Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Англ.яз. Грамматика Митрошкина - for students (1).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.05 Mб
Скачать

Формы герундия

Форма

Действительный залог

Страдательный залог

Simple

asking

being asked

Perfect

having asked

having been asked

Герундий в форме Simple обозначает действие, которое либо происходит одновременно с действием глагола-сказуемого, либо относится к будущему: He is looking forward to our coming. – Он с нетерпением ждет нашего приезда. She dislikes being told how to run her department. – Она не любит, когда ей говорят, как нужно руководить отделом.

Герундий в форме Perfect употребляется для обозначения действия, которое произошло раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым в личной форме: We are proud of having invited that famous professor to our university. – Мы гордимся тем, что пригласили того знаменитого профессора в наш университет. He was angry about having been disturbed. – Он злился из-за того, что его побеспокоили.

Примечания:

  • Отрицательная форма герундия образуется при помощи частицы not, которая ставится непосредственно перед ним: I am interested in this not happening. – Я заинтересован в том, чтобы это не случилось.

  • После глаголов to want, to need (нуждаться), to require (требовать), to deserve (заслуживать), а также после прилагательного worth (стоящий, заслуживающий) употребляется герундий в форме действительного залога: This book is worth reading. – Эту книгу стоит прочитать.

  • В современном английском языке главным образом употребляется герундий в форме Simple. Герундий в форме Perfect используется значительно реже.

Обратите внимание, что после предлогов on (upon) (после), after (после), without (без) употребляется герундий в форме Simple: She walked away without saying good-bye. – Она ушла не попрощавшись.

Герундиальный оборот

Герундиальный оборот представляет собой сочетание существительного в притяжательном падеже (-’s) или притяжательного местоимения (my, your, his, her, its, our, their) с герундием. Так как в русском языке подобной конструкции нет, герундиальный оборот переводится на русский язык при помощи придаточного предложения. При переводе существительное или местоимение, стоящее перед герундием, становится подлежащим, а герундий – сказуемым придаточного предложения. Например: The boss was angry at Phils being late. – Босс рассердился, что Фил опоздал. Do you mind my opening the window? – Вы не возражаете, если я открою окно?

I. Выберите один из предложенных вариантов ответа:

  1. (To start / Starting) a business is hard work.

  2. There’s no need (hiring / to hire) a chief marketing officer.

  3. We have decided not (pursuing / to pursue) this course of action.

  4. I propose (to accept / accepting) their terms.

  5. He apologised (for speaking / to speak) rudely to me.

  6. We look forward to (receiving / receive) your reply.

  7. When I threatened (resigning / to resign), they offered me a higher salary.

  8. Everybody is aware of the importance (to learn / of learning) English.

  9. They don’t object to (work / working) on Saturdays.

  10. Sometimes I have difficulty (to say / saying) ‘no’ to other people.

  11. The staffers were encouraged (to express / expressing) their own ideas.

  12. It’s no good (to buy / buying) things you don’t really need.

  13. Will you remind me (to give / giving) him a call on Monday?

  14. An aggressive investor often risks (to lose / losing) money in order to get better results.

  15. The communiqué stated that the parties failed (reaching / to reach) an agreement.

  16. We’re committed to (providing / provide) our clients with the best possible service.

  17. My office is within walking distance of here. It’s not worth (to take / taking) a taxi.

  18. There’s no point (to wait / waiting) for him (to change / changing) his mind.

  19. When the file has finished (to download / downloading), just click on this button (to open / opening) it.

  20. How about (to go / going) out for a meal tonight? ~ Why not (go and try / going and trying) the brand new Chinese Restaurant in Chapel Street?