- •Оглавление
- •Пояснительная записка
- •Содержание лекционных и семинарских занятий курса
- •Раздел 1. Предмет и методы социальной
- •Психологии, основные области
- •Исследования, краткий исторический очерк
- •Лекция 1. Социальная психология как наука
- •Лекция 2. История развития социальной психологии
- •Практическое занятие 1. Социальная психология как наука.
- •1 Этап. Информационный.
- •2 Этап. Практический.
- •3 Этап. Заключительный
- •Тестовые задания к разделу 1
- •Раздел 2. Социальная психология общения Лекция 3. Социальная психология общения.
- •Отчёт исследования невербальной коммуникации
- •Практическое занятие 2. Невербальное общение.
- •Лекция 4. Стороны общения.
- •Практическое занятие 3. Транзактный анализ э. Берна.
- •Тестовые задания по разделу 2.
- •Раздел 3. Социальная психология групп Лекция 5. Социальная психология малых групп.
- •Вариант 2. Деловая игра «Путешествие на воздушном шаре»
- •Вариант 3. Видеосеминар «Конформизм и нонконформизм в малых группах»
- •Практическое занятие 5. Методы и методики изучения малых групп.
- •Внешнегрупповая референтометрия
- •Изучение психологического климата в группе (а.Н. Лутошкин)
- •Лекция 6. Социальная психология больших групп и массовидных явлений.
- •Результаты сравнения поведения толпы различных типов
- •Тестовые задания к разделу 3.
- •Конформизм – это:
- •Раздел 4. Социально-психологическая характеристика личности Лекция 7. Понятие личности в социальной психологии.
- •Вариант 2. Обсуждение информации о направлениях анализа процесса социализации
- •Вариант 3.
- •Лекция 8. Личность и социум.
- •Практическое занятие 9. Гендерная психология.
- •Первый этап:
- •Второй этап:
- •Тренинговое упражнение «Гендерные стереотипы: лидерство в семье» (методика д. Айвея и с. Коноли — Ivey, Conoley, 1994 — модификация т. В. Бендас).
- •Методика изучения свидетельских показаний (а. Ф. Кони)
- •Тестовые задания к разделу 4.
- •Раздел 5. Социальные установки личности
- •Лекции 9-10.
- •Различные подходы к исследованию социальных установок в отечественной и зарубежной психологии.
- •Формирование и изменение социальных установок личности.
- •Результаты исследования обращения к людям с целью их убеждения
- •Бланк телевизионных наблюдений
- •3 Этап. Заключительный.
- •Тестовые задания к разделу 5
- •Литература
- •Текстовой материал к упражнению 2. «Анализ текста» Практическое занятие 1. «Социальная психология как наука»
- •Методика с. Л. Братченко «Направленность личности в общении»
- •Изучение психологического климата в группе
- •(А.Н. Лутошкин)
- •Материал к практическому занятию 5.
- •Методы и методики изучения малых групп.
- •Исследование собственной этнической идентичности. Методика г.У. Солдатовой «Типы этнической идентичности»
- •Методики исследования личности
- •Тест смысложизненных ориентаций
- •Методика по изучению самоотношений в.В.Столина
- •Изучение эмоциональной направленности личности
- •Тексты к практическому занятию 7. Обсуждение информации о направлениях анализа процесса социализации
- •Практическое занятие 10. Формирование и изменения социальных установок. (список пассажиров)
- •Опросник Сандры Бэм по изучению маскулинности-фемининности
Литература
Ахвердова О.А., Гюлушанян К.С., Коленкина В.В. Практикум по социальной психологии: Учебное пособие. – М.:ТЦ Сфера, 2006. – 336 с.
Березин С.В., Шапатина О.В. Тест для итоговой оценки знаний по социальной психологии. - Самара, Изд-во «Универс-групп»,- 2005 – 32с.
Бендас Т. В. Гендерная психология: Учебное пособие. — СПб.: Питер, 2006. – 431 с.
Барлас Т.В. Психологический практикум для чайников. Введение в профессиональную психологию. – «Класс». – 2001. – 176 с.
Практикум по социальной психологии\Под. Ред. И. С. Клециной. - СПб.: Питер, 2008. – 256 с.)
Рогов Е.И. Психология группы/Е.И. Рогов. – М.: Гуманитар.изд.центрВЛАДОС, 2005. – 430 с.
