Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Учебное пособие 1917

.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
30.04.2022
Размер:
2.87 Mб
Скачать

ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XIX ВЕКА

РОМАНТИЗМ

Воронеж 2019

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

«Воронежский государственный технический университет»

ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XIX ВЕКА

РОМАНТИЗМ

Учебное пособие для студентов 2-3-го курсов

направления 42.03.02 «Журналистика»

Составители:

Л. В. Ковалева, М. В. Новикова

Воронеж 2019

УДК 820/89(07) ББК 83.3(3)я7 И907

Составители:

Л. В. Ковалева, М. В. Новикова

История зарубежной литературы XIX века. Романтизм : И907 учебное пособие для студентов 2-3-го курсов направления 42.03.02

«Журналистика»/ сост.: Л. В. Ковалева, М. В. Новикова; ФГБОУ ВО «Воронежский государственный технический университет». – Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2019 – 88 с.

ISBN 978-5-7731-0766-8

Данное издание представляет собой характеристику романтизма как культурного феномена литературы западных стран. Особое внимание в пособии уделено специфике образного мышления, эстетической значимости и неповторимости романтизма. Материал расположен таким образом, чтобы в итоге у студентов сложилось целостное представление об особенностях исторического процесса развития романтизма Германии, Франции, Англии и Америки. Представлена характеристика основных художественных произведений писателейромантиков, а также их биографий.

Издание соответствует требованиям федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 42.03.02 «Журналистика»

Ил. 19. Библиогр.: 22 назв.

Рецензенты:

кафедра иностранных языков Воронежского филиала МГЭИ (д. ф. н., профессор, заведующая кафедрой М. Ф. Панкина)

Т. Н. Голицына, к. ф. н., доцент кафедры русского языка Воронежского государственного университета

Печатается по решению учебно-методического совета Воронежского государственного технического университет

ISBN 978-5-7731-0766-8

© Ковалева Л. В., Новикова М. В.

 

(составление), 2019

 

© ФГБОУ ВО «Воронежский государственный

 

технический университет», 2019

Введение

Курс «История зарубежной литературы XIX века. Романтизм» является составной частью вузовской дисциплины «История зарубежной литературы», имеющей не только филологическую, но и общекультурную направленность.

Предложенное пособие составлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта. Круг основных проблем курса определяется местом развития романтизма в XIX веке в историко-литературном процессе. Проблема традиции, новаторства, тема преемственности рассматриваются как ведущие в проблематике курса.

При разработке пособия особое внимание было уделено специфике образного мышления, эстетической значимости, неповторимости романтизма как особого явления в литературе.

Весь материал расположен таким образом, чтобы в итоге у студентов сложилось целостное представление об особенностях исторического процесса развития литературы Германии, Франции, Америки, Англии.

Сложный теоретический материал дополняется анализом произведений ярких представителей литературы указанного периода.

Количество часов, отводимых учебным планом невелико, поэтому в настоящем пособии предложена система основных знаний, необходимых студентам.

После каждой темы предлагается список литературы, изучение которой позволит обобщить знания, полученные на лекциях, и применить их в самостоятельной работе. Приводятся вопросы и задания к семинарским занятиям.

Романтизм как литературное направление

В Европе XIX век начинался отзвуком бури Французской революции 1789 года. Эта революция явилась важнейшим поворотным моментом в жизни людей. Произошедшие экономические, социальные и идеологические сдвиги порождали у реалистов смятение, страх перед будущим, страх перед новыми порядками. На основе этих событий появилось новое направление – романтизм. Романтизм – неоднородное художественное направление в мировой литературе. В разных странах он имел свои особенности, обусловленные местными историческими и культурными традициями. Слово «романтизм» восходит к латинскому romanus – римский, то

3

есть возникший на основе римской культуры. Позднее это слово получило более широкое значение. Этим словом стали называть жанр романа, где описывались возвышенные эстетические чувства героев произведений. Уже в конце XVIII века немецкие писатели назвали так свою литературную школу.

Каковы же характерные особенности данного литературного направления?

1. Романтики отрицательно относились к буржуазному обществу, оформившемуся в результате победы буржуазной революции. Они презирали дух алчности и прагматизм, свойственный этому обществу, и противопоставляли ему свой жизненный идеал. Противопоставление сущего мечте, идеалу – характерная черта романтической эстетики. Романтики основным средство познания действительности, воплотившемся в художественных образах, сделали воображение. Кроме того поражение Французской революции не оправдали надежд народа, что привело к кризису идеалов античности. Именно на этом фундаменте и родился этот литературный стиль. Вот как Жуковский описывает свое восприятие жизни в этот период:

Что жизнь, когда в ней нет очарованья? Блаженство знать, к нему лететь душой, Но пропасть зреть меж ним и меж собой; Желать всяк час и трепетать желанья…

2.Особенности того времени привели к возникновению романтизма

вфилософии (Кант), геометрии (Лобачевский), появляется даже романтическая астрономия (Кеплер); данное направление проявляет себя и в новых открытиях в области биологии. Уильям Блейк в своем стихотворении «Из прорицаний невинности» изобразил широту различных направлений романтизма:

Водном мгновенье видеть вечность,

Огромный мир – в зерне песка. В единой капле – бесконечность, И небо – в чашечке цветка.

