- •1.Культура речи как прикладная дисциплина.
- •2.Современное состояние русского литературного языка.
- •3. Общение как одна из главных потребностей человека. Коммуникативная компетенция личности. Основные аспекты культуры общения.
- •4. Модель общения и различия в подходах к культуре речи. Основные элементы кодовой модели коммуникации. Источники коммуникативных неудач.
- •5. Разновидности общения.
- •6. Язык как важнейшее средство общения.
- •7. Функции языка и речи.
- •8. Социально-функциональная стратификация языков. Понятие русского литературного языка.
- •9. Русский язык и его специфика. Русский язык как национальный, государственный, как средство межнационального общения, как мировой язык.
- •10. Этапы исторического развития русского языка.
- •11.Функционально-стилевая дифференциация литературных языков. Стилистическое богатство литературной речи. Основные функциональные стили русского языка.
- •12.Разговорная речь в системе функциональных стилей русского литературного языка.
- •13. Научный стиль и его разновидности. Жанры научной речи.
- •14. Деловой стиль и деловое общение, жанры.
- •15. Публицистический стиль, его разновидности и жанры.
- •16.Устная и письменная форма речи.
- •17. Художественный стиль и его особенности. Идеостиль писателя.
- •18.Речь и языковая личность. Социальные роли.
- •19.Культура речи как важнейший фактор общения и общей культуры человека. Понятие речевой культуры.
- •20. Русская речевая культура и ее типы.
- •21. Особенности полнофункционального типа речевой культуры.
- •22. Особенности неполнофункционального типа речевой культуры.
- •23. Просторечный и литературно-жаргонирующий типы речевой культуры.
- •24. Составные элементы культуры речи. Традиции, обычаи, ритуалы, этикетное поведение. Возрастные варианты коммуникативного поведения.
- •25. Нормативный аспект культуры речи. Правильность речи как важный критерий речевой культуры.
- •26. Понятие нормы. Нормы литературного языка, виды норм. Вариантность и вариативность норм. Динамический характер нормы. Причины появления вариантов.
- •27. Орфоэпические нормы.
- •28. Морфологические нормы.
- •29. Синтаксические нормы.
- •30. Стилистические нормы.
- •31. Нормы словоупотребления.
- •32. Типы словарей и справочников.
1.Культура речи как прикладная дисциплина.
Культура речи - это такой набор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяет обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.
Основные аспекты культуры речи.
1)коммуникативный аспект подразумевает умение общаться в соответствии с поставленными коммуникативными задачами,
2)этический аспект представляет собой знания и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях,
3)этический компонент культуры речи предписывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения, осуждает разговор на повышенных тонах, этот компонент предполагает вежливость, тактичность, деликатность, корректность в общении,
4)эстетический аспект предполагает умение сосредоточиться на самом процессе общения,
5)инструментальный аспект предполагает владение необходимым набором языковых средств и разновидность общения.
Культура речи изучается в высших учебных заведениях как составная часть цикла гуманитарных дисциплин, предназначенного для студентов всех специальностей.
Предметом культуры речи как учебной дисциплины являются нормы литературного языка, виды общения, его принципы и правила, этические нормы общения, функциональные стили речи, основы искусства речи, а также трудности применения речевых норм и проблемы современного состояния речевой культуры общества.
Важнейшими задачами дисциплины являются:
Закрепление и совершенствование навыков владения нормами русского литературного языка.
Формирование коммуникативной компетенции специалиста.
Обучение профессиональному общению в области избранной специальности.
Развитие навыков поиска и оценки информации.
Развитие речевого мастерства для подготовки к сложным профессиональным ситуациям общения (ведение переговоров, дискуссии и т.п.).
Повышение культуры разговорной речи, обучение речевым средствам установления и поддержания доброжелательных личных отношений.
2.Современное состояние русского литературного языка.
1)резко расширяется состав участников массовой и коллективных коммуникаций. С конца 80-х возможность выступать публично получили люди с разным уровнем речевой культуры.
2) в СМИ резко ослабляется цензура.
3)использование нецензурной брани, возрастает личностное начало речи – речь приобретает конкретного адресата.
4)возрастает диалогичность общения
5)расширяется сфера спонтанного общения,
6) появляются новые жанры общения и в публичной, и в личной коммуникации
7)резко возрастает психологическое неприятие бюрократического языка прошлого
8)появляется стремление выработать новые средства выражения.
Современное состояние русского языка (расшатывание традиционных литературных норм, стилистическое снижение устной и письменной речи, вульгаризация бытовой сферы общения) давно вызывает беспокойство как специалистов-филологов, так и представителей других наук, всех тех, чья профессиональная деятельность связана с речевым обращением. Снижение уровня речевой культуры разных слоев русского общества, в том числе и интеллигенции, настолько очевидно и масштабно, что назрела необходимость возрождения непрерывной языковой подготовки на всех ступенях образования (от начального до высшего).
Состояние русского языка в настоящее время представляет собой острейшую проблему для государства, для всего общества. Это объясняется тем, что в языке сосредоточен и представлен весь исторический опыт народа: состояние русского языка свидетельствует о состоянии самого общества, его культуры, его менталитета.Разброд и шатание в обществе, падение нравственности, утрата характерных национальных черт – все это сказывается и на языке, ведет его к упадку.
В связи с демократизацией СМИ, существует серьезная проблема эталонной речи. То, что звучит с экранов телевизоров, из радиоэфиров, обнаруживается в речи некоторых писателей, и порой на театральных подмостках, вряд ли можно считать образцом.
Расхождения между литературным языком (образцом) как эталонной речевой культурой и существующим на сегодняшний момент многообразием форм речевых культур очевидны. Существование многочисленных речевых практик в обществе, обусловленных географическими, социальными, профессиональными, возрастными, идеологическими причинами, собственной «культурной картины мира» и другими факторами, позволяет их определить как речевые «субкультуры», им присуща собственная нормативность в речевой деятельности и поведении.