Социальная психология: учебно-методический комплекс для специальности 030301.65 Психология / автор-составитель С.В. Березин. – Самара: Изд-во «Универс-групп»,- 2007. – 183 с.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1.
Текстовой материал к упражнению 2. «Анализ текста» Практическое занятие 1. «Социальная психология как наука»
«Коротышки были неодинаковые: одни из них назывались малышами, а другие — малышками. Малыши всегда ходили либо в длинных брюках навыпуск, либо в коротеньких штанишках на помочах, а малышки любили носить платьица из пёстренькой, яркой материи. Малыши не любили возиться со своими причёсками, и поэтому волосы у них были короткие, а у малышек волосы были длинные, чуть не до пояса. Малышки очень любили делать разные красивые причёски, волосы заплетали в длинные косы и в косы вплетали ленточки, а на голове носили бантики. Многие малыши очень гордились тем, что они малыши, и совсем почти не дружили с малышками. А малышки гордились тем, что они малышки, и тоже не хотели дружить с малышами. Если какая-нибудь малышка встречала на улице малыша, то, завидев его издали, сейчас же переходила на другую сторону улицы. И хорошо делала, потому что среди малышей часто попадались такие, которые не могли спокойно пройти мимо малышки, а обязательно скажут ей что-нибудь обидное, даже толкнут или, ещё того хуже, за косу дёрнут. Конечно, не все малыши были такие, но ведь этого на лбу у них не написано, поэтому малышки считали, что лучше заранее перейти на другую сторону улицы и не попадаться навстречу. За это многие малыши называли малышек воображульками — придумают же такое слово! — а многие малышки называли малышей забияками и другими обидными прозвищами».
Николай Носов
Приключения Незнайки и его друзей
— Слушай, Стекляшкин, — сказал ему Незнайка. — Ты понимаешь, какая история вышла: от солнца оторвался кусок и ударил меня по голове.
— Что ты. Незнайка! — засмеялся Стекляшкин. — Если бы от солнца оторвался кусок, он раздавил бы тебя в лепёшку. Солнце ведь очень большое. Оно больше всей нашей Земли.
— Не может быть, — ответил Незнайка. — По-моему, солнце не больше тарелки.
— Нам только так кажется, потому что солнце очень далеко от нас. Солнце — огромный раскалённый шар. Это я в свою трубу видел. Если бы от солнца оторвался хоть маленький кусочек, то он разрушил бы весь наш город.
— Ишь ты! — ответил Незнайка. — А я и не знал, что солнце такое большое. Пойду-ка расскажу нашим — может быть, они ещё не слыхали про это. А ты всё-таки посмотри на солнце в свою трубу: вдруг оно на самом деле щербатое!
Незнайка пошёл домой и всем, кто по дороге встречался, рассказывал:
— Братцы, вы знаете, какое солнце? Оно больше всей нашей Земли. Вот оно какое! И вот, братцы, от солнца оторвался кусок и летит прямо к нам. Скоро он упадёт и всех нас задавит. Ужас что будет! Вот пойдите спросите Стекляшкина.
Все смеялись, так как знали, что Незнайка болтун. А Незнайка побежал во всю прыть домой и давай кричать:
— Братцы, спасайся! Кусок летит!
— Какой кусок? — спрашивают его.
— Кусок, братцы! От солнца оторвался кусок. Скоро шлёпнется — и всем будет крышка. Знаете, какое солнце? Оно больше всей нашей Земли!
— Что ты выдумываешь!
— Ничего я не выдумываю. Это Стекляшкин сказал. Он в свою трубу видел.
Все выбежали во двор и стали смотреть на солнце. Смотрели, смотрели, пока из глаз не потекли слезы. Всем сослепу стало казаться, будто солнце на самом деле щербатое. А Незнайка кричал:
— Спасайся кто может! Беда!
Все стали хватать свои вещи. Тюбик схватил свои краски и кисточку, Гусля — свои музыкальные инструменты. Доктор Пилюлькин метался по всему дому и разыскивал походную аптечку, которая где-то затерялась. Пончик схватил калоши и зонтик и уже выбежал за ворота, но тут раздался голос Знайки:
— Успокойтесь, братцы! Ничего страшного нет. Разве вы не знаете, что Незнайка болтун? Все это он выдумал.
