию работников лит ры и искусства по отпору врагу (ВАРЛИ). Они оба участвовали в работе бригады по культурному обслуживанию фронта, к рой руководила Дин Лин, сотрудничали в прогрес сивных периодич. изданиях. В этот период Сяо Хун познакомилась с молодым писателем Дуаньму Хун ляном. Расставшись с Сяо Цзюнем, она вышла за него замуж. Последовал переезд сначала в Ухань, затем в Чунцин. В 1940 они оказались в Гонконге, где Сяо Хун завершила повесть «Ма Бо лэ», раскрыв шую ее сатирич. дар, закончила роман — воспоминание о детстве и своей малой родине «Хуланьхэ чжуань» («Сказание о реке Хулань»), написала боль шой рассказ «Сяочэн саньюэ» («Весна в маленьком городе»), тоже посвя щенную воспоминаниям о событиях юности в родной Маньчжурии. Памяти учителя посвящено эссе «Хуйи Лу Сюнь сяньшэн» («Вспоминая господина Лу Синя»). Сяо Хун умерла в Гонконге 22 янв. 1942.

* Сань вэнь (Проза в жанре сань вэнь). Пекин, 1993; Сяо Хун. Заводь ло тосов / Пер. В.С. Колоколова // Китайские рассказы. М., 1944, с. 106–127; она же. Мост: Рассказ / Пер. А. Ларина // ВА. 1960, вып. 3, с. 172– 180; она же. Весна в маленьком городе / Пер. О. Фишман // Восточная но велла. М., 1963, с. 230–249. ** Лебедева Н.А. Сяо Хун: Жизнь, творчество, судьба. Владивосток, 1998; Ли Хун чжэнь. Сяо Хун чжуань (Биография Сяо Хун). Пекин, 2000.

Н.А. Лебедева

434

Сяо Цзюнь, наст. имя Лю Хун линь, псевд. Тянь Цзюнь, Сань Лань и др. 1907, уезд Цзинь пров. Ляонин — 1988. Писатель. С юности был связан с армией. В 1925 поступил на воинскую службу в 34 й кавалерийский корпус, в 1926 по ступил в Сев. Вост. пехотное училище в Мукдене (Шэньян), где остался пре подавать после его окончания. В сент. 1931 Сяо Цзюнь оказался в самом цент ре Мукденского инцидента, к рый означал начало открытой агрессии Японии против Китая. Из оккупированного Мукдена Сяо Цзюнь перебрался в более спокойный Харбин, где начал сотрудничать в разл. газетах и журналах, по степенно вошел в круг постоянных авторов «Гоцзи себао» («Международная газета») и стал известен как многообещающий литератор. В 1932 познако мился с Сяо Хун, ставшей его гражданской женой. В 1933 была опубликована их общая книга рассказов и эссе (сань вэнь) «Башэ» («Дорожные трудности»), куда вошло 6 произведений Сяо Цзюня. Книга сразу попала под запрет яп. цензуры, ее авторы в июне 1934 были вынуждены бежать в Циндао. Здесь Сяо Цзюнь стал зам. ред. газеты «Циндао чэнбао» («Утро Циндао»), выпускал лит. приложение и систематически работал над своим первым романом «Баюэ ды сянцунь» («Деревня в августе»).

Из Циндао Сяо Цзюнь обратился к Лу Синю с просьбой прочитать его руко пись. В окт. 1934 вместе с Сяо Хун они отправились в Шанхай.

Лу Синь, понимая всю важность и актуальность худ. произведений об антияп. сопротивлении на Северо Востоке, взялся за ред. работу. Он написал преди словие и на собств. деньги в авг. 1935 издал роман Сяо Цзюня «Деревня в августе».

Роман посвящен борьбе против яп. агрессии. Он представляет собой серию новелл эпизодов, описывающих путь боевого отряда и объединенных общи ми героями и единой темой. Герои Сяо Цзюня обрисованы довольно живо,

вних воплотились черты крестьян, вынужденных стать солдатами. Писателю удалось показать, как в горниле войны происходит переплавка человеч. мате риала — и крестьян, и солдат, и бывших преступников, и представителей гор. интеллигенции. В этом скорее всего и заключается неск. идеализированная идея романа. Но не стоит забывать, что «Деревня в августе» создавалась по го рячим следам событий, была худ. документом эпохи. Автор видел гл. предназ начение своего произведения в том, что оно должно помочь сражающимся. Оценивая свой роман, Сяо Цзюнь называл его «зеленым абрикосом». Лу Синь особо подчеркивал, что это первое произведение в истории кит. лит ры, опи сывающее антияп. сопротивление на Северо Востоке, отмечая при этом, что Сяо Цзюнь в своем романе следует манере А. Фадеева.

