- •Isbn 978-5-93105-324-0
- •Оглавление
- •Введение
- •Программа. Целевая установка
- •III. Требования
- •Контрольное задание № 1 Грамматические комментарии к выполнению контрольного задания № 1
- •Indefinite Tenses Active
- •Спряжение глаголов «to ask» и «to write»
- •Вариант I
- •2. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и переведите предложения, содержащие разные формы сравнения прилагательных (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений (см. Образец выполнения № 4).
- •5. Перепишите и переведите предложения. Определите в них видовременные формы глагола и укажите их инфинитив (см. Образец выполнения № 5).
- •6. Перепишите и переведите предложения. Подчеркните в них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог (см. Образец выполнения № 6).
- •7. Прочитайте и устно переведите текст.
- •The energy policy of russia
- •8. Прочитайте 6-й и 7-й абзацы текста и письменно ответьте на вопросы:
- •Вариант II
- •7. Прочитайте и переведите текст.
- •The Russian energy industry
- •8. Прочитайте 4-й и 5-й абзацы текста и письменно ответьте на вопросы:
- •Вариант III
- •2. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и переведите предложения, содержащие разные формы сравнения прилагательных (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений (см. Образец выполнения № 4).
- •5. Перепишите и переведите предложения. Определите в них видовременные формы глагола и укажите их инфинитив (см. Образец выполнения № 5).
- •6. Перепишите и переведите предложения. Подчеркните в них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог (см. Образец выполнения № 6).
- •7. Прочитайте и устно переведите текст.
- •Primary energy sources
- •8. Прочитайте 4-й и 5-й абзацы текста и письменно ответьте на вопросы:
- •Вариант IV
- •7. Прочитайте и устно переведите текст.
- •Solar energy
- •8. Прочитайте 4-й и 5-й абзацы текста и письменно ответьте на вопросы:
- •Вариант V
- •2. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения № 2).
- •7. Прочитайте и устно переведите текст.
- •Wind energy and tidal energy
- •8. Прочитайте 1-й и 2-й абзацы текста и письменно ответьте на вопросы:
- •Контрольное задание № 2 Грамматические комментарии к выполнению контрольного задания № 2
- •Спряжение глагола to be
- •Indefinite tenses
- •Continuous tenses
- •Perfect tenses
- •To have
- •Вариант I
- •2. Перепишите и переведите предложения. Подчеркните в них модальные глаголы или их эквиваленты (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Определите видовременную форму и залог сказуемого (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do (см. Образец выполнения № 4).
- •5. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на неличные формы глагола (см. Образец выполнения № 5).
- •6. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод зависимого и независимого причастных оборотов (см. Образец выполнения № 6).
- •7. Прочитайте и устно переведите текст. Harnessing heat to work for us
- •Вариант II
- •2. Перепишите и переведите предложения. Подчеркните в них модальные глаголы или их эквиваленты (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Определите видовременную форму и залог сказуемого (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do (см. Образец выполнения № 4).
- •5. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на неличные формы глагола (см. Образец выполнения № 5).
- •6. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод зависимого и независимого причастных оборотов (см. Образец выполнения № 6).
- •7. Прочитайте и устно переведите текст. Energy has changed how people live
- •Вариант III
- •2. Перепишите и переведите предложения. Подчеркните в них модальные глаголы или их эквиваленты (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Определите видовременную форму и залог сказуемого (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do (см. Образец выполнения № 4).
- •5. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на неличные формы глагола (см. Образец выполнения № 5).
- •6. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод зависимого и независимого причастных оборотов (см. Образец выполнения № 6).
- •7. Прочитайте и устно переведите текст. Energy sources, energy choices
- •Вариант IV
- •2. Перепишите и переведите предложения. Подчеркните в них модальные глаголы или их эквиваленты (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Определите видовременную форму и залог сказуемого (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do (см. Образец выполнения № 4).
- •5. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на неличные формы глагола (см. Образец выполнения № 5).
- •6. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод зависимого и независимого причастных оборотов (см. Образец выполнения № 6).
- •7. Прочитайте и устно переведите текст. Fossil fuels
- •Вариант V
- •2. Перепишите и переведите предложения. Подчеркните в них модальные глаголы или их эквиваленты (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Определите видовременную форму и залог сказуемого (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do (см. Образец выполнения № 4).