— Выдумал? — закричал Незнайка. — Вот пойдите спросите Стекляшкина.
Все побежали к Стекляшкину, и тогда выяснилось, что Незнайка на самом деле все сочинил. Ну и смеху тут было! Все смеялись над Незнайкой и говорили:
— Удивляемся, как это мы тебе поверили!
— А я будто не удивляюсь! — ответил Незнайка. — Я ведь и сам поверил.
Николай Носов
Приключения Незнайки и его друзей
Слушай, Гек, а на что годится дохлая кошка?
На что годится? Сводить бородавки.
Ну вот еще! Я знаю средство получше.
Знаешь ты, как же! Говори, какое?
А гнилая вода.
Гнилая вода! Ни черта не стоит твоя гнилая вода.
Не стоит, по-твоему? А ты пробовал?
Нет, я не пробовал. А вот Боб Таннер пробовал.
Кто это тебе сказал?
Как кто? Он сказал Джефу Тэтчеру, а Джеф сказал Джонни Бэккеру, а Джонни сказал Джиму Холлису, а Джим сказал Бену Роджерсу, а Бен сказал одному негру, а негр сказал мне. Вот как было дело!
Так что же из этого? Все они врут. То есть все, кроме негра. Его я не знаю, только я в жизни не видывал такого негра, чтобы не врал.
Марк Твен
Приключения Тома Сойера и Гекльбери Финна
«Счастье, - рассуждал он, - всегда приходит в последнюю минуту. Если вам у Смоленского рынка нужно сесть в трамвай номер 4, а там, кроме четвертого, проходят еще пятый, семнадцатый, пятнадцатый, тридцатый, тридцать первый, Б, Г и две автобусных линии, то уж будьте
уверены, что сначала пройдет Г, потом два пятнадцатых подряд, что вообще противоестественно, затем семнадцатый, тридцатый, много Б, снова Г, тридцать первый, пятый, снова семнадцатый и снова Б. И вот, когда вам начнет казаться, что четвертого номера уже не существует в
природе, он медленно придет со стороны Брянского вокзала, увешанный людьми. Но пробраться в вагон для умелого трамвайного пассажира совсем не трудно. Нужно только, чтоб трамвай пришел. Если же вам нужно сесть в пятнадцатый номер, то не сомневайтесь: сначала пройдет множество вагонов всех прочих номеров, проклятый четвертый пройдет
восемь раз подряд, а пятнадцатый, который еще так недавно ходил через каждые пять минут, станет появляться не чаще одного раза в сутки. Нужно лишь терпение, и вы дождетесь».
Илья Ильф и Евгений Петров
Двенадцать стульев
«Карлсон с надеждой посмотрел на Малыша, но тот стоял совершенно растерянный, не зная, где он сможет достать все, чего хочет Карлсон.
- Ты должен стать мне родной матерью, - продолжал Карлсон. - Ты будешь меня уговаривать выпить горькое лекарство и обещаешь мне за это пять эре. Ты обернешь мне горло теплым шарфом. Я скажу, что он кусается, и только за пять эре соглашусь лежать с замотанной шеей.
Малышу очень захотелось стать Карлсону родной матерью, а это значило, что ему придется опустошить свою копилку. Она стояла на книжной полке, прекрасная и тяжелая. Малыш сбегал на кухню за ножом и с его помощью начал доставать из копилки пятиэровые монетки. Карлсон помогал ему с необычайным усердием и ликовал по поводу каждой монеты, которая выкатывалась на стол. Попадались монеты в десять и двадцать пять эре, но Карлсона больше всего радовали пятиэровые монетки.
Малыш помчался в соседнюю лавочку и купил на все деньги леденцов, засахаренных орешков и шоколаду. Когда он отдал продавцу весь свой капитал, то вдруг вспомнил, что копил эти деньги на собаку, и тяжело вздохнул. Но он тут же подумал, что тот, кто решил стать Карлсону родной матерью, не может позволить себе роскошь иметь собаку.
Вернувшись домой с карманами, набитыми сластями, Малыш увидел, что в столовой вся семья - и мама, и папа, и Бетан, и Боссе - пьет послеобеденный кофе. Но у Малыша не было времени посидеть с ними. На мгновение ему в голову пришла мысль пригласить их всех к себе в комнату, чтобы познакомить наконец с Карлсоном. Однако, хорошенько подумав, он решил, что сегодня этого делать не стоит, - ведь они могут помешать ему отправиться с Карлсоном на крышу. Лучше отложить знакомство до другого раза».