В 1936 были опубликованы два сборника рассказов Сяо Цзюня — «Цзяншан» («На реке») и «Ян» («Баран»); он приступил к работе над романом «Гоцюй ды няньдао» («Минувшие годы») и даже опубликовал две первые главы. После начала военных действий в центре страны Сяо Цзюнь и Сяо Хун были вынуждены переезжать из города в город: Ухань, Сиань, Чунцин, Линьфэнь (пров. Шаньси). Сяо Цзюнь занимал активную патриотич. позицию, стал членом КПК, вступил во Всекит. ассоциацию работников лит ры и искусства по отпору врагу (ВАРЛИ), участвовал в работе Сев. Зап. бригады по культур ному обслуживанию фронта, к рой руководила Дин Лин. Он расстался с Сяо Хун, через год после разрыва женился, и этот брак длился до конца его долгой жизни.

У деятельной, активной натуры Сяо Цзюня нашло горячий отклик движение «фронтизма», призывавшее писателей «сменить перо на винтовку». Сяо Цзюнь участвовал в боевых действиях, проявляя незаурядное личное мужест во. Дважды за годы войны он приезжал в центр Освобожденных районов Яньань, где возглавлял об во по изучению жизни и тв ва Лу Синя, преподавал

вун те им. Лу Синя, в мае 1942 участвовал в созванном Мао Цзэ дуном сове щании по вопросам лит ры и искусства. В этот период Сяо Цзюнь написал пьесу «Синфу чжи цзя» («Счастливая семья») и сб. путевых заметок «Цемянь» («Фланг»).

СЯО ЦЗЮНЬ

435

После окончания войны Сяо Цзюнь работал директором Ин та лит ры в Ун те лит ры и искусства Лу Синя в Цзямусы, а в 1947 основал в Харбине лит. худ. изд во им. Лу Синя, начал издавать газ. «Вэньхуабао» («Культура»).

В 1948 после постановления Сев. Вост. бюро ЦК КПК началась кампания против Сяо Цзюня, к рый безосновательно обвинялся в том, что «клеветал на народное пр во, чернил земельную реформу, выступал против нац. освободи тельной борьбы, устраивал провокации против кит. сов. дружбы». Сяо Цзюнь был уволен, и ему пришлось работать на шахте. Здесь он создал роман «Уюэ ды куаншань» («Рудник в мае»), в к ром с большим пафосом живописал насту пившую эпоху освобождения, показал героич. характеры рабочих Северо Во стока. В 1951 его перевели в Пекин, где он занялся изучением лит ры и театра. В февр. 1958 Сяо Цзюнь вновь подвергся критике, а в период «культурной революции» был арестован как «старый антипартийный элемент». После 1978 все обвинения были сняты, и реабилитированный Сяо Цзюнь снова получил возможность заняться любимым делом. Он был избран заместителем пред. Пекинского отделения ВАРЛИ. В 1980 были опубликованы ист. роман «У Юэ чуньцю шихуа» («История „Вёсен и осеней“ княжеств У и Юэ») и «Сяо Цзюнь цзиньцзо» («Новые произведения Сяо Цзюня»). Вышло в свет и «Сяо Цзюнь уши нянь вэньцзи» («Собрание произведений Сяо Цзюня за пятьдесят лет»).

 

 

 

 

 

* Тянь Цзюнь. Деревня в августе // Интернациональная литература.

 

 

 

 

 

1938, № 6, с. 3–40; он же. Деревня в августе / Пер. М.Г. Жданова;

 

 

 

 

 

Предисл. Эми Сяо и авт. Л., 1939. ** Лебедева Н.А. Литературные ана

 

 

 

 

 

логии // Россия и АТР. Владивосток, 1993, № 1, с. 92–98; она же. Пи

 

 

 

 

 

сатель и эпоха: (На примере жизни и творчества китайского писателя

 

 

 

 

 

Сяо Цзюня) // Перспективы сотрудничества Китая, России и других

 

 

 

 

 

стран Северо Восточной Азии в конце ХХ — начале ХХI века: Тезисы

 

 

 

 

 

докладов VIII МНК «Китай, китайская цивилизация и мир. История,

 

 

 

 

 

современность, перспективы». Ч. 2. М., 1997, с. 57–63.

