- •Ф.Ш.Оразбаева, р. Рахметова, е.Қасенов
- •Лексикалық минимум
- •Көкжиек-Горизонт 2015
- •Сыйлы ас – радушное угощение
- •Әдептілік – вежливость; учтивость; дели- катность
- •Күбі шелек – кадушка
- •Жылқы терісінен – из лошадиной шкуры
- •Дәмге тапсырыс беремін Алдын ала төлеу – предоплата
- •Жағдай жасау – создать условия
- •Ғаламтордағы әлеуметтік желілерді пайдаланамын Әлеуметтік желі – социальная сеть
- •Таралу жылдамдығы – скорость распрос- транения
- •Қолжетімді – доступный
- •Хат алмасу – переписка
- •Қашықтықтан оқыту – дистанционное обучение
- •Атақты ғалымдар Ғылым – наука
- •Ерекше қабілет – особый дар (способность)
- •Талмай іздену – заниматься поиском
- •Мүмкіндігі кең тілдер –возможности широкого применения языка
- •Көптілді маман – полиглот
- •Шешен сөйлеу – говорить красноречиво
- •Кәсіптік білім алу – получать профессио- нальное образование
- •Білім және «тәуелсіздік толғауы» Жолдау – Послание
- •Жылнама – ежегодник; летопись
- •Өмір бойы білім алу – учиться всю жизнь
- •Мамандық алмастыру – сменить специаль- ность
- •Өзін мойындату – самопризнание
- •Колледжге барсам ба екен?
- •Басқарма төрағасы – председатель управ- ления
- •Егіншілік – земледелие; землепашество; хлебопашество
- •Ххі ғасыр көшбасшысы – лидер ххі века
- •Танымдық бағдарлама – познавательная программа
- •Қоғамдық марапаттау – общественное на- граждение
- •Үздік орындаушы – лучший исполнитель
- •Мазмұны
Атақты ғалымдар Ғылым – наука
әлемдік ғылым – всемирная наука ғылыммен айналысу – заниматься наукой ғылым түрлері – виды наук
ғылыми еңбектер – научные труды ғылыми мақалалар – научные статьи ғылыми жұмыс – научная работа
ғылыми атаққа ие болу – присвоить научное звание
корреспондент-мүше – член-корреспондент сәтті қорғау – успешная защита
Ғылымның қай түрімен айналысқың келеді? – Каким видом науки ты хотел ( – а) бы заниматься?
Ғалым – ученый жаңалық ашу – открытие зерттеу – исследовать
атақты ғалымдар – известные ученые зерттеу нәтижесі – результаты исследования
Қазақстан Республикасының Ұлттық Ғылым Академиясының академигі – Академик Нацио- нальной научной Академии Республики Казах- стан
Мен ғалым болғым келеді. – Я хочу стать ученым. Жетістікке жету үшін әрекет ету керек. – Чтобы достичь успеха надо действовать.
Ғалым болуды армандайсың ба? – Ты мечтаешь стать ученым?
Қалай ғалым болуға болады? – Как можно стать ученым?
Ерекше қабілет – особый дар (способность)
жетістік – достижение қабілет – дар; способность
қызығушылық – интерес
Көп адамдар шығармашылық қабілетті ерекше сый ретінде санайды. – Многие люди считают, что творческая способность – это особый дар.
Сенің қандай қабілетің бар? – Какие у тебя есть способности?
Талмай іздену – заниматься поиском
еңбектену – трудиться
сенімді ақтау – оправдать ожидания
Ізденіспен айналысқан адам ғалым болады. – Кто постоянно в поиске, станет ученым.
Ғалым болу үшін көп еңбектену керек. – Чтобы стать ученым, надо много трудиться.
Мен халқыма еңбек еткім келеді. – Я хочу трудиться на благо народа.
Жаңа ашылымдар – новые открытия ғылыми жоба – научный проект ғылыми қызмет – научная деятельность ғылыми атақ – научное звание
ғылыми тәсіл – научный метод
ғылыми конференция – научная конференция Ғылыми тәсіл қалай пайда болады? – Как появляются научные методы?
Сен ғылыми қызметпен айналысқың келеді ме? – Ты хочешь заниматься научной деятельностю? Ғылыми ашылым – еңбегіңнің жемісі. – Научное открытие – результат труда.
Болашақ ғалым ретінде ғылыми жоба қорғау керек. – Как будущий ученый должен (–а) защитить научный проект.
Ғылымды дамыту – развивать науку
ойды дамыту – развивать мышление даму кезеңі – период развития
даму сатылары – стадии развития дамушы – развивающийся
Еліктеу – подражать әрекет – действие болу – стать
Қалай ғалым болуға болады? – Как можно стать ученым?
Кімге еліктейсің? – Кому ты подражаешь?
Ғылымды сүю – любить науку
ғылыммен айналысу – заниматься наукой Ғылым түрлерінің қайсысы қызықты? – Какие виды науки интересны?
Ғылымның қай түрімен сүйіп айналысасың? – Каким видом науки ты хотел (-а) бы заниматься с удовольствием?
Зерттеу жүргізу – вести исследование
зерттеу – исследовать
зерттеу нәтижесі – результаты исследования Зерттеу дегенді қалай түсінесің? – Как ты понимаешь исследование?
Ұстаз бен шәкірт байланысы – связь с учителем и учеником
байланыс орнату – устанавливать связь тікелей байланыс – прямая связь
Ұстаз сабақты түсіндіру арқылы сыныппен байланыс орнатады. – Учитель, объясняя урок, устанавливает связи между собой и классом.
Ғылыми жетекші – научный руководитель
ғылыми теория – научная теория
мәселені шешудегі ғылыми әдіс – научный подход к решению вопроса
еңбекті ғылыми жолмен ұйымдастыру – научная организация труда
аспиранттың ғылыми жетекшісі – научный руководитель аспиранта
Шәкірт – ученик
озат шәкірт – лучший ученик сыныптағы шәкірттер – ученики класса шәкірт болу – стать учеником
Математика мұғалімінің шәкірттері өте көп болды. – У учителя математики было много учеников.
«ЖЕТІ ЖҰРТТЫҢ ТІЛІН БІЛ...»
Экзотикалық тілдер – экзотические языки
ана тілі – родной язык
ұлттық тіл – национальный язык
Тілсіз халық болмайды. – Не бывает народа без языка.
Сенің ана тілің қандай? – Какой твой родной
язык?
Барлық тілді құрметтеу керек – Надо уважать все языки.
Мен өз тілімді жетік білемін. – Я в совершенстве знаю родной язык.
Тілдің тарихын білетін адам. Человек, который знает историю языка.
Сен өз тіліңнің тарихын білесің бе? – Ты знаешь историю своего языка?
Таралым – распространение таралу – распространяться таралмау – не распространяться
мүмкіндік – возможность
кең таралған тіл – широко распространенный язык.