Линдгрен Астрид
Малыш и Карлсон
- Авек плезир! - отозвался Фагот, -- но почему же с вами одним? Все
примут горячее участие! - и скомандовал: - Прошу глядеть вверх!... Раз! --
в руке у него показался пистолет, он крикнул: - Два! - Пистолет вздернулся
кверху. Он крикнул: - Три! - сверкнуло, бухнуло, и тотчас же из-под
купола, ныряя между трапециями, начали падать в зал белые бумажки.
Они вертелись, их разносило в стороны, забивало на галерею, откидывало в оркестр и на сцену. Через несколько секунд денежный дождь, все густея, достиг кресел, и зрители стали бумажки ловить.
Поднимались сотни рук, зрители сквозь бумажки глядели на освещенную сцену и видели самые верные и праведные водяные знаки. Запах тоже не оставлял никаких сомнений: это был ни с чем по прелести не сравнимый запах только что отпечатанных денег. Сперва веселье, а потом изумленье охватило весь театр. Всюду гудело слово «червонцы, червонцы», слышались восклицанья «ах, ах!» и веселый смех. Кое-кто уже ползал в проходе, шаря под креслами. Многие стояли на сиденьях, ловя вертлявые, капризные бумажки. На лицах милиции помаленьку стало выражаться недоумение, а артисты без церемонии начали высовываться из кулис.
В бельэтаже послышался голос: «Ты чего хватаешь? Это моя! Ко мне летела!» И другой голос: «Да ты не толкайся, я тебя сам так толкану!» И вдруг послышалась плюха. Тотчас в бельэтаже появился шлем милиционера, из бельэтажа кого-то повели.
Вообще возбуждение возрастало, и неизвестно, во что бы все это вылилось, если бы Фагот не прекратил денежный дождь, внезапно дунув в воздух.
Михаил Булгаков
Мастер и Маргарита
Пожилой джентльмен, доктор Ф. Г. Колокольчиков, сидел в своем саду и чинил стенные часы. Перед ним с унылым выражением лица стоял его внук Коля. Считалось, что он помогает дедушке в работе. На самом же деле вот уже целый час, как он держал в руке отвертку, дожидаясь, пока дедушке этот инструмент понадобится.
Но стальная спиральная пружина, которую нужно было вогнать на свое место, была упряма, а дедушка был терпелив. И казалось, что конца-края этому ожиданию не будет. Это было обидно, тем более что из-за соседнего забора вот уже несколько раз высовывалась вихрастая голова Симы Симакова, человека очень расторопного и сведущего. И этот Сима Симаков языком, головой и руками подавал Коле знаки, столь странные и загадочные, что даже пятилетняя Колина сестра Татьянка, которая, сидя под липою, сосредоточенно пыталась затолкать репей в пасть лениво развалившейся собаке, неожиданно завопила и дернула дедушку за штанину, после чего голова Симы Симакова мгновенно исчезла.
Наконец пружина легла на свое место.
— Человек должен трудиться, — поднимая влажный лоб и обращаясь к Коле, наставительно произнес седой джентльмен Ф. Г. Колокольчиков. — У тебя же такое лицо, как будто бы я угощаю тебя касторкой. Подай отвертку и возьми клещи. Труд облагораживает человека. Тебе же душевного благородства как раз не хватает. Например, вчера ты съел четыре порции мороженого, а с младшей сестрой не поделился.
— Она врет, бессовестная! — бросая на Татьянку сердитый взгляд, воскликнул оскорбленный Коля. — Три раза я давал ей откусить по два раза. Она же пошла на меня жаловаться да еще по дороге стянула с маминого стола четыре копейки.
— А ты ночью по веревке из окна лазил, — не поворачивая головы, хладнокровно ляпнула Татьянка. — У тебя под подушкой есть фонарь. А в спальню к нам вчера какой-то хулиган кидал камнем. Кинет да посвистит, кинет да еще свистнет.