 

 

 

 

 

Н.А. Лебедева

 

 

 

 

 

Сяо Янь, Сяо Шу да. 464, обл. Наньланьлин (совр. г. Чанчжоу пров. Цзянсу) —

 

СЯО ЯНЬ

 

 

 

 

 

549. Гос. деятель, основатель и первый монарх (502–549) южн. кит. дин. Лян

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(502–557); офиц. посмертный титул Лян У ди (см. также в т. 1). Представитель

 

 

 

 

 

поэтич. течения Юнмин ти (Поэзия в стиле юнмин), участник поэтич. содру

 

 

 

 

 

жества Цзинлин ба ю («Восемь друзей [из] Цзинлина»).

 

 

 

 

 

Жизнеописание Сяо Яня представлено в офиц. историографич. соч. «Лян шу»

 

 

 

 

 

(«Книга [об эпохе] Лян», цз. 1–2) Яо Сы ляня (ум. 637) и «Нань ши» («Исто

 

 

 

 

 

рия Южных [династий]», цз. 6–7) Ли Янь шоу (618?–678?). Он происходил из

 

 

 

 

 

южн. полководческого клана (дом Сяо), к рый обрел политич. верховенство

 

 

 

 

 

 

 

 

 

во 2 й пол. V в. и основал собств. дин. Южная Ци (479–501). Как дальний род

 

 

 

 

 

ственник августейшего семейства, Сяо Янь был изначально принят при дворе.

 

 

 

 

 

В дальнейшем (483–493) он вошел в ближайшее окружение обоих старших

 

 

 

 

 

сыновей императора У ди: наследного принца Вэнь хуя и принца Цзинлин

 

 

 

 

 

Цзы ляна (см. т. 1), где он познакомился с Шэнь Юэ (см. также в т. 1). После

 

 

 

 

 

событий сер. 490 х Сяо Янь продолжил самостоятельную официальную карье

 

 

 

 

 

ру, добившись немалого успеха на военном поприще (кампании 496–498 про

 

 

 

 

 

тив сев. гос ва Бэй/Тоба Вэй). Используя находившиеся в его распоряжении

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

армейские силы, свой авторитет победоносного полководца и собрав вокруг

 

 

 

 

 

себя прежних друзей и соратников, он совершил гос. переворот. Сяо Янь про

 

 

 

 

 

сидел на престоле почти 50 лет — уникальный для эпохи Шести династий (Лю

 

 

 

 

 

чао, III–VI вв.) прецедент. Его правление ознаменовалось значительными

 

 

 

 

 

культурно идеологич. событиями: провозглашение буддизма (см. т. 1) гос. веро

 

 

 

 

 

учением страны, покровительство правящего дома гуманит. наукам и лит ре.

 

 

 

 

 

При имп. дворе и дворах принцев крови возникали многочисл. поэтич. объ

 

 

 

 

 

единения (правда, их деятельность не оставила сколько нибудь заметного

 

 

 

 

 

следа в истории кит. лит ры). Были созданы важнейшие для развития лит. тео

 

 

 

 

 

ретич. мысли труды: трактаты Чжун Жуна «Ши пинь» («Категории стихов»)

 

 

 

 

 

и Лю Се «Вэнь синь дяо лун» («Дракон, изваянный в сердце письмен»); анто

 

 

 

 

 

логии «Вэнь сюань» («Избранные произведения изящной словесности») и «Юй

436

тай синь юн» («Новые напевы Нефритовой башни»), составленные — пока зательная деталь — по инициативе и под руководством сыновей Сяо Яня. Однако ему не удалось сделать главного — переломить ситуацию затяжного кризиса и дать импульс к восстановлению централизованного имперского гос ва. Понимание несостоятельности своего правящего режима, утрата близ ких ему людей надломили Сяо Яня. Дважды (527 и 529) он скрывался в буд. монастыре, намереваясь уйти в монахи, но оба раза придворные настояли на его возвращении. В посл. годы своей жизни Сяо Янь превратился в немощ ного и душевнобольного старика, к рый лишь номинально оставался главой страны. Допущенные им к трону новые фавориты ускорили агонию дин. Лян и, вступив в борьбу за верховную власть, поспешили избавиться от своего не давнего благодетеля. Еще находясь в статусе императора, Сяо Янь был тайно брошен в темницу, где и скончался. (Все эти события подробно описываются в поэтич. произведениях др. авторов, напр. Юй Синя.)