- •5. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на неличные формы глагола (см. Образец выполнения № 5).
- •6. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод зависимого и независимого причастных оборотов (см. Образец выполнения № 6).
- •7. Прочитайте и устно переведите текст.
- •Контрольное задание № 3 Грамматические комментарии к выполнению контрольного задания № 3
- •Вариант I
- •1. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на сложные формы инфинитива (см. Образец выполнения № 1).
- •2. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и переведите на русский язык предложения, содержащие придаточные условия. Определите тип условного предложения (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Прочитайте и устно переведите текст. Oil history
- •Вариант II
- •1. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на сложные формы инфинитива (см. Образец выполнения № 1).
- •2. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и переведите на русский язык предложения, содержащие придаточные условия. Определите тип условного предложения (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Прочитайте и устно переведите текст. History of oil industry in russia
- •Вариант III
- •1. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на сложные формы инфинитива (см. Образец выполнения № 1).
- •2. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и переведите следующие предложения, содержащие придаточные условия. Определите тип условного предложения (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Прочитайте и устно переведите текст. Reasons why wells stop flowing
- •Вариант IV
- •1. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на сложные формы инфинитива (см. Образец выполнения № 1).
- •2. Перепишите и переведите следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и переведите предложения, содержащие придаточное условия. Определите тип условного предложения (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Прочитайте и устно переведите текст. Subsurface equipment
- •Вариант V
- •1. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на сложные формы инфинитива (см. Образец выполнения № 1).
- •2. Перепишите и переведите следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям (см. Образец выполнения № 2).
- •3. Перепишите и переведите следующие предложения, содержащие придаточное условия. Определите тип условного предложения (см. Образец выполнения № 3).
- •4. Прочитайте и устно переведите текст. Explotation of flowing wells
- •Список литературы
- •Лилия Закариевна Самигуллина, Ирина Васильевна Павлова
Вариант III
1. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова с окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет, т. е. служит ли оно:
а) показателем 3-го лица единственного числа имени существительного;
б) признаком множественного числа имени существительного;
в) показателем притяжательного падежа имени существительного (см. образец выполнения № 1).
1. He always watches TV on Sundays.
2. The UK is known as one of the world’s largest producers and exporters of machinery.
3. His lectures are very interesting.
4. The education in the United State gives a person many advantages.
5. These manufacturers produce high-quality computers.
6. A well-known producer of computer systems works out a new one.
2. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения № 2).
1. The workers’ hostel is within 20 minutes’ walk from the plant.
2. The Tower security is ensured by a military garnison.
3. The third reading in Parliament is a report stage.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. He passed his graduation examinations with excellent marks.
3. Перепишите и переведите предложения, содержащие разные формы сравнения прилагательных (см. Образец выполнения № 3).
1. The House of Lords has more than 1000 members.
2. Most public schools in England are boarding schools.
3. The longer I stayed in Minsk, the more I liked it.
4. The speed of our computer is as high as that in their one.
5. The more you know about the computer, the better you can work on it.
6. Our engineers introduced one of the most efficient computer programs.
4. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений (см. Образец выполнения № 4).
1. Some people in Britain are very interested in races and risk money on the horse.
2. No student can translate this text without a dictionary.
3. Any state school in Britain is free.
4. Nobody in our group speaks German.
5. Some friends of mine live abroad.
6. Any student of our group can speak English fluently.
5. Перепишите и переведите предложения. Определите в них видовременные формы глагола и укажите их инфинитив (см. Образец выполнения № 5).
1. The second reading in Parliament involves debate on the principles of the bill.
2. Westminster Abbey was a monastery for a long time.
3. They will be glad to see us again.
4. The dean of our faculty spoke at the meeting of our Institute.
5. The Institute provides students with methodical instructions on all subjects.
6. In his free time he studies English.
6. Перепишите и переведите предложения. Подчеркните в них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог (см. Образец выполнения № 6).
1. USA occupies the southern part of North America.
2. The corner stone of the Capitol was laid by George Washington in 1753.
3. I have been invited to visit their house.
4. The problem was being discussed when I joined my colleagues.
5. The food is sold at local markets.
6. I suspect that I have been followed and watched in London for the last three or four days.
7. The goods are being sent by air.
8. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
9. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
10. Heat energy is transmitted in two different ways.