(Перевод С.Я.Маршака)

4

3. Романтики не принимают настоящего, поэтому они выбирают временные координаты будущего или прошлого. Особое место занимает изображение природы, как идеального, гармоничного пространства, которое противопоставляется уродливому социуму. Пейзаж обретает статус эстетической категории. Описание природы выстраивает параллель с чувствами героев произведения. Герой как бы сливается с природой, посредством описания прекрасных пейзажей. С подобным мы встречаемся у Байрона:

… душа в простор Стремится: в горы, к звездам, в свод небесный,

Вревущий океан, чтоб с ними слиться тесно.

4.Герой является личностью исключительной, необычной. Романтический герой отважен, у него сильный характер. Он может всю свою жизнь посвятить поиску своей мечты и идеала. Реальный мир для героя чужд, он в постоянном противоречии с окружающим миром. Внутренние переживания, чувства, страсти, душевные муки отличают произведения романистов. Главным становится любовь, но и здесь нет согласия, у них возникают какие-либо препятствия, герои сталкиваются с недоверием друг к другу. Любовные отношения чаще всего имеют трагический конец.

Выделяют следующие типы романтических героев:

герой-чудак - часто комичен и нелеп в глазах обывателей (Ансельм в «Золотом горшке» Гофмана);

герой – трагический одиночка и мечтатель, отвергнутый обществом, осознавший свою чуждость миру;

герой – «разочарованный», лишний человек, «байронический» герой, «сын века», который превратился в аналитика и наблюдателя своей собственной души, страдающий от отсутствия любви и в то же время не способный на любовь (Чайльд-Гарольд).

5.Выделяется такая категория, как романтический психологизм, где часто изображается ситуация, при которой человек становится заложником роковых обстоятельств. Это может быть встреча с дьяволом или судьбоносная ситуация, с которой столкнется герой, а иногда он может стать заложником собственных страстей. Часто представлена ситуация выбора в судьбе человека.

6.Культ прошлого: возвращение к античным временам и Средневековью. В античности писатели стремились найти гармонию, красоту, которые отсутствовали во время их жизни и творчества. В стихотворении

5

«Умирающий гладиатор» М.Ю.Лермонтова мысль о прекрасном прошлом волнует романтического героя:

Стараясь заглушить последние страданья, Ты жадно слушаешь и песни старины, И рыцарских времен волшебные преданья –

Насмешливых льстецов несбыточные сны.

В Средневековье писатели искали яркие характеры героев, символ независимости, борьбу за свободу. Для романтиков характерно стремление к фольклору. В это время появляются первые сборники народных сказок и песен.

Обратимся к характеристике романтизма в разных странах.

НЕМЕЦКИЙ РОМАНТИЗМ

Романтизм, явившийся основным литературным направлением в Германии на протяжении первой половины XIX века, зародился в середине 90-х годов XVIII века. Немецкий романтизм был подготовлен предшествующим литературным движением – литературой «Бури и натиска». За период своего существования немецкий романтизм пережил несколько этапов. В нем принято выделять три периода: йенский, гейдельбергский и берлинский, то есть по тем городам, где были образованы литературные общества.

Йенский период (1795-1805), в котором была разработана теория романтизма и созданы замечательные произведения. Романтики выступали как новаторы, искавшие новые принципы художественных форм. Здесь работал Фридрих Шлегель, который является основоположником йенского направления романтизма. Создал произведения: «Фрагменты», «Идеи», «Разговор о поэзии» и др. Фридрих Шеллинг, который написал труд «Философия искусства». Йенские романтики провозглашали абсолютную свободу творчества, право на собственное творение. Они ценили духовный мир героев. Их произведения передают внутренний мир человека. Утверждая свободу личности, романтики в то же время показывали незащищенность человека в нем. Для романтиков был особенно ценен духовный мир человека. Одним из представителей йенского периода является Фридрих Леопольд Гарденберг, который подписывал свои произведения псевдонимом Новалис.

6

Новалис (1772 – 1801)

Немецкий дворянин Фридрих фон Гарденберг взял себе псевдоним Новалис (Novalis ), что переводится с латыни как «возделывающий новь». Йенский романтик, который считал себя первооткрывателем новых путей в искусстве. Гете называл его «императором немецкого романтизма». Он происходил из дворянской семьи, получил прекрасное образование. Новалис знал несколько языков, увлекался философией, занимался также и естественными науками, что отразилось в его произведениях.

В одной из частей романа «Генрих фон Офтердинген» автор рассказывает сказку о старом короле Атлантиды, его дочери и ее возлюбленном, где звучат следующие строки: «Он пел о начале мира, о происхождении звезд, растений, животных и людей, о всемогущем взаимовлечении всех вещей в природе, о древнем золотом веке и о властительницах его – любви и поэзии, о возникновении ненависти и варварства и об их распрях с этими добрыми богинями и, наконец, о грядущем торжестве последних, о конце печали, обновлении природы и возвращении золотого века навсегда». Эти слова можно отнести ко всему творчеству писателя.

