30
.pdfder Unfallbeteiligte (-n,-n) |
die Untersuchungen anstellen |
участник дорожного происшествияпроводить экспертизу(исследование)
der Unfallflüchtige (-n,-n)
сбежавший с места происшествия
der Unfallort (-es,-e)
место происшествия (несчастного случая)
der Unfallwagen (-es,-)
автомобиль, попавший в аварию
der Umweltschutz (-es,- e)
охрана окружающей среды
die Umweltkriminalität
экологическая преступность
die Unterbrechung (-en)
отрезок линии(деталь папиллярного
узора, образуется когда папиллярная линия обрывается и, не меняя своего направления, возобновляется)
die Untersuchung (-en)
исследование, экспертиза
(molekulargenetische)Untersuchung
молекулярно-генетическая экспертиза
der Untersuchungsantrag (-es,- e)
заявление, ходатайство, требование о проведении экспертизы(исследования)
die Untersuchungsmethoden anwenden
применять исследовательские методы
das Untersuchungsmerkmal(-s,-e)
отличительный признак
die Untersuchungsstelle(-n) der
Polizeibehörden
экспертно-криминалистическое подразделение полиции
das Untersuchungsverfahren(-s,-)
процесс расследования
die Urkunde (-n)
документ
der Urkundenbeweis (-es,- e)
использование документа как доказательства
die Urkundenfälschung (-en)
31
подлог, подделка документов
die Urkundenuntersuchung (-en)
экспертиза документов
die Ursache(-n)
причина
die Ursachen von Bränden und
Raumexplosionen
причины пожаров и взрывов в помещениях
toxikologische Untersuchung
токсикологическая экспертиза
Vv
die Verfälschung der Handflächenabdrücke
искажение признаков (отпечатков рук)
die Verfolgung von Straftaten
пресечение преступлений
das Vergleichsmaterial (-(e)s,- ien)
сравнительный материал
die Vergleichsuntersuchung (-en)
сравнительная криминалистическая экспертиза
der Verkehrsunfall (-s,- e)
дорожное происшествие, авария
der Verletzte (-n,-n)
потерпевший, пострадавший, раненый
die Verschiebung (-en)
угон
der Versuch (-es,-e)
эксперимент, испытание, попытка
(ballistischer) Versuch die
Volumenbestimmung (-en)
баллистический эксперимент
das Volumeter (-s,-)
волюметр (прибор)
Ww
die Waffenspur (-en)
след от оружия; след, оставленный оружием
die Waffensammlung (-en)
учет оружия
die Waffensystembestimmung(-en)
положение, регулирующие систему оружия
32
wahrscheinlich-statistische Methode der Lokalisation des Mustersabschnitts, der in der Spur wiedrspiegelt ist
вероятностно-статистический метод локализации участка узора,образовавшегося в следе
(eigene) Wahrnehmung machen
иметь собственное представление
der Wechselschichtdienst (-es,-e)
посменная служба полицейских
der Werkstoff (-(e)s,-e)
технический материал
der Werkstoffprüfung durchführen
проводить экспертизу технического материала
die Werkzeugspur (-en)
след орудия взлома
widersprüchliche Personenbeschreibung (-en)
противоречивое описание внешности
auf die Wirkungsgehalte untersuchen
исследовать содержание составляющих веществ
Zz
das Zahnfleisch(-es)
десна(в следах отображаются выступающие части десны в виде впадин овальной формы)
„ZehnfingerabdruckBlätter“
дактилокарта десяти пальцев
die Zehnfingerklassiefizierung
классификация оттисков десяти пальцев
das (masstabgerechnete) Zeichen
точное по масштабу изображение
das Zeichen (z.b. Fahrgestelle, Motorzeichen oder Waffennummer)
знак(признак)напр.,номер шасси, двигателя или номер оружия
die Zentralzone (Mittelpunkt) des Pappilarmusters
центральная зона (центр папиллярного узора)
33
der Zeuge (-n,-n) |
die Zuodnung von Fingerabdrücken |
свидетель |
совпадение отпечатков пальцев |
die Zeugenaussage (-n) |
|
свидетельские показания |
|
die Zundquelle (-n) |
|
источник взрыва, возгорания |
|
die Zünd und Brendligenschaften |
|
brennbarer Materialien ermitteln |
|
исследовать взрывные свойства |
|
возгорания горючих материалов |
|
der Zünder(-s,-) |
|
взрыватель |
|
die Zusammenhänge nachweisen |
|
доказать, подтвердить связи |
|
(chemische) Zusammensetzung (-en) |
|
химический состав |
|
(fotografisher) Zollstock (-es,-е) |
|
(фотографическая) линейка с дюймовым масштабом(складная линейка с делениями с одной стороны и в дюймах с другой)
(die Spuren) zuordnen mit D
устанавливать связи между следами
34