А.П. Гайдар
«Тимур и его команда»
Покуда Том ужинал, при всяком удобном случае таская из сахарницы куски сахару, тетя Полли задавала ему разные каверзные вопросы, очень хитрые и мудреные, - ей хотелось поймать Тома врасплох, чтобы он проговорился. Как и многие простодушные люди, она считала себя большим дипломатом, способным на самые тонкие и таинственные уловки, и полагала, что все ее невинные хитрости - чудо изворотливости и лукавства. Она спросила:
Том, в школе было не очень жарко?
Нет, тетя.
А может быть, очень жарко?
Да, тетя.
Что ж, неужели тебе не захотелось выкупаться, Том?
У Тома душа ушла в пятки - он почуял опасность. Он недоверчиво посмотрел в лицо тете Полли, но ничего особенного не увидел и потому сказал:
Нет, тетя, не очень.
Она протянула руку и, пощупав рубашку Тома, сказала:
Да, пожалуй, ты нисколько не вспотел. - Ей приятно было думать, что она сумела проверить, сухая ли у Тома рубашка, так, что никто не понял, к чему она клонит.
Однако Том сразу почуял, куда ветер дует, и предупредил следующий ход:
У нас в школе мальчики обливали голову из колодца. У меня она и сейчас еще мокрая, поглядите!
Тетя Полли очень огорчилась, что упустила из виду такую важную улику. Но тут же вдохновилась опять.
Том, ведь тебе не надо было распарывать воротник, чтобы окатить голову, верно? Расстегни куртку!
Лицо Тома просияло. Он распахнул куртку - воротник был крепко зашит.
А ну тебя! Убирайся вон! Я, признаться, думала, что ты сбежишь с уроков купаться. Так и быть, на этот раз я тебя прощаю. Не так ты плох, как кажешься.
Она и огорчилась, что проницательность обманула ее на этот раз, и обрадовалась, что Том хоть случайно вел себя хорошо.
Тут вмешался Сид:
Мне показалось, будто вы зашили ему воротник белой ниткой, а теперь у него черная.
Ну да, я зашивала белой! Том!
Но Том не стал дожидаться продолжения. Выбегая за дверь, он крикнул:
Я это тебе припомню, Сидди!
В укромном месте Том осмотрел две толстые иголки, вколотые в лацканы его куртки и обмотанные ниткой: в одну иголку была вдета белая нитка, в другую - черная.
Она бы ничего не заметила, если бы не Сид. Вот черт! То она зашивает белой ниткой, то черной. Хоть бы одно что-нибудь, а то никак не уследишь. Ну и отлуплю же я Сида. Будет помнить!
Марк Твен
«Приключения тома Сойера и Гекльберри Финна»
Том плавал в блаженстве. Он спросил Бекки:
- Вы любите крыс?
- Нет, терпеть их не могу.
- Ну да, живых и я тоже. А я говорю про дохлых - чтобы вертеть вокруг головы на веревочке.
- Нет, крыс я вообще не очень люблю. Я больше люблю жевать резинку.
- Ну еще бы, и я тоже. Хорошо бы сейчас пожевать.
- Хотите? У меня есть немножко. Я дам вам пожевать, только вы потом отдайте.
Том согласился, и они стали жевать резинку по очереди, болтая ногами от избытка удовольствия.
- Вы бывали когда-нибудь в цирке? - спросил Том.
- Да, и папа сказал, что еще меня поведет, если я буду хорошо учиться.
- А я сколько раз бывал, три или даже четыре раза. Церковь дрянь по сравнению с цирком. В цирке все время что-нибудь представляют. Когда я вырасту, то пойду в клоуны.
- Да? Вот будет хорошо! Они очень красивые, все в пестром.
- Это верно. И денег загребают кучу. Бен Роджерс говорит, будто бы по целому доллару в день. Послушайте, Бекки, вы были когда-нибудь помолвлены?
- А что это значит?
- Ну как же, помолвлены, чтобы выйти замуж.
- Нет, никогда.
- А вам хотелось бы?
- Пожалуй. Я, право, не знаю. А на что это похоже?
- На что похоже? Да ни на что не похоже. Вы просто говорите мальчику, что никогда, никогда ни за кого другого не выйдете, потом целуетесь, вот и все. Это кто угодно сумеет.
- Целуетесь? А для чего же целоваться?
- Ну, знаете ли, это для того... да просто потому, что все так делают.
- Все?
- Ну конечно, все, кто влюблен друг в друга. Вы помните, что я написал на доске?