Лит. наследие Сяо Яня, равно как и подавляющего большинства августейших особ того времени, включает внушительное число различных по жанровой принадлежности офиц. документов. От его собственно поэтич. тв ва сохрани лось 4 оды и ок. 100 стихотв. произведений, более половины к рых написано

вжанре юэфу (вэньжэнь юэфу). В жизнеописании Сяо Яня сообщается о собр. его соч. объемом 120 цз., составленном при его жизни. В VII–VIII вв. сущест вовал вариант этого собр. (60 цз.), впоследствии также утраченный. Имею щееся сегодня собр. соч. Сяо Яня — «Лян У ди цзи» («Собрание произведе ний У ди — императора [династии] Лян») было восстановлено в XV–XVI вв. и затем включено в сводные изд. Чжан Пу (1602 1641) и Дин Фу бао (1874– 1952; публ. 1916). Кроме того, лирич. произведения Сяо Яня представлены

всводах того же Дин Фу бао (публ. 1964) и Лу Цинь ли (1911–1973); одиче ские — в своде Янь Кэ цзюня (1762 1843).

Лучшими творениями Сяо Яня и одновременно образцами Юнмин ти тради ционно считаются любовно лирич. произведения, созданные в подражание нар. песням южн. р нов Китая (Нань бэй чао юэфу миньгэ) «Цзы е гэ» («Пес ни полуночи», «Песни Цзы е/Полуночи»): цикл «Цзы е гэ эр шоу» («Два сти хотворения „Песни полуночи“» и цикл «Цзы е сы ши гэ» («Песни полуночи о четырех временах года»), состоящий из 16 четверостиший, разнесенных по четырем группам: «Чунь гэ» («Песни весны»), «Ся гэ» («Песни лета»), «Цю гэ» («Песни осени») и «Дун гэ» («Песни зимы»). Как и собственно нар. песни, эти произведения пронизаны оптимизмом и верой во взаимное счастье, убежден ностью в могучей силе любви, противиться к рой не может ни одно живое существо («Чунь гэ»): «Воздух пьяняще пряный полною грудью вдыхаю, / И многоцветьем пылает, взор ослепляя, мой сад. / Вслед за весенним бутоном сердце весной расцветает, / Время любви наступает — той, что не знает пре град» («Песни весны», 1 е стихотв.).

Любовь предстает в этих произв. в своем полном торжестве, т.е. не чувством, па губным для человека, приносящим ему горе и душевные терзания, как это име ет место в лирике на тему разлуки, а властной, непреодолимой эмоцией, спо собной одухотворять людей, заставляющей их приподняться над обыденностью и вкусить непреходящую ценность каждого мгновения жизни («Цю гэ»): «Семью цветами отливают из злата чистого колонны, / И девять каменных бутонов на балках белогo нефрита. / Польется песня — застывают в небесных далях об лака, / И все вокруг благоухает, лишь только заиграет цитра» («Песни осени», 2 е стихотв.). В этом четверостишии используется числовой код, когда цифры 7 и 9 служат символич. обозначением муж. начала, — прием, с помощью к рого указывается на присутствие в поэтич. пространстве возлюбленного. Даже если

встихотворении Сяо Яня и появляется мотив разлуки, то подчеркивается не одиночество лирич. героини, а ожидание встречи с любимым, не тоска по суп ругу, находящемуся вдали, а предвкушение радости от скорой встречи с ним: «Верь, что прильнешь когда то к желанной своей опоре, / Что говорят — не слушай: слухи пусты и злы! / Вот вы вдвоем сидите: ты и твое отраженье, / Пусть оно чуть тусклее — чувства у вас одни!» («Песни осени», 3 е стихотв.).

437

В нек рых четверостишиях проскальзывают игривые нотки, порой приобре тающие откровенно фривольный оттенок, что также было свойственно такого типа песенному фольклору («Ся гэ»): «В день, когда персик, грустя, начал те рять лепестки, / В день, когда дикая утка пару себе обрела, / Дома остался супруг: видно, устал его конь, / Кормить шелковичных червей вечером скры лась жена» («Песни лета», 4 е стихотв.). «Усталый конь» — намек на мужчину, уставшего от любовных приключений. «Кормить шелковичных червей» — ме тафора женской супружеской неверности.

