- •Практикум по орфоэпии
- •Краткий словарь ударений и литературного произношения
- •Материалы для подготовки ответов к практикуму
- •Определение грамматического рода имён существительных
- •1. Род несклоняемых заимствованных существительных
- •6. Составные существительные
- •II. Образование форм множественного числа имен существительных
- •1. Формы множественного числа именительного падежа существительных
- •2. Формы множественного числа родительного падежа существительных
Материалы для подготовки ответов к практикуму
Определение грамматического рода имён существительных
Трудности с определением грамматического рода возникают, как правило, со следующими типами слов:
несклоняемые заимствованные существительные: кофе, какао, бри, евро;
иноязычные географические названия: Монако, Токио, Хельсинки, Тарту, Капри, Чили, Хуанхэ;
аббревиатуры: ООН, ЮНЕСКО, НАТО, БРИКС, ТАСС, ГЛОНАСС.
некоторые существительные, оканчивающееся на -ЛЬ в форме им. п. (возникают сомнения, относить ли эти слова ко второму или к третьему склонению): тюль, мозоль, полироль, толь, вентиль.
существительные, форма мн. ч. которых обычно обозначает пару предметов обуви: туфли, ботинки, тапочки, сандалии и т. п.
составные существительные.
1. Род несклоняемых заимствованных существительных
Большинство несклоняемых существительных, оканчивающихся на –е / -о, относятся к среднему роду: вкусное какао, выдержанное бордо, горячее капучино, локомотивное депо, новое пальто.
Слово кофе литературная норма современного русского языка рекомендует употреблять как существительное мужского рода: крепкий кофе остыл.
Из этого правила есть множество исключений: наличие склоняемого русского синонима; возможность подстановки склоняемого слова, обозначающего родовое понятие и др. Так, к мужскому роду относятся слова — евро (по аналогии с названиями большинства денежных единиц мужского рода, ср.: доллар, рубль, фунт, франк, шиллинг), сулугуни (родовое понятие — сыр), сирокко (влияние слова ветер), пенальти (русский синоним — одиннадцатиметровый штрафной удар в футболе). К женскому роду относятся слова авеню (синонимичный перевод — родовое понятие — улица), кольраби (капуста), салями (родовое понятие — колбаса) и др.
Во всех сомнительных случаях для определения грамматического рода существительного следует обращаться к словарям русского языка.
2. Род иноязычных географических названий
Грамматический род географических названий определяется по родовому слову: далёкое (княжество) Монако, современный (город) Токио. Если можно использовать два разных родовых слова, то возможны варианты согласования: независимое (государство) Гаити, независимая (страна) Гаити, далёкий (остров) Гаити, прекрасный (город) Брешиа и прекрасная (провинция) Брешиа.
3. Род сложносокращённых слов (аббревиатур)
Род аббревиатур определяют по опорному / главному слову в расшифровке аббревиатуры или же по родовому слову: НАТО (альянс, военный блок) постановил, МГУ (Московский Государственный университет) открыл новую специальность, ЮНЕСКО (организация) объявила о реорганизации.
4. Род существительных, оканчивающихся на -ЛЬ
К существительным мужского рода относятся слова: аэрозоль, полироль, пасквиль, водевиль, эндшпиль, тюль, толь, бемоль и др.
К существительным женского рода относятся такие слова, как антресоль, мозоль, канифоль, триоль и др.
Грамматический род подобных существительных проверяется по словарям.
5. Названия обуви и парных предметов
Произношение и написание отдельных слов следует запомнить:
Ботинки - один ботинок Боты - один бот Кеды - один кед Сланцы - один сланец Мокасины - один мокасин Бакенбарды - одна бакенбарда Рельсы - один рельс Гольфы - один гольф |
Сандалии - одна сандалия Тапки - одна тапка Тапочки - одна тапочка Кроссовки - одна кроссовка Бутсы - одна бутса Бахилы - одна бахила Босоножки - одна босоножка Краги - одна крага Туфли - одна туфля Гамаши - одна гамаша, Гетры - одна гетра |