- Д-да.
- Ну что?
- Не скажу.
- Может, мне вам сказать?
- Д-да, только как-нибудь в другой раз.
- Нет, я хочу теперь.
- Нет, не теперь, лучше завтра.
- Нет, лучше теперь. Ну что вам стоит, Бекки, я шепотом, совсем потихоньку.
Так как Бекки колебалась, Том принял молчание за согласие, обнял ее за плечи и очень нежно прошептал ей:
- Я тебя люблю, - приставив губы совсем близко к ее уху; потом прибавил: - А теперь ты мне шепни то же самое.
Она отнекивалась некоторое время, потом сказала:
- Вы отвернитесь, чтобы вам было не видно, тогда я шепну. Только не рассказывайте никому. Не расскажете, Том? Никому на свете, хорошо?
- Нет, ни за что никому не скажу. Ну же, Бекки!
Он отвернулся. Она наклонилась так близко, что от ее дыхания зашевелились волосы Тома, и шепнула: "Я - вас - люблю! "
И, вскочив с места, она начала бегать вокруг парт и скамеек, а Том за ней; потом она забилась в уголок, закрыв лицо белым фартучком. Том, обняв Бекки за шею, стал ее уговаривать:
- Ну, Бекки, вот и все, теперь только поцеловаться. И напрасно ты боишься - это уж совсем просто. Ну же, Бекки! - И он тянул ее за фартук и за руки.
Мало-помалу она сдалась, опустила руки и покорно подставила Тому лицо, все разгоревшееся от беготни. Том поцеловал ее прямо в красные губки и сказал:
- Ну вот и все, Бекки. После этого, знаешь, ты уже не должна никого любить, кроме меня, и замуж тоже не должна выходить ни за кого другого. Теперь это уж навсегда, на веки вечные. Хорошо?
- Да, Том, теперь я никого, кроме тебя, любить не буду и замуж тоже ни за кого другого не пойду; только и ты тоже ни на ком не женись, кроме меня.
- Ну да. Конечно. Это уж само собой. И в школу мы всегда вместе будем ходить, и домой тоже, когда никто не видит, и во всех играх ты будешь выбирать меня, а я тебя, это так уж полагается, и жених с невестой всегда так делают.
- Как это хорошо. А я и не знала. Я еще никогда об этом не слышала.
- Ох, это так весело! Вот когда мы с Эми Лоуренс...
Заглянув в ее широко раскрытые глаза, Том понял, что проговорился, и замолчал, сконфузившись.
- Ах, Том! Так, значит, я не первая, у тебя уж была невеста?
И она заплакала. Том сказал:
- Не плачь, Бекки. Я ее больше не люблю.
- Нет, Том, любишь, ты сам знаешь, что любишь.
М. Твен
«Приключения тома Сойера и Гекльберри Финна»
- Гхе-гхе! - откашлялась с важным видом Мышь. – Все готовы? Тогда начнем. Это вас мигом высушит! Тишина! «Вильгельм Завоеватель с благословения папы римского быстро добился полного подчинения англосаксов, которые нуждались в твердой власти и видели на своем веку немало несправедливых захватов трона и земель. Эдвин, граф Мерсии, и Моркар, граф Нортумбрии...»
- Д-да! - сказал Попугайчик и содрогнулся.
- Простите, - спросила, нахмурясь, Мышь с чрезмерной
учтивостью, - вы, кажется, что-то сказали?
- Нет-нет, - поспешно ответил Попугайчик.
- Значит, мне показалось,- заметила Мышь.- Итак, я
продолжаю. «Эдвин, граф Мерсии, и Моркар, граф Нортумбрии, поддержали Вильгельма Завоевателя, и даже Стиганд, архиепископ Кентерберийский, нашел это благоразумным...»
- Что он нашел? - спросил Робин Гусь.
- «...нашел это»,--ответила Мышь.--Ты что, не знаешь, что такое «это»?
- Еще бы мне не знать, - ответил Робин Гусь. - Когда я что-нибудь нахожу, это обычно бывает лягушка или червяк. Вопрос
в том, что же нашел архиепископ?
Мышь не удостоила его ответом и торопливо продолжала:
- «...нашел это благоразумным и решил вместе с Эдгаром
Этелингом отправиться к Вильгельму и предложить ему корону. Поначалу Вильгельм вел себя очень сдержанно, но наглость его воинов нормандцев...»