Важно, что Сяо Янь был первым поэтом, к рый обратился к «Песням полу ночи» как к источнику для подражания, введя их тем самым в русло авторской лирич. поэзии. И уже в его обработке они оказали заметное влияние на даль нейший ход развития поэзии любви, способствуя становлению самостоятель ного тематич. направления гун ти ши — «стихи/поэзия дворцового стиля».

«Песни полуночи» наряду с др. любовно лирич. текстами (вариации на темы древних нар. песен — юэфу миньгэ, стихотворения аллегории — юн [5]) со ставляют значительную часть наследия Сяо Яня, но далеко не исчерпывают его. Многим произведениям, особенно относящимся ко времени его царствования, присущи жизненная зрелость, серьезность мыслей и внутр. напряженность. Не отличаясь особыми худ. достоинствами (лит. занятия доставляли ему удоволь ствие, но он вовсе не претендовал на лавры поэта), его лирика подкупает своей искренностью. Кроме того, его тв во служит ценным документальным свиде тельством того времени, поскольку в нем нашли отражение мировоззренч. позиции, соц. политич. взгляды и переживания человека, много лет возглав лявшего страну. В своих стихотворениях Сяо Янь, размышляя о стране и собств. предназначении как монарха, откровенно признается в том, что его правление оказалось для него непосильной ношей и, стало быть, не было успешным, что его чаяния и амбиции были напрасными. «Пaшy поле, оседлав лунную тень, / Унаследовав запустение, уповаю на конец года. / В урожайный год много почтительных и бескорыстных, / А в голодный год мало кто соблюдает прин ципы и обладает моралью», — с грустью констатирует он, напр., в стихотворе нии «Цзи тянь» («Императорское поле»), посвященном древнему аграрному ритуалу «пахоты императорского поля» (гэн цзи; см. в т. 2), когда государь лич но прокладывал первую борозду. Еще более пессимистично звучат строки из «Чжуань Кун цзы чжэн янь цзин цю хуай ши» («Стихи о чувствах, возникших при составлении Истинных речений Учителя Куна»): «О процветание, о пре данность ближайших помощников! / От дум о совершенномудрых возвра щаюсь к мыслям о главе государства. / В одиночестве печалюсь я — одинокий человек, / Все так эфемерно, и нет у меня четырех верных друзей».

Немалый интерес со всех т. зр. представляют произведения Сяо Яня на буд. темы. По ним мы можем судить и о глубине его персональной веры, и об осо бенностях восприятия буд. учения представителями соц. элиты того времени, и о процессе формирования буд. поэтич. образности. Напр., в «Ю Чжуншань Даайцзин сы» («Поездка в монастырь Великого милосердия в горах Чжун шань») дается точное и вместе с тем сугубо лит. переложение буд. идей очи щения (признание иллюзорности ценностей чувственного мира, отказ от односторонних интеллектуальных построений и привязанностей к внешним объектам) и медитативного созерцания (дхьяна) природы: «Говорят мне, ни чтожному, попал ты в тенёта пыли, / Не стремясь следовать Закону, пребы ваешь в покровах и узах. / <…> / Опадающие лепестки теряют свою узорную прелесть. / Выпавшие росинки разбросаны маленькими жемчужинками. / Вдоль дороги поникли цветы орхидей, / У ступеней — бамбук, преисполнен ный прелести. / <…> / Бесконечная тропинка тянется сквозь бирюзовую неж ность трав, / Благоуханные башни вздымаются среди фиолетовой дымки. / Ведя праведный образ жизни, прохожу через семь очищений, / В обитель Буд ды переступаю через восемь созерцаний».

Наиболее же примечательное «философское» произведение Сяо Яня — «Хуй сань цзяо» («Объединяя Три учения»; см. в т. 1 Сань цзяо), в к ром содержится ключ к понимаю принципов и механизма взаимодействия конфуцианства,

438

даосизма (см. в т. 1) и буддизма в культуре Китая: «С младых лет изучал то, что содеяно Чжоуским князем и Конфуцием, / Надевая чиновничью шапку, уже досконально знал Шесть канонов. / К сыновней почтительности и верности долгу призывали меня эти книги, / Гуманностью и кротостью наполняли тома в киноварных и синих переплетах. / <…> / Но в середине своих лет узрел книги даосов / О том, что называют и не имеет имени. / Тайное искусство вырезано на золотых досках, / Слова о совершенстве сокрыты в Высшей чистоте. / Тайно действуя, оценил могущество Темного (инь [1]) начала, / Что проявилось в обретении долгих лет жизни. / Но на склоне лет открыл свиток Будды, / Он — словно солнце, затмевающее россыпи звезд».