7

Что же касается самого произведения, то назвать его романом можно лишь условно. Поскольку это свободно скомпонованный текст, действие романа отнесено к XII – XIII столетиям, когда жили поэты – миннезингеры Генрих фон Офтердинген и Клингсор. Автор пропитывает роман сказками и снами, давая возможность даже вставным героям выступить в «сольной партии». Главная мысль выражается через Генриха, сына плотника, который искал свое призвание, и в этих поисках осознал, что нужно постичь не только науки, поэтическое ремесло, но и высшее, мистическое назначение. В образе героя прослеживается параллель с Иисусом Христом, он тоже был сыном плотника, так же как мессия, Генрих должен построить новую жизнь: остановить время, преобразовать саму природу, чтобы она перестала быть дикой «пожирательницей» человеческих жизней, воскресить всех умерших и вернуть на землю золотой век.

Все, что произойдет с героем в его путешествии предсказывается в снах, сказках, магической книге. Это принцип предварения, когда читатель заранее может предугадать, что произойдет с героем. С самого начала произведения читатель узнает о сне героя, в котором тот проживает бурную жизнь, проходит темный лес, встречает свою невесту – Матильду и находит голубой цветок, символизирующий Божественную любовь и Вечную Женственность. Миф о голубом цветке своего рода эмблема немецкого романтизма.

Основной прием Новалиса в этом романе – симплификация. Новалис устраняет все, что усложняло мир и жизнь, все привычные опосредования. Остаются одни простые или даже простейшие величины, простейшим образом примыкающие друг к другу. В языке романа наблюдаются образцы речевого примитива, упрощенного синтаксиса, используется прием, в котором сказывается сказка. Упрощенная речь сообщает всему содержанию романа некую преднамеренную стилизованную простоту. У Новалиса явления и предметы разобщены, еще недавно соединявшиеся друг с другом. Мир потерял недавнюю застылость и приблизился к творческому состоянию.

В романе отменены бытовые условности и барьеры. Люди легко знакомятся друг с другом, не задумываясь, входят в чужие дома. Одно из выражений симплификации – доступность того, что по статусу быта вовсе не является доступным. Более обобщенное ее выражение в том, что отдельные элементы больше не хотят строиться, как это им предписывают законы порядка и иерархии. Главный герой романа – Генрих – сын плотника. Автор описывает его знакомство с жизнью, пробуждение поэтического та-

8

ланта под влиянием любви к девушке. Основное развитие событий предваряют волшебные сны, носящие символический характер. Ему привиделся голубой цветок, из лепестков которого проглядывало лицо девушки. Сны снятся ему под утро среди отцовских стружек, под звук уже работающей с утра отцовской пилы. Такое тесное соседство поэзии и ремесла – это тоже симплификация: прежде поглощенные простые и простейшие величины опять выходят на волю и ничто не препятствует их участию в новых, более высоких соединениях.

Новалис освобождает вещи и явления от законченности, высвобождая скрытые, подавленные их возможности. Пример: купцы рассказывают Генриху о поэзии. Иоганн Гаманн, один из предшественников немецкого романтизма, говорил, что в обмене может содержаться поэзия, в торговле ее уже нет. Обмен связан с конкретным человеком, его конкретными потребностями, а торговля превращает и потребности, и самого человека в абстракцию. У Новалиса купцы – не торговцы, а пособники обмена, который совершается между конкретными людьми и в который вовлечены сохраняющие свою качественную природу вещи.

В романе велико значение философских диалогов. Все персонажи судят, обобщают, нечто проповедуют. Люди и их дела видны преимущественно сквозь речи, которыми они обмениваются, сквозь диалоги. У Новалиса философствуют все – купцы, женщина с Востока, старик рудокоп, старик отшельник, поэт Клингзор. У Новалиса есть запись в плане «Очень много разговоров в романе». По определению самого Новалиса, философствовать – это превращать предмет в эфирное тело, одухотворять его, делать легче воздуха. Персонажи почти ничего не сообщают о самих себе и своих личных делах. Они преподносят себя в заранее обобщенном образе. Так, женщина с Востока, которую встречает Генрих в саду у замка рыцаря, вместо того чтобы рассказать о себе осуждает войну и проповедует мир (философствует о войне и мире). Каждый персонаж заодно и мыслитель. Философский стиль способствует тому, что вещи, события, люди становятся как бы незаконченными, податливыми на изменения, не замкнутыми в навсегда им предуказанный контур. Это произведение – типично романтическое. Каждый образ символичен, человек изображается в сфере своего сознания.

Кроме «Генриха фон Офтердингена» Новалису принадлежит незаконченная повесть «Ученики в Саисе» (1798 – 1799 гг., изданная в 1802 г.). Ее композиционное построение очень похоже на «Офтердингена». Текст пропитан сплетением голосов, принадлежащих последователям

9