Льюис Кэрролл.
Приключения Алисы в стране чудес
Шел ли набожный мужик, или дворянин, как называют себя козаки, одетый в кобеняк с видлогою, в воскресенье в церковь или, если дурная погода, в шинок, - как не зайти к Солохе, не поесть жирных с сметаною вареников и не поболтать в теплой избе с говорливой и угодливой хозяйкой. И дворянин нарочно для этого давал большой крюк, прежде чем достигал шинка, и называл это - заходить по дороге.
А пойдет ли, бывало, Солоха в праздник в церковь, надевши яркую плахту с китайчатою запаскою, а сверх ее синюю юбку, на которой сзади нашиты были золотые усы, и станет прямо близ правого крылоса, то дьяк уже верно закашливался и прищуривал невольно в ту сторону глаза; голова гладил усы, заматывал за ухо оселедец и говорил стоявшему близ его сосе-
ду: «Эх, добрая баба! черт-баба!»
Солоха кланялась каждому, и каждый думал, что она кланяется ему одному. Но охотник мешаться в чужие дела тотчас бы заметил, что Солоха была приветливее всего с козаком Чубом. Чуб был вдов.
Н. В. Гоголь
«Вечера на хуторе близ Диканьки»
Ипполит Матвеевич, поминутно поправляя колебавшееся
на носу пенсне, с ударением произносил:
- Три нитки жемчуга... Хорошо помню... Две по сорок
бусин, а одна большая -- в сто десять... Бриллиантовый
кулон... Клавдия Ивановна говорила, что 4000 стоит,
старинной работы...
Ипполит Матвеевич оглянулся. По темным углам зачумленной дворницкой вспыхивал и дрожал изумрудный весенний свет. Бриллиантовый дым держался под потолком. Жемчужные бусы катились по столу и прыгали по полу. Драгоценный мираж потрясал комнату.
Взволнованный Ипполит Матвеевич очнулся только от звуков голоса Остапа.
- Выбор неплохой. Камни, я вижу, подобраны со вкусом. Сколько вся эта музыка стоила?
- Тысяч семьдесят -- семьдесят пять.
- Мгу... Теперь, значит, стоит полтораста тысяч.
- Неужели так много? -- обрадованно спросил Воробьянинов.
- Не меньше. Только вы, дорогой товарищ из Парижа,плюньте на все это.
- Как плюнуть?!
- Слюной, -- ответил Остап, -- как плевали до эпохи исторического материализма. Ничего не выйдет.
- Как же так?
- А вот как. Сколько было стульев?
- Дюжина. Гостиный гарнитур.
- Давно, наверно, сгорел ваш гостиный гарнитур в печках.
Воробьянинов так испугался, что даже встал с места.
- Спокойно, спокойно. За дело берусь я. Заседание продолжается. Кстати, нам с вами нужно заключить небольшой договорчик.
Тяжело дышавший Ипполит Матвеевич кивком головы выразил свое согласие. Тогда Остап Бендер начал вырабатывать условия.
- В случае реализации клада я, как непосредственный участник концессии и технический руководитель дела, получаю шестьдесят процентов, а соцстрах можете за меня не платить. Это мне все равно.
Ипполит Матвеевич посерел.
- Это грабеж среди бела дня.
- А сколько же вы думали мне предложить?
- Н-н-ну, пять процентов, ну, десять, наконец. Вы поймите, ведь это же 15 000 рублей!
- Больше вы ничего не хотите?
- Н-нет.
- А может быть, вы хотите, чтобы я работал даром, да еще дать вам ключ от квартиры, где деньги лежат, и сказать вам, где нет милиционера?
- В таком случае -- простите! -- сказал Воробьянинов в нос. -- У меня есть все основания думать, что я и один справлюсь со своим делом.
- Ага! В таком случае -- простите, -- возразил великолепный Остап, -- у меня есть не меньшие основания, как говорил Энди Таккер, предполагать, что и я один смогу справиться с вашим делом.
- Мошенник! -- закричал Ипполит Матвеевич, задрожав.
Остап был холоден.
- Слушайте, господин из Парижа, а знаете ли вы, что наши бриллианты почти что у меня в кармане! И вы меня интересуете постольку, поскольку я хочу обеспечить вашу старость!