Хотя Сяо Янь говорит о постижении им Трех учений как о стадиальном про цессе, он выделяет универсальные ситуации, в к рых каждое из них оказы вается наиболее действенным. Юность — период, когда человек самоутверж дается в об ве, стремится реализовать себя на благо страны. И осознавая себя членом социума, он следует конф. ценностям и идеалам. Средние годa´ — возраст, воспринимаемый китайцами как приближение старости, время, ког да человек начинает задумываться над истинным смыслом жизни и смерти и тогда обращается к даос. представлениям. И наконец, на склоне лет люди испытывают повышенный страх смерти и все чаще задумываются над тем, что ожидает их в мире ином. Вот побудительные мотивы обращения к буддизму. Как относились к поэзии Сяо Яня его современники, неизвестно. Никто из лит. теоретиков того времени по понятным причинам не решился публично давать ей критич. оценки. В последующие ист. эпохи его поэтич. наследие оказалось преданным забвению. В науч. лит ре о Сяо Яне либо лишь упоми нается при перечислении представителей Юнмин ти и участников поэтич. со дружества Цзинлин ба ю, либо же вскользь затрагиваются его юэфу как пример влияния на авторскую поэзию песенного фольклора. Только в исследованиях конца прошлого века наметился перелом в отношении к Сяо Яню: стали при знавать существ. влияние его тв ва на поэзию 1 й пол. VI в., значимость его произведений на филос. темы.

* Лян шу, цз. 1–2 / Т. 1; Нань ши, цз. 6–7 / Т. 1; Лян У ди цзи; Юй тай синь юн, цз. 7, 10 / Т. 3; сводные изд., куда вошли лирич. произв. Сяо Яня, см. в Библиогр. II на имена их составителей: Лу Цинь ли (т. 2,

с.1513–1539) и Дин Фу бао 1964 (т. 2, с. 851–870), его одич. произв. см.: Янь Кэ цзюнь, т. 3, с. 2948–2950; Резной дракон..., с. 294–299; Хресто матия по литературе Китая, с. 215–216; New Songs from a Jade Terrace…, p. 182–188, 282–286. ** Лю Да цзе. Чжунго вэньсюэ фачжань ши. Т. 2,

с.280; Сяо Ди фэй. Хань Вэй Лю чао юэфу вэньсюэ ши, c. 244–246; Цао Дао хэн, Шэнь Юй чэн. Нань бэй чао вэньсюэ ши, с. 245–248;

Brooks B.E.A. Geometry of Shi pin, p. 122–123; Chang Kang yi. Six Dynas

..

..

..

ties Poetry, р. 146–152; Jansen Th. Hofische Оffentlichkeit im fruhmittelal terlichen China... (см. Указ. имен).

М.Е. Кравцова

Тайкан ти — Поэзия в стиле тайкан. Поэтич. течение 2 й пол. III в. Формаль но оно соотносится со временем правления под девизом Тай кан (280–289) императора У ди (265–290) — основателя и первого монарха империи Цзинь, точнее Си (Западная) Цзинь (265–316).

В качестве самостоятельного лит. явления это течение было выделено в VI в. Впервые на его существование указал Чжун Жун в Предисловии к своему трак тату «Ши пинь» («Категории стихов»). Он же привел список его ведущих пред ставителей, перечислив только их фамилии: сань Чжан (три Чжана), эр Лу (два Лу), лян Пань (пара Паней) и и Цзо (один Цзо). Те же фамильные знаки при водятся в трактате «Вэнь синь дяо лун» («Дракон, изваянный в сердце письмен», гл. 6) Лю Се. В комментаторской традиции принято считать, что авторы обоих трактатов имели в виду след. литераторов: Цзо Сы, трех братьев — Чжан Цзая, Чжан Се и Чжан Кая / Чжан Цзи яна (поэтич. наследие практически не сохрани лось), двух братьев Лу Цзи и Лу Юня, дядю и племянника Пань Юэ и Пань Ни.

ТАЙКАН ТИ

439

Правомерность выделения в лит ре отд. поэтич. направления подтверждается идейной и худ. общностью тв ва отнесенных к нему авторов. Центр. темами

имотивами Тайкан ти являются разочарование человека в обществ. устоях, ощущение им собств. ненужности и неприкаянности в хаосе происходящих событий, обостренное чувство одиночества, переживания из за кратковремен ности бытия. Подобные настроения обусловлены особенностями психологич. климата, охватившего интеллектуальную элиту об ва того времени, к к рой принадлежали большинство представителей Тайкан ти. Первая половина прав ления императора У ди ознаменовалась восстановлением централизованной империи — покорением царств Шу (265) и У (280), а также проведением мас штабных экономич. реформ. У людей появилась надежда на прочность правя щего режима, скорый выход страны из кризиса, возрождение ее былого могу щества. События 280 х (отход У ди от дел управления страной, обозначив шиеся противоречия внутри правящего семейства) подорвали эти надежды. Их иллюзорность стала уже совершенно очевидной после возведения на трон императора Хуй ди (290–306), откровенно называемого в источниках слабо умным. Он фактически передал бразды правления своей супруге, императри це Цзя (Цзя хоу, Цзя Нань фэн: 256–300) — властной, амбициозной и абсо лютно безнравственной женщине. Двор погряз в интригах и распрях. Стре мясь сконцентрировать верховную власть в своих руках, императрица Цзя добилась низложения законного наследника трона, казни многих соратников У ди, уморила голодом его вдову. Против нее восстали принцы крови («Мя теж восьми принцев», 300–306), спровоцировав междоусобную смуту. Разди раемая внутр. конфликтами, империя оказалась не в состоянии противосто ять угрозе извне. За неск. лет (311–317) бо´льшая часть ее исконных земель (территории бассейна Хуанхэ) была завоевана чужеземцами — у ху («пять варварских народностей») во главе с сюнну и тоба.

Понимание неизбежности краха династии, предчувствие грядущей катастро фы до предела обострили трагичность мировосприятия, свойств. тв ву лите раторов предшеств. поколения (Цзи Кан, Жуань Цзи), привнесли в поэзию новые скорбные оттенки и нюансы. В отличие от последователей культурно идеологич. течения «ветер и поток» (фэн лю; см. в т. 1), открыто отвергавших любые обществ. нормы и установки и выбравших для себя стиль жизни «слав ных мужей» (минши), литераторы Тайкан ти встали на путь конформизма. И тем обрекли себя на еще большие душевные муки и сомнения. Став в пол ном смысле слова пешками в играх лидеров придворных клик и прекрасно понимая, судя по их произв., незавидность своего положения, они оконча тельно утратили веру в действенность собств. соц. активности. В их тв ве за метно сильнее, чем в предшеств. поэзии, зазвучали призывы к бегству от мира, воспевание радостей отшельничества, неприятие любых проявлений

идостижений цивилизации. Именно в рамках Тайкан ти окончательно выде лилась в отд. тематич. группу поэзия с отшельническими мотивами, отныне обозначаемая как чжао инь (по стандартному названию произведений разных авторов — «призывание скрывшегося от мира»). Примечательно, что в этих стихотв. содержится протест не только против устоев об ва и моральных ценностей, но и против всех «прелестей» цивилизации. И даже против столь любимых и почитаемых «славными мужами» муз. инструментов, ибо даже са мое искусное музицирование — ничто по сравнению с «музыкой природы».

Однако на деле призывы к уходу от мира по большей части оставались поэтич. декларациями. Впервые имело место категорич. расхождение между образом лирич. героя и реальной жизнью автора. Представители Тайкан ти занимали ответств. посты, активно участвовали в политич. жизни страны, а их лирич. герои стремились к максимальному абстрагированию от внешней реальности

итакому погружению в собств. мир, что поэзия приобрела эгоцентрич. оттенок. Ориентация поэтич. тв ва на воссоздание полной гаммы человеч. пережива ний, углубление психологич. подтекста произведений потребовали обновле ния изобразит. средств. К этому же подталкивали и изменения в поэтике ли рики. Утверждение пятисловного (по 5 иероглифов в строке) размера и умень

440

Соседние файлы в предмете Международные отношения Китай