Тут только Ипполит Матвеевич понял, какие железные лапы схватили его за горло.
- Двадцать процентов, -- сказал он угрюмо.
- И мои харчи? -- насмешливо спросил Остап.
- Двадцать пять.
- И ключ от квартиры?
- Да ведь это тридцать семь с половиной тысяч!
- К чему такая точность? Ну так и быть – пятьдесят процентов. Половина -- ваша, половина -- моя.
Торг продолжался. Остап еще уступил. Он, из уважения к личности Воробьянинова, соглашался работать из сорока процентов.
- Шестьдесят тысяч! -- кричал Воробьянинов.
- Вы довольно пошлый человек, -- возражал Бендер, - вы любите деньги больше, чем надо.
-А вы не любите денег? -- взвыл Ипполит Матвеевич голосом флейты.
- Я не люблю.
- Зачем же вам шестьдесят тысяч?
- Из принципа!
Ипполит Матвеевич только дух перевел.
- Ну что, тронулся лед? -- добавил Остап.
Воробьянинов запыхтел и покорно сказал:
- Тронулся.
- Ну, по рукам, уездный предводитель команчей! Лед тронулся! Лед тронулся, господа присяжные заседатели!
Илья Ильф и Евгений Петров.
«Двенадцать стульев»
- Я, Филипп Филиппович, - начал он наконец говорить, - на должность поступил.
Оба врача издали неопределенный сохой звук горлом и шевельнулись. Преображенский опомнился первым, руку протянул и молвил:
- Бумагу дайте.
Было напечатано: "Предъявитель сего товарищ Полиграф Полиграфович Шариков действительно состоит заведующим подотделом очистки г. Москвы от бродячих животных (котов и прочее) в отделе МКХ".
- Так, - тяжело молвил Филипп Филиппович, - кто же вас устроил? Ах, впрочем, я сам догадываюсь.
- Ну да, Швондер, - ответил Шариков.
- Позвольте-с вас спросить, почему так отвратительно пахнет?
Шариков понюхал куртку озабоченно.
- Ну, что ж, пахнет... известно: по специальности. Вчера котов душили, душили.
Филипп Филиппович вздрогнул и посмотрел на Борменталя. Глаза у того напоминали два черных дула, направленных на Шарикова в упор. Без всяких предисловий он двинулся к Шарикову и легко и уверенно взял его за глотку.
- Караул! - пискнул Шариков, бледнея.
- Доктор!
- Ничего не позволю себе дурного, Филипп Филиппович, не беспокойтесь, - железным голосом отозвался Борменталь и завопил: - 3ина и Дарья Петровна!
Те появились в передней.
- Ну, повторяйте, - сказал Борменталь и чуть-чуть притиснул горло Шарикова к шубе, - извините меня...
- Ну хорошо, повторяю, - сиплым голосом ответил совершенно пораженный Шариков, вдруг набрал воздуху, дернулся и попытался крикнуть "караул", но крик не вышел, и голова его совсем погрузилась в шубу.
- Доктор, умоляю вас.
Шариков закивал головой, давая понять, что он покоряется и будет повторять.
- ...Извините меня, многоуважаемая Дарья Петровна и 3инаида...
- Прокофьевна, - шепнула испуганно 3ина.
- Уф, Прокофьевна... - говорил, перехватывая воздуху, охрипший Шариков.
- ...что я позволил себе...
- ...позволил...
- ...себе гнусную выходку ночью в состоянии опьянения...
- ...опьянения...
- Никогда больше не буду...
- Не бу...
- Пустите, пустите его, Иван Арнольдович, - взмолились одновременно обе женщины, - вы его задавите!
Борменталь выпустил Шарикова на свободу и сказал:
- Грузовик вас ждет?
- Нет, - почтительно ответил Полиграф, - он только меня привез.
- 3ина, отпустите машину. Теперь имейте ввиду следующее: вы опять вернулись в квартиру Филипп Филипповича?
- Куда же мне еще! - робко ответил Шариков, блуждая глазами.
- Отлично-с. Быть тише воды, ниже травы. В противном случае за каждую безобразную выходку будете иметь со мною дело. Понятно?
- Понятно, - ответил Шариков.
М.А. Булгаков
«Собачье сердце»
ПРИЛОЖЕНИЕ 